+ Ответить в теме
Показано с 1 по 15 из 323

Тема: Помогите с переводом, пожалуйста!!!

Древовидный режим

  1. #1
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию Re: Помогите с переводом, пожалуйста!

    Цитата Сообщение от JaySky Посмотреть сообщение
    Too many lies have you burned
    Where there’s eyes to be found
    This seems life’s underground
    Ты разоблачал столько лжи
    Каждый раз, когда предоставлялась возможность.
    Вот что такое - жизнь партизана! (диссидента, "несогласного" etc.)
    Последний раз редактировалось juzy; 21.04.2011 в 17:36.

  2. #2
    Местный JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима Аватар для JaySky
    Регистрация
    13.02.2009
    Адрес
    Днепропетровск, Украина
    Сообщений
    515
    Вес репутации
    36447

    По умолчанию Re: Помогите с переводом, пожалуйста!

    Цитата Сообщение от juzy Посмотреть сообщение
    Ты разоблачал столько лжи
    Каждый раз, когда предоставлялась возможность.
    Вот что такое - жизнь партизана! (диссидента, "несогласного" etc.)
    Огромное спасибо
    Последний раз редактировалось JaySky; 21.04.2011 в 21:42. Причина: Родина не забудет тебя!!!!
    IT IS OUR ROAD TO THE END OF LIFE
    Я использую в конце предложения тчк или

  3. #3
    Местный JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима Аватар для JaySky
    Регистрация
    13.02.2009
    Адрес
    Днепропетровск, Украина
    Сообщений
    515
    Вес репутации
    36447

    По умолчанию Re: Помогите с переводом, пожалуйста!

    get it out your system
    get it out of you
    send them home with blisters
    send them home, with truth

    Хочу увидеть пару вариантов перевода со стороны.
    Подсказываем, профессиональные лингвисты
    Я, как обычно, иду спать и набираться сил, а то башка совсем не варит в 4 часа ночи или утра
    IT IS OUR ROAD TO THE END OF LIFE
    Я использую в конце предложения тчк или

  4. #4
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию Re: Помогите с переводом, пожалуйста!

    Цитата Сообщение от JaySky Посмотреть сообщение
    get it out your system
    Пройди детоксикацию.
    Цитата Сообщение от JaySky Посмотреть сообщение
    send them home with blisters
    Загоняй их, как сидоровых коз.

  5. #5
    Местный JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима Аватар для JaySky
    Регистрация
    13.02.2009
    Адрес
    Днепропетровск, Украина
    Сообщений
    515
    Вес репутации
    36447

    По умолчанию Re: Помогите с переводом, пожалуйста!

    Цитата Сообщение от juzy Посмотреть сообщение
    Пройди детоксикацию.
    Загоняй их, как сидоровых коз.
    ну и текст)
    Спасибо за помощь
    IT IS OUR ROAD TO THE END OF LIFE
    Я использую в конце предложения тчк или

  6. #6
    Местный Michael Tirentive на пути к лучшему
    Регистрация
    03.03.2011
    Адрес
    г. Зеленодольск
    Сообщений
    207
    Вес репутации
    207

    По умолчанию Re: Помогите с переводом, пожалуйста!

    Помогите, пожалуйста, перевести эти фразы:

    Better like what I see or it's sayonara! (Это переводится так (?): Я вижу то, что лучше или сайонара!)
    Like a tiger burning through the night (Это переводится так (?): Сгорая, как тигр в ночи)
    Tell me boy can we kick it now (Это переводится так (?): Детка, скажи мне, можем ли мы получить от этого удовольствие?)
    What I need is a rocket to ride (Это переводится так(?): Всё, что мне нужно - так это прокатиться на рокете) (Может, здесь другой смысл?)
    Work me out like karate (Это переводится так(?): Овладей мною, как каратэ)
    Последний раз редактировалось Michael Tirentive; 28.04.2011 в 21:50.

  7. #7
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию Re: Помогите с переводом, пожалуйста!

    Цитата Сообщение от Michael Tirentive Посмотреть сообщение
    Better like what I see or it's sayonara!
    Соглашайся с моим мнением или пеняй на себя!
    Цитата Сообщение от Michael Tirentive Посмотреть сообщение
    Like a tiger burning through the night
    Жжот всю ночь, как аццкий сотона.
    Цитата Сообщение от Michael Tirentive Посмотреть сообщение
    Tell me boy can we kick it now
    Чувак, пойдём, потусуемся!
    Цитата Сообщение от Michael Tirentive Посмотреть сообщение
    What I need is a rocket to ride
    Когда же придёт автобус? (комм. переводчика: это чисто торонтский прикол - слоган их общественного транспорта "ride the rocket")
    Цитата Сообщение от Michael Tirentive Посмотреть сообщение
    Work me out like karate
    Потренируйся на мне, как каратист.

+ Ответить в теме

Похожие темы

  1. Помогите начинающему лингвисту:)
    от lost_and_bleeding в разделе Переводческая деятельность
    Ответов: 35
    Последнее сообщение: 19.07.2010, 21:26

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения