1) Может так проще для детей
Весь дом услышал слово!
Родители гордились -
Сказал "мамуся" маме.
2) Вот эта фраза не понравилась, но не знаю как лучше
"Не буду задаваться поступками своими,"
1) Может так проще для детей
Весь дом услышал слово!
Родители гордились -
Сказал "мамуся" маме.
2) Вот эта фраза не понравилась, но не знаю как лучше
"Не буду задаваться поступками своими,"
Последний раз редактировалось Val; 01.03.2012 в 23:39.
А мне вариант про гордыню даже больше нравится.Завтра на уроке обсудим.Спасибо
А детки,вы правы,те ещё.Обязательно найдётся кто-нибудь,кто ещё и озвучит какой-нибудь вариант этого слова...
Последний раз редактировалось teacher12; 02.03.2012 в 00:35.
Mom Fable
On the eve of birth a child asked the Lord: "I heard that tomorrow I shall be sent to Earth. How even I can live down there as I am such a wee weakling?"
The Lord answered: "I shall attach an angel to thou. He will look after and care for you."
The child pondered over Lord's words and said again: "Here in Heaven I just sing and laugh and it is all I need to be happy."
The Lord answered: "Thine angel will sing and smile for thou so thou wilt embrace his love and be happy."
"But how I can understand people whose language I am not aware of?" - the child asked, staring at the Lord.
The Lord smiled and answered: "Thine angel will say the finest and sweetest words you will ever heard and calmly and patiently teach you to speak."
"But what shall I do when I want to appeal to Thou?
The Lord gently touched the child's little head and said: "Thine angel will put thine hands together and teach you to pray."
Then, the child asked: "I heard that there are an Evil on the Earth? Who will deliver me from it?"
"Thine angel will protect you even by jeopardizing his very own life."
"I shall be sad as I shall not be able to see Thou again..."
"Thine angel will tell you everything about me and show thou the way back to me. So I shall be always beside you."
At the very same time it was a silence in Heaven but voices already started to reach it from the Earth... and the child hastily asked:
"O Lord, before I leave you please let me know my angel's name?"
"Her name does not matter. Thou will call her just Mom."
P.S. А с каких это пор в школе разрешено преподавать религию?
Последний раз редактировалось juzy; 02.03.2012 в 05:11.
Всем привет. Был бы признателен если бы вы смогли бы мне помочь. Надо перевести одно стихотворение. В моем переводе во первых думаю есть неточности, а во вторых там не соблюдена рифма. Очень надо к 12 марта.
Сам стих
"Ты всегда была светочем жизни моей,
Я тобою жила и тобою дышала.
В далёкие дни, я помню, бывало,
Твой голос и музыка лишь помогала
Терпеть одиночество лунных ночей.
И, опираясь на эту стать,
Росла я. В минуты же слабости духа
Едва достигала чарующих нот благодать
Из сладостных звуков, нектар моего слуха -
Твоя чистота, сила твоя мгновенно
Мне возвращала стремленье к победам великим...
Дай же поэту так сладостно, так дерзновенно
Этой весной насладиться твоим ликом...
Ты несравненна.
Помню, назад почти тому десять лет,
Впервые услышала голос этот хрустальный,
То откровенно холодный, то нежно-печальный,
Но - ранящий в самое сердце, оставивший след
В моём сознаньи... С тех пор полюбила тебя,
Ждала год от года, непрестанно, день ото дня,
Я верила, да, и я ведь жила мечтой,
Как ты говорила! И любовалась тобой,
И, помня все эти прелестные песни твои,
Жила, наполняя себя дыханьем любви,
Так долго ждала! И ты мой родной край
Весной навестишь! Спасибо тебе, Тарья...
Из тех, истинно благостных, древних арьев
Твой род взошёл, а ты же - его бриллиант.
Благодарю тебя за твой талант!
Счастлива неизмеримо. Родная, до встречи.
Я никогда не забуду этот вечер,
Стих, и твой голос - я буду помнить навек.
Жду и надеюсь, что время ускорит свой бег.
Слава тебе, княгиня моей души,
Наполни храмом любви её чертоги
Амритой тембра богов, не ведай тревоги,
Печали и боли... Живи, родная... Твори."
Мой перевод
"You've always been the light of my life,
I lived by you and breathed by you.
In that far days I remember
That only your voice and music helped
To overcome the loneliness of moon nights.
And leaning against this stature
I became grew. But when I felt upset
Bliss of fascinating music and nectar
From the pleasant sounds hardly reached my hearing
Your purity and strenght brought me back
The tendency to the great wins immediately.
Let poetess have revelled in your face
So delightful, so audacious in this spring
You're incomparable.
I remember, it's the first time I heard about that,
I heard voice so crystal-clear
Then frankly cold, then gently-sad
But damaged to the heart, leaving a trail in my mind
Since then I've loved you, I've waited for a year-on-year,
incessantly, day by day, I've believed, yeah, I was living the dream as you said.
I admired you and lived, remembering all those your pretty songs
And filling themselves with breath of love, I've waited so long.
You'll visit my native land in spring
Thank you, Tarja...
Your family originate in those mellow and ancient Aryans
And you are the diamond if clan
Thank you for your talent!
I've been happy immeasurably.
My darling, see you later, I've never forgetten this evening,
Verse and your voice. I'll remember forever.
I'll waited and I hope that the time will speed up the pace.
Thank you, princess of my soul, fill the temple of love of her palaces
Amrita tone of the gods, do not know anxiety, sadness and pain
Live, my dear... Create"
Да нет,религию мы не изучаем,это просто проект в рамках Недели иностранного языка в школе,приуроченный к празднику 8-го Марта.Дети нашли эту притчу,согласитесь,она очень красивая,и хотят показать её на концерте.Вот и всё.И ВЫ нам очень помогли!!! Огромное спасибо!!!