+ Ответить в теме
Страница 1 из 5
1 2 3 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 15 из 1290

Тема: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

Древовидный режим

  1. #1
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ольга Посмотреть сообщение
    Дa, можно - a homeless person,
    Обычно так и говорят.

    Цитата Сообщение от Ольга Посмотреть сообщение
    а также - vagrant
    в амер. варианте английского - hobo,
    в разг. английском - cardboard dweller
    Таких вариантов в реальной жизни не слышал. Есть ещё - bum.

  2. #2
    Пользователь Englishman - просто великолепная личность Englishman - просто великолепная личность Englishman - просто великолепная личность Englishman - просто великолепная личность Englishman - просто великолепная личность Englishman - просто великолепная личность Englishman - просто великолепная личность Englishman - просто великолепная личность Аватар для Englishman
    Регистрация
    04.02.2009
    Сообщений
    39
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    А как переводится Check it out?

  3. #3
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Englishman Посмотреть сообщение
    А как переводится Check it out?
    Зазырь, зацени - в смысле посмотри, как это круто.

  4. #4
    Пользователь PoIsOn IvY на пути к лучшему Аватар для PoIsOn IvY
    Регистрация
    10.07.2010
    Адрес
    Самара
    Сообщений
    60
    Вес репутации
    186

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Здравствуйте! помогите пожалуйста с фразой!!
    \Gods hand was there
    Think back to when you were down, it's so clear/
    Я перевела как: "Рука Господа была с тобой, когда ты упал.Она так чиста"!! но как-то коряво получилось!!! Подскажите, как правильно!!

  5. #5
    Супер-модератор Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Аватар для Ольга-Лиса
    Регистрация
    08.08.2009
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    1,703
    Вес репутации
    50361

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Я бы так сказала:
    "Это была рука Господа,
    Вспомни, как ты был болен (как тебе было плохо), это же так ясно (понятно)"

    В данном случае think back = вспомнить, clear = ясно, понятно)
    When I open my mouth I'm so brutally honest...

  6. #6
    Пользователь PoIsOn IvY на пути к лучшему Аватар для PoIsOn IvY
    Регистрация
    10.07.2010
    Адрес
    Самара
    Сообщений
    60
    Вес репутации
    186

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Спасибо за помощь ! Я вам очень благодарна!!!! Действительно, теперь текст смысл приобрел!!!=)) !
    Буду стараться!!!

  7. #7
    Супер-модератор Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Аватар для Ольга-Лиса
    Регистрация
    08.08.2009
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    1,703
    Вес репутации
    50361

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Не за что, обращайтесь)
    When I open my mouth I'm so brutally honest...

  8. #8
    Пользователь HELL на пути к лучшему Аватар для HELL
    Регистрация
    31.08.2010
    Сообщений
    60
    Вес репутации
    184

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Привет!)) Помогите пожалуйста перевести

    Abused with forks ,knoves and razor blades
    She finally left him, she had enough of her man's rage


    и слово: bloodied

    буду очень признательна))))

  9. #9
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Цитата Сообщение от HELL Посмотреть сообщение
    Abused with forks ,knoves and razor blades
    Над ним надругались/издевались при помощи вилок, ножей и опасных бритв.
    Цитата Сообщение от HELL Посмотреть сообщение
    She finally left him, she had enough of her man's rage
    Она наконец-то ушла от него, убедившись, что все мужики - козлы.

    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=man+rage
    Цитата Сообщение от HELL Посмотреть сообщение
    bloodied
    "Окровавленный." Слово bloodied придумали для того, чтобы отличать его от матерного bloody (проклятый, хренов и далее по списку...)

  10. #10
    Новичок Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Аватар для Silent Rain
    Регистрация
    09.11.2010
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    Вопрос Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Заранее извиняюсь за глупый вопрос, но как правильнее назвать папку с коллекцией музыкальных клипов: "Clips", "Videoclips", "Video Clips", "Music Videos" или "Music Clips"???

    P.S. Не знаю, имеет это какое-то значение или нет, но слушаю в основном тяжелую музыку (рок и металл), и клипы у меня, соответственно, именно в данном направлении музыки. Сейчас папка с клипами названа просто "Clips", но меня терзают смутные сомнения, что это не совсем корректно
    Последний раз редактировалось Silent Rain; 09.11.2010 в 03:23.
    "Возьми мою руку и пойдем со мной
    По коридорам из снега и льда,
    Через галерею реальности.
    История разворачивается на твоих глазах."
    © Autumn - Gallery Of Reality

  11. #11
    Местный Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Аватар для Mickushka
    Регистрация
    07.11.2009
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    989
    Вес репутации
    52232

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Silent Rain, Music Videos конечно)
    Never really took much, never really had to.
    Only had a small crash - problems that it was grew... (c)

  12. #12
    Новичок Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Аватар для Silent Rain
    Регистрация
    09.11.2010
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Цитата Сообщение от Mickushka Посмотреть сообщение
    Silent Rain, Music Videos конечно)
    Это 100% точно? А почему тогда не "Music Clips", раз на то уж пошло?
    "Возьми мою руку и пойдем со мной
    По коридорам из снега и льда,
    Через галерею реальности.
    История разворачивается на твоих глазах."
    © Autumn - Gallery Of Reality

  13. #13
    Местный Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Аватар для Leo
    Регистрация
    25.12.2009
    Адрес
    Новосибирск
    Сообщений
    1,286
    Вес репутации
    80876

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Clip имеет несколько значений, и значение "музыкальный клип" - далеко не основное, video - все-таки намного чаще употребляется.


  14. #14
    Супер-модератор Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Аватар для Ольга-Лиса
    Регистрация
    08.08.2009
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    1,703
    Вес репутации
    50361

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Silent Rain, music video - это именно музыкальный видеоклип, а вот слово clip имеет массу значений, среди которых "клип" - не первое)

    P.S. Чёрт, вечно так: пока пишу - кто-нибудь уже ответил..)
    When I open my mouth I'm so brutally honest...

  15. #15
    Новичок Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Silent Rain репутация неоспорима Аватар для Silent Rain
    Регистрация
    09.11.2010
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    СПАСИБО всем за вашу помощь!

    Кстати, раз уж на то пошло, то спрошу еще одно. Есть еще папка с живыми выступлениями музыкальных групп на всевозможных фестивалях и не только. Я назвал ее "Live Performances". Это правильно?
    "Возьми мою руку и пойдем со мной
    По коридорам из снега и льда,
    Через галерею реальности.
    История разворачивается на твоих глазах."
    © Autumn - Gallery Of Reality

+ Ответить в теме
Страница 1 из 5
1 2 3 ... ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Ответов: 38
    Последнее сообщение: 06.06.2012, 21:07

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения