Обсуждение трудностей перевода с русского на другие языки.
---
1. Стандартные правила для любого раздела: 1.1 Не флудим, не спамим, рекламой не занимаемся 1.2 Общаемся вежливо и не забываем благодарить за...
Уважаемые посетители форума! Искренне жаль, что сейчас в мире очень мало современной классической поэзии. А ведь это - духовная основа интеллекта...
Natalya Vetlitckaya - Bees Introduction. Boy named Cornflower grew in the field - Little flower child which had a red neck, He was almost...
:cool: Знаю, что лучше чем на сайте никто не переведёт. Если кому интересно, то переведите, пожалуйста, для англоязычных. Небеса Европы...
Перебирал вчера старые диски, наткнулся на диск группы НОМ... Послушал немножко, вспомнил :) С утра в голове стали крутиться несколько песен,...
------------------------------------------------
есть идея. нужен перевод этого текста, после чего будет спам на все иностранные ресурсы В Русской Сибири, там где снег лежит круглогодично, людей...
Sergei Kozlov Fluffy clouds, you are white-maned ponies By the snow white apple of the Moon, By the red delicious apple of evening glow...
Это мой перевод русской народной песни на английский язык. Мороз в этой песне одушевляется,к нему идёт обращение как к мудрой силе природы.Поэтому в...
О любви О Любви говорят Столько лет, столько слов Я послал свой отряд Отыскать, где Любовь Отыскать, уберечь И узнать, как зовут Ведь все...
Подскажите подалуйста, кто сможет перевести данное стихотворение с русского на корейский. Я буду безумно благодарен! Спасибо большое заранее. ...
стих " Рельсы" Марины Цветаевой В некой разлинованности нотной Нежась наподобие простынь — Железнодорожные полотна, Рельсовая режущая синь! ...
Подскажите, пожалуйста, кто может перевести это стихотворение с русского на сингапурский? Буду крайне признателен! Большое спасибо заранее. ...
Письмо матери. Есенин Ты жива еще, моя старушка? Жив и я. Привет тебе, привет! Пусть струится над твоей избушкой Тот вечерний несказанный...
Люблю эту группу... Один из текстов перевел. Если получится, попробую перевести что-нибудь еще. Ссылка на исходный текст - На Желябова, 13 ...
Mighty Nyx came, Mighty Nyx sought, All that he could, Of his dark lot. In the deep night, His kingdom rose, Beware, great king, Of...
Каждый грешен судьбой Судьбой этого мира Но кто нас сделал такими Мы сами или другие? Жестоки мы становимся не сами Жестокими нас делает судьба...
Здравствуйте! очень нужна помощь с переводом песни на английский. Пробовала сама, но рифма получается плохо, да и смысл начинает теряться.....
Может кому-нибудь интересно будет перевести на английский? Пристаю только из-за любопытства. Сама не способна. Cлова: Алексей Потапенко(Потап) ...
очень хочется обучить щенка родному языку. лежать,сидеть,взять,рядом,нельзя,место.:)
...
Используйте этот фильтр, чтобы отобразить темы, не старше определённого количества дней.
Позволяет вам выбрать данные, по которым будет сортироваться список тем.
Сортировать темы по...
Помните: если сортировать по дате и "по убыванию", то самые новые результаты будут отображены первыми.
Правила форума