John Denver - Take me home country roads слов а и перевод.

Almost heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains, growing like a breeze
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mamma
Take me home, country roads
All my memories gather round her
Miner’s lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mamma
Take me home, country roads
I hear her voice in the morning hour she calls me
The radio reminds me of my home far away
Driving down the road I get a feeling
That I should have been home yesterday, yesterday
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mamma
Take me home, country roads
Take me home, down country roads

Райское место, Западная Вирджиния:
Голубой горный хребет, река Шенандоа.
Жизнь здесь древняя, старше, чем деревья,
Моложе, чем горы, вольная, как ветер.
По просёлкам я поеду домой,
Этот край мне родной,
Западная Вирджиния, горная мама.
Я поеду домой по просёлкам.
Все мои воспоминания связаны с ней,
Верной спутницей горняка, не видавшей океана.
Угольная пыль, живописное небо,
Мутный привкус самогона, слёзы на глазах.
По просёлкам я поеду домой,
Этот край мне родной,
Западная Вирджиния, горная мама.
Я поеду домой по просёлкам.
Слышу её голос, в утренний час она зовёт меня,
Радио напоминает мне о далёком доме.
По дороге возникает чувство,
Что я должен был вернуться ещё вчера, ещё вчера.
По просёлкам я поеду домой,
Этот край мне родной,
Западная Вирджиния, горная мама.
Я поеду домой по просёлкам.
Добираюсь домой по просёлкам.
Flowenta на форуме Добавить отзыв для Flowenta Сообщить модератору об этом сообщении