Мне тоже хотелось узнать, когда будут выложены новые переводы? А то уже дня три затишье...
Мне тоже хотелось узнать, когда будут выложены новые переводы? А то уже дня три затишье...
Последний раз редактировалось Mickushka; 11.02.2010 в 18:18.
Добрый день, хотелось бы узнать о судьбе)) моих переводов, присылать я их начал еще полторы недели назад, а на сайте они пока не появились. Посылал по имени ( Александр Сумин ) Зараннее спасибо.
Простите, а мои тоже?Ваши переводы будут выгружены на сайте до окончания конкурсов.
Просто ещё не выложены переводы с прошлого месяца, а мне бы тоже хотелось поучаствовать в конкурсе.
Конечно, я понимаю, что для обработки требуется время. В связи с этим предложение: может быть после нажатия кнопки "отправить" выводить сообщение с примерным сроком обработки? Или это технически сложно?
Ой, вижу себя в таблице. Спасибо огромное!
Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 21.02.2010 в 13:49.
Здравствуйте, можно задать 2 вопроса?
1 Если мои переводы не успели опубликовать в этом месяце(конкурсе), то могут ли они быть опубликованы в следующем? и будут ли за них давать баллы для следующего месяца
2 правда ли что при переводе песен с испанского, итальянского, французкого и т.д начисляются дополнительно 15 баллов?
Спасибо
Последний раз редактировалось Dan_UndeaD; 15.02.2010 в 21:44.
Сабина
Здравствуйте.
1) Да, могут быть, если они хорошего качества. Баллы будут рассчитываться по той же схеме.
2) Правда)
A redneck f*cker from Jacksonville. (c)