Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...
Всем хорошего дня. Вопрос по математике, мы говорим - пять знаков после запятой или пятый знак после запятой.
Но у них - не запятая, а точка, как будет корректно говорить о каком-то символе после разделителя на целую и дробную часть.
Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...
Сообщение от Stat67
Всем хорошего дня. Вопрос по математике, мы говорим - пять знаков после запятой или пятый знак после запятой.
Но у них - не запятая, а точка, как будет корректно говорить о каком-то символе после разделителя на целую и дробную часть.
Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...
Здравствуйте! Появился вопрос. как перевести корректно следующую фразу:
"Но время шло/ не стояло на месте и я постепенно стал разочаровываться в чём-то"
Лично я перевёл как:
"But time went by and little by little I had begun disappointed in SMTH"
Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...
Песня ILL NINO - LIVE LIKE THERE'S NO TOMORROW
Как понять смысл припева
"Live like there's no tomorrow
Die like we'll never follow
Lets get high like we don't give a fuck"