+ Ответить в теме
Страница 120 из 240
ПерваяПервая ... 20 70 110 118 119 120 121 122 130 170 220 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1,786 по 1,800 из 3600

Тема: Необходим перевод

  1. #1786
    Новичок Riot! на пути к лучшему
    Регистрация
    17.09.2011
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Здравствуйте, может кто - нибудь перевести эти две песни и выложить на сайт? Заранее спасибо!

    Godsmack - One Rainy Day
    Oh man, I'm tired and lonely
    Again, why must it be
    A man, is drowned and slowly
    And he cant keep above, gone way to deep, ohh yeah

    Open skyes are falling, tears are comming down
    Like a drop of rain falls to the ocean
    And comes back around

    One rainy day

    Ohh, so many times, I should have crawled
    When I went running by
    And since then I'v been left, feeling traumatised

    Raped and Drained Of Innocence
    A gift we've lost over time
    And still I gazed through this one rainy day
    Alone with no one by my side

    Open skyes are falling, tears are comming down
    Like a drop of rain falls to the ocean
    and comes back around

    I swear, I'v givin'
    I'v giving you all I can
    Never will you ever make me feel this way again, nooo
    On this, one rainy day

    Open skies are falling, tears are comming down
    Like a drop of rain falls to the ocean
    and comes back around

    One rainy day, mmmmm
    One rainy day, oh One rainy day
    It's been just, one rainy day

    Godsmack - Bleeding Me
    Way, way down inside there's a hollow soul
    An emptiness shadows tomorrow
    And I find it hard to breathe for me in your company
    Seems I've been taken for granted

    And you're breaking and bleeding me down to nothing
    It's tearing me down
    You're breaking me and bleeding me down to nothing
    Yeah!

    Maybe, this time baby it's meant to be
    No more suffocating you or me, oh yeah
    And I'd pay the price but you sentencing me to life
    And I feel I put in my time

    And you're breaking and bleeding me down to nothing
    It's tearing me down
    You're breaking me and bleeding me down to nothing
    Again

    You're breaking me
    And bleeding me
    Again
    You're bleeding me, you're bleeding me

    And you're breaking and bleeding me down to nothing
    You're tearing me down
    You're breaking me and bleeding me down to nothing
    You're tearing me, tearing me down again
    Tearing me down again
    You're breaking me and bleeding me
    Bleeding me again

  2. #1787
    Новичок B0le4ka на пути к лучшему Аватар для B0le4ka
    Регистрация
    21.06.2011
    Сообщений
    8
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Нигде не нашла перевода, поэтому вас прошу, столько раз уже выручали ))

    Emika - Double edge

    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?
    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?

    Somebody told me
    All you had to say
    Now that Im wiser
    Am I better this way?

    Somebody told me, everything
    All you had to say, I heard it from them first
    Now that I'm wiser
    Am I better this way?
    I cant answer that

    Somebody told me, yes they did
    Its all in your head girl
    Just don't think upon it anymore
    But I cant do that
    And I wont do that

    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?
    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?

    So if this ain't about jealously
    why you making your point?
    I think its ridiculous
    You tell everyone around us
    So put your cover up slowly
    I'll ease into mine
    Bring me to that fake smile you wanna see
    You see this double edge?

    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?
    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?


    Заранее благодарна!!!

  3. #1788
    Новичок Valdemar на пути к лучшему
    Регистрация
    21.09.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Друзья!!!! Помогите с переводом песни Low Vs. Diamond - Heart Attack, а вот и текст:

    All you pretty people stand there
    Blood under your nails
    Doing nothing, saying something
    Never seems to fail

    But our guards are down, defenseless
    And our walls have cracked
    So my heart is beating faster
    Than a heart attack

    Kiss the way we were goodbye
    Goodbye and farewell
    First we live but then we die
    Goodbye, goodbye

    So they whisper secrets to you,
    That I know you hear
    All the thoughts that rush inside you
    Never seemed so clear

    You should write a book about it
    You should start a war
    You should tear your eyes out of you,
    As they look for more

    Kiss the way we were goodbye
    Goodbye and farewell
    First we live but then we die
    We die Oh, oh
    Pretty people standing by
    We play We pretend
    And we try and act surprised,
    As we watch the world end

    All you pretty people look at me
    All you pretty people stare at me

    But our guards are down, defenseless
    And our walls have cracked
    So my heart is beating faster
    Than a heart attack
    Heart attack
    Heart attack
    Heart attack

    Kiss the way we were goodbye
    Goodbye and farewell
    First we live but then we die
    We die Oh, oh
    Pretty people standing by
    We play We pretend
    And we try and act surprised,
    As we watch the world end

    Kiss the way we were goodbye
    Goodbye, goodbye
    Kiss the way we were goodbye
    Goodbye, goodbye
    Kiss the way we were goodbye
    Goodbye, goodbye
    Kiss the way we were goodbye

    As we watch the world die
    _________________________________

    За ранее благодарен!!

  4. #1789
    Местный Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Аватар для Влад Arachnid
    Регистрация
    11.12.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    383
    Вес репутации
    25361

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Riot! Посмотреть сообщение
    Здравствуйте, может кто - нибудь перевести эти две песни и выложить на сайт? Заранее спасибо!

    Godsmack - One Rainy Day

    Godsmack - Bleeding Me
    Godsmack - One Rainy Day
    Oh man, I'm tired and lonely
    Again, why must it be?
    A man is drowning slowly
    And he can't keep above, gone way too deep

    Chorus:

    Open skies are falling
    Tears are coming down
    Like a drop of rain falls to the ocean and comes back around
    One rainy day

    Oh so many times I should've crawled when I went running by
    And since then I've been left feeling traumatized
    Raped and drained of an innocence
    A gift we've lost over time
    And still I gaze through this one rainy day
    Alone with no one by my side

    Chorus:

    Open skies are falling
    Tears are coming down
    Like a drop of rain falls to the ocean and comes back around
    I swear I've given, I've given you all I can
    Never will you ever make me feel this way again
    On this one rainy day

    Open skies are falling
    Tears are coming down
    Like a drop of rain falls to the ocean and comes back around
    One rainy day
    One rainy day
    One rainy day
    It's been one rainy day

    "Одним дождливым днем"
    Ох, парень, я устал, я одинок,
    Опять же, почему должно так быть?
    Человек медленно тонет,
    И он не сможет выбраться, его уносит в пучину...

    [Припев:]
    Ясное небо разверзнется,
    Слезы прольются.
    Падающая в океан капля дождя вновь прольется,
    Одним дождливым днем

    О, как много раз я должен был красться, когда я бежал.
    С тех пор мои чувства изранены,
    Изуродованы и истощены наивностью,
    Чертой характера, что мы утратили со временем.
    И по-прежнему, я гляжу сквозь этот дождливый день,
    Один, в полном одиночестве

    [Припев:]

    Ясное небо разверзнется,
    Слезы прольются.
    Падающая в океан капля дождя вновь прольется.
    Клянусь, я сделаю, я сделаю все, что смогу.
    Никогда ты не заставишь меня почувствовать то чувство,
    В этот дождливый день

    Ясное небо разверзнется,
    Слезы прольются.
    Падающая в океан капля дождя вновь прольется.
    Одним дождливым днем,
    Одним дождливым днем,
    Одним дождливым днем,
    Это было одним дождливым днем

    Godsmack - Bleeding Me
    Way, way down inside
    There's a hollow soul
    And emptiness shadows tomorrow
    And I find it hard to breathe for me in your company
    Seems I've been taken for granted

    Chorus:
    You're breaking me
    And bleeding me down to nothing
    It's tearing me down
    You're breaking me
    And bleeding me down to nothing

    Maybe this time baby it's meant to be
    No more suffocating you or me, oh yeah!
    And I'd pay the price
    But you're sentencing me to life
    And I feel I've put in my time

    Chorus:

    You're breaking me
    And bleeding me down to nothing
    It's tearing me down
    You're breaking me
    And bleeding me down to nothing again

    You're breaking me
    And bleeding me again
    You're bleeding me
    You're bleeding me

    Chorus:

    You're breaking me
    And bleeding me down to nothing
    It's tearing me down
    You're breaking me
    And bleeding me down to nothing
    You're tearing me, tearing me down again
    Tearing me down again
    You're breaking me
    And bleeding me
    Bleeding me again

    "Пускаешь мне кровь"
    Дорога, дорога глубоко вниз,
    Там, где бестелесная душа,
    И глупые тени завтрашнего дня.
    И я понимаю, что тяжело мне в твоей компании,
    Кажется, я принимаю это как должное

    [Припев:]
    Ты убиваешь меня,
    И пускаешь мне кровь просто так,
    Это рвет меня на части.
    Ты убиваешь меня,
    И пускаешь мне кровь просто так

    Может быть, в этот раз, милая, так и должно быть,
    Хватит задыхаться тебе и мне, о да!
    И я заплачу цену,
    Но ты приговариваешь меня к жизни,
    И я чувствую, что займу себя чем-нибудь

    [Припев:]

    Ты убиваешь меня,
    И пускаешь мне кровь просто так,
    Это рвет меня на части.
    Ты убиваешь меня,
    И пускаешь мне кровь просто так

    Ты убиваешь меня,
    И вновь пускаешь мне кровь,
    Ты пускаешь мне кровь,
    Ты пускаешь мне кровь

    [Припев:]

    Ты убиваешь меня,
    И пускаешь мне кровь просто так,
    Это рвет меня на части.
    Ты убиваешь меня,
    И пускаешь мне кровь просто так.
    Это рвет меня на части, разрывает меня!
    Разрывает меня!
    Ты убиваешь меня,
    И пускаешь мне кровь,
    Вновь пускаешь мне кровь

    Вроде все правильно)
    Atrasta Nal Tunsha - Да отыщете вы во тьме всегда свой путь

  5. #1790
    Новичок Chester на пути к лучшему
    Регистрация
    07.09.2011
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Chester Посмотреть сообщение
    Переведите кто нибудь пожалуйста....какие нибудь песни у группы Chevelle
    буду очень признателен

    Необходимо приложить тексты песен
    Chevelle - Brainiac

    Time holds us for the minute,
    It drives the risks like penicillin
    Each of these men holds a pentagram
    So recent all the surge
    They're pushing off the chest

    We know we miss one cell
    Should've combine to save brains.
    How 'bout i teach you to crawl.
    Lift up the head so proud.
    Imagine this one cell.

    He's gotten through the past
    So he can blame few
    Stop the chainsaw buzz
    This passing eye-sore
    These are the longest days
    Sits like a razor
    How many found?

    We know we miss one cell
    Should've combine to save brains.
    How 'bout i teach you to crawl.
    Lift up the head so proud.
    Imagine this one cell.

    This defines him
    So useless these rules
    Tempting timing
    I should use the same tools

    We know we miss one cell
    Should've combine to save brains.
    How 'bout i teach you to crawl.
    Lift up the head so proud.
    Imagine this one cell.

    Should've combine to save brains.
    How 'bout i teach you to crawl.
    Lift up the head so proud.
    Imagine this one cell.

    Imagine this
    Imagine this
    Imagine this
    One.


    Chevelle - Letter from a theif

    They know what everybody knows
    Better sit a letter from a thief says
    Why lead when everybody sleeps
    So few ways to
    Cover up the old wounds
    Lost in a finger forced to lie
    This sends us medicating
    Through it all

    If you ever enter my mind
    Stay there, you'll live
    Defend it off and fool them all
    Stay there

    Faceless, so little there to judge
    Left wing, let's separate the cold out
    Opposites, we never need to tell
    One sting, I found I'm having to,
    I'm having to

    If you ever enter my mind
    Stay there, you'll live
    Defend it off and fool them all
    Stay there

    Solitude
    waste of a man
    This fades as soon as the sun sets

    I now own this fatal role that lives
    Imagine here's a better feel
    Told to dissolve or choose to fade
    Or stay here
    you'll live

    If you ever enter my mind
    Stay there, you'll live
    Defend it off and fool them all
    Stay there

    If you ever enter my mind
    Stay there, you'll live
    Defend it off and fool them all
    Stay there

    Переведите пожалуйста=)

  6. #1791
    Новичок Gariik на пути к лучшему
    Регистрация
    16.10.2009
    Сообщений
    26
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, с перевод песни The Weeknd - the morning, заранее буду благодарен!!!

    From the morning to the evening
    Complaints from the tenants
    Got the walls kickin’ like they 6 months pregnant
    Drinkin’ Alizé with our cereal for breakfast
    Girls calling cab at dawn, quarter to seven
    The sky’s getting cold, we flyin’ from the north
    We’re rockin’ withour cities like a sold-out show
    House full of pros that specialize in the ho’ing
    Make that money rain as they taking off they clothes
    Order plane tickets, Cali is the mission
    Visit every month like I’m split-life livin’
    Let the world listen, if a hater’s caught slippin’
    Then my nigga stay tight, got my back like Pippen
    Fast life grippin’, yeah we still tippin’
    Codeine cups paint a picture so vivid
    Fakes try to mimic get girls timid
    But behind closed doors they get oh so rigid

    All that money the money is the motive
    All that money the money is the motive
    All that money the money she be foldin’
    Girl put in work
    Girl, girl put in work
    Girl put in work
    Girl, girl put in work
    Girl put in work

    Push it to the limit
    Push to through the pain
    I push it for the pleasure like a virgin to the game
    A virgin to that money
    A virgin to the fame
    So this my only chance so when I’m over only pray
    That I flow from the bottom closer to the top
    The higher that I climb the harder I’ma drop
    These pussy ass niggas tryna hold on to they credits
    So I tell ‘em use a debit watch they image start to lessen
    I warned them like discretion
    Why these niggas testin’
    Always fuckin’ testin’
    Why these niggas testin’
    Shit that I got them on straight bar hoppin’
    To the music of the ambiance got shit poppin’
    Zombies of the night
    Niggas ain’t talkin’
    If they hypin’ to the crew get it in like pockets
    Downtown lovin’ when the moon comin’
    Only place to find base heads and high women

    All that money the money is the motive
    All that money the money is the motive
    All that money the money she be foldin’
    Girl put in work
    Girl, girl put in work
    Girl put in work
    Girl, girl put in work
    Girl put in work

    Better slow down she’ll feel it in the morning
    Ain’t the kinda girl you’ll be seeing in the morning
    Too damn raw ain’t no nigga worth her holding
    Ain’t no nigga that she holding man her love is too damn foreign
    Look at all that money the money is the motive
    All that money the money is the motive
    All that money the money she be foldin’
    Girl put in work
    Girl, girl put in work
    Girl put in work
    Girl, girl put in work

    All that money the money is the motive
    All that money the money is the motive
    All that money the money she be foldin’
    Girl put in work
    Girl, girl put in work
    Girl put in work
    Girl, girl put in work
    Girl put in work
    Последний раз редактировалось Gariik; 25.09.2011 в 17:09.

  7. #1792
    Новичок joe на пути к лучшему
    Регистрация
    27.09.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    хочется перевода этой песни Jay Burna Ft. Nick Gardner "Live In The Moment"

    JD We got us one with this one
    The magnificent Nick Gardner
    Jay Burna’s my name
    I’m gone

    (Hook)

    Why don’t you let your mind open
    Emotions are floating
    Your beauty is glowing
    And you just bright up my day
    Ay ay ay
    Your rays just bright up my day
    Ay ay ay
    So lets just live in the moment

    (Verse 1)

    You put up this wall
    Why don’t you let it go
    You hiding what
    Why don’t you let it show
    Upload your feelings
    To fall in love
    Lets end the game
    And start on us
    One life to live
    And I’m a live it well
    But I want you on my arm
    For show and tell
    Remember half the walk in the Central Park
    You part of the reason why I love New York ahh
    Lights come one
    And your smile going
    This boat a keep going
    If we both keep rowing
    Take all three steps
    Cause I know you for it
    Haha You can’t ignore it
    Do I care?
    That it so rhetoric
    You and I is so historic
    So sit back girl and life record it

    (Hook)

    Why don’t you let your mind open
    Emotions are floating
    Your beauty is glowing
    And you just bright up my day
    Ay ay ay
    Your rays just bright up my day
    Ay ay ay
    So lets just live in the moment

    (Verse 2)

    I’ll paint you a picture
    Some women never see
    Make you shine
    Like you celebrity
    Clothes off
    Freak on
    In the middle girl
    You know I keep going
    Give it to me like you owe me
    I will never leave you lonely
    I’ll forever be your homie
    But lets live in the moment like right now
    Tomorrow not promised
    Today lets be honest
    So girl get on it
    You know what I mean
    I behold your beauty
    I know I see
    So lets it be
    What it’s gon be
    We not ever last a long time
    But for now pretty lady your all mine
    We got this glow
    I keep the light
    With your ray of beauty
    We’ll be alright

    (Hook)

    Why don’t you let your mind open
    Emotions are floating
    Your beauty is glowing
    And you just bright up my day
    Ay ay ay
    Your rays just bright up my day
    Ay ay ay
    So lets just live in the moment

    (Brigde)

    Melodies

    (Hook)

    Why don’t you let your mind open
    Emotions are floating
    Your beauty is glowing
    And you just bright up my day
    Ay ay ay
    Your rays just bright up my day
    Ay ay ay
    So lets just live in the moment

  8. #1793
    Новичок Riot! на пути к лучшему
    Регистрация
    17.09.2011
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Здравствуйте, прошу перевести эти песни. Заранее спасибо!

    Sully Erna: 7 Years

    If there was no tomorrow
    Would you still remain the same
    Or live your life so shallow
    And take it for granted every day

    So take away tomorrow
    And tell me again why we blame
    Why we waste all our time with bullshit and pride
    When time may not wait another day

    So again years go by
    And so many tears I cry
    Now that were through I'll still honor you
    And harmlessly swallow my pride

    It's time to fall away
    It's time to separate
    And maybe we'll be all right
    It's time to fall away
    And baby, maybe we'll be all right

    Life is but the memories we've created
    For other to remember you and celebrate our life

    If all that we are is all that we've been
    These bridges were built in vain
    Can we get to that place with dignity and grace
    And live with all that remains?

    It's time to fall away
    It's time to separate
    And maybe we'll be all right
    It's time to fall away
    And baby, maybe we'll be all right

    Life is but the memories we've created
    For others to remember you in your life
    Life is but the memories we've created
    It's time to fall away
    It's time to separate and fly

    Seven years gone by
    For seven years I've tried to make it
    But how long can I take it
    It's time to fly
    Seven years gone by

    If there was no tomorrow
    Would you still retain all your hate
    Live your life with no one to spite
    And free your spirit again

    It's time to fall away
    It's time to separate
    And maybe we'll be all right
    It's time to fall away
    And baby, maybe we'll be all right

    Life is but the memories we've created
    For others to remember you in your life
    Life is but the memories we've created
    It's time to fall away
    It's time to separate and fly

    Seven years gone by
    For seven years I've tried to make it
    But how long can I take it
    It's time to fly
    Seven years gone by

    Godsmack - Voodoo Too

    (I'm not the one who's so far away)
    (I'm not the one who's so far away)

    Open your eyes, a chill passes you by
    A premenation coming strong
    Rich with desire, superstition in disguise
    Toss me into where I belong

    Have you ever wondered why in a dream you can touch a fallen sky
    Or fly to the heavens that watch over you? Telling me it's all voodoo
    Voodoo too

    Instill the body, so on with every breath
    Dance to a vision so seductive
    Rain down upon me, it cleanses me with every drip
    A scent you promised for the nurrishment that I've been gifted

    Have you ever wondered why in a dream you can touch a fallen sky,
    Or fly to the heavens that watch over you? Telling me it's all voodoo
    Have you ever wondered why in a dream you can touch a fallen sky,
    Or fly to the heavens that watch over you? Telling me it's all voodoo
    Voodoo too

    Voodoo too, it's all voodoo too

    Have you ever wondered why in a dream you can touch a fallen sky
    Or fly to the heavens that watch over you, telling me it's all voodoo
    Have you ever wondered why in a dream you can touch a fallen sky
    Or fly to the heavens that watch over you, telling me it's all voodoo
    Voodoo too

    It's just voodoo too, it's all voodoo too, it's just what you do

    Tonight Alive - Wasting Away

    And so the sky becomes a dream
    I never dreamt because I'm just too busy
    Waiting for nothing and wasting away

    Don't tell me it's too hard
    You were never there from the start
    I'm not about to give this up
    Giving up was never enough

    And so the sky becomes a dream
    I never dreamt because I'm just too busy
    Waiting for nothing and wasting away
    And so the sky it watched my dreams
    Fall to pieces right in front of me
    Cause I'm just too busy
    Waiting for nothing and wasting away

    And I'd never wish for anything more
    Than to find what I've been looking for
    And I swore to myself I wouldn't lie to myself
    How could I let this happen?
    So I take myself aside to take the time
    To tell myself it's alright
    Cause you weren't there to dry my eyes

    And so the sky becomes a dream
    I never dreamt because I'm just too busy
    Waiting for nothing and wasting away
    And so the sky it watched my dreams
    Fall to pieces right in front of me
    Cause I'm just too busy
    Waiting for nothing and wasting away
    Wasting, wasting away

  9. #1794
    Местный Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Аватар для Влад Arachnid
    Регистрация
    11.12.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    383
    Вес репутации
    25361

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Chester Посмотреть сообщение
    Chevelle - Letter from a thief

    Переведите пожалуйста=)
    "Письмо от вора"

    Они знают то, что знают все,
    "Лучше сядь", - говорит воровское письмо.
    Зачем уходить, когда все спят?
    Есть несколько способов
    Скрыть твои шрамы.
    Теряешься, вынужден лгать,
    Это заставляет нас лечиться,
    Проходя через это всё

    Если ты когда-нибудь проникнешь в мой разум,
    Останься там, живи там,
    Находясь в безопасности и всех одурачивая,
    Останься там

    Безликий, так мало известно, чтобы судить,
    Брось крыло, давай разделим холодных
    Противоположны, но никогда не должны говорить,
    Один укус, я знаю, я должен,
    Я должен...

    Если ты когда-нибудь проникнешь в мой разум,
    Останься там, живи там,
    Находясь в безопасности и всех одурачивая,
    Останься там

    Одиночество,
    Растрачивает человек,
    Оно исчезает с восходом солнца

    Теперь, эта фатальная роль, которая живет, моя,
    Представь себе, я лучше себя чувствую,
    Сказав о угасании или выборе смерти

    Или остаться здесь?
    Ты будешь жить

    Если ты когда-нибудь проникнешь в мой разум,
    Останься там, живи там,
    Находясь в безопасности и всех одурачивая,
    Останься там
    Atrasta Nal Tunsha - Да отыщете вы во тьме всегда свой путь

  10. #1795
    Новичок AleXounDirector на пути к лучшему
    Регистрация
    21.06.2011
    Сообщений
    6
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Здравствуйте. Ну хоть ответьте - будет ли перевод текстов песен к мульту или нет. Может тогда порекомендуете тех, кто может их адекватно перевести.

  11. #1796
    Новичок rocker на пути к лучшему
    Регистрация
    05.10.2011
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Необходим перевод

    Здравствуйте. Переведите пожалуйста эту песню. Буду очень благодарен.

    A Skylit Drive - Eva the Carrier

    I would like to inform you that I have lost to my worst enemies
    Try to live frozen in time
    Eva! Eva!
    Break all of my will to survive
    Eva! Eva!
    It seems to me that you have something to prove

    It's your time to own up to the false foundation under my arm
    Pictures bring clarity to what it's meant to be

    Going that last mile
    Now that isn't your smile

    You mustn't open your mind to what you believe
    Please tell me that this is for real
    Won't you shine your light on me?
    Don't say that you want me
    Please tell me that this is for real
    I just might say someday
    I could be better off in your mind

    Hey baby, do you see me cause I'm staring at you
    Hey baby, I want you I want you
    Hey baby, do you see me cause I'm staring at you
    Hey baby, I want you I want you alive
    Come sit next to me
    Can you see into my mind?

    Going that last mile
    Now that isn't your smile

    You mustn't open your mind to what you believe
    Please tell me that this is for real
    Won't you shine your light on me?
    Don't say that you want me
    Please tell me that this is for real
    I just might say someday
    I could be better off in your mind

    Smile forward
    I've been trapped in the fiction of a fraud
    It isn't over until I get what I deserve
    It's what I deserve

    You mustn't open your mind to what you believe
    Please tell me that this is for real
    Won't you shine your light on me?
    Don't say that you want me
    Please tell me that this is for real
    I just might say someday
    I could be better off in your mind

  12. #1797
    Новичок Kreker на пути к лучшему Аватар для Kreker
    Регистрация
    30.07.2011
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    Сообщение Re: Необходим перевод

    Люююдииии помогите кто нить.....переведите песенку плииииз
    Professor green"Where Do We Go"
    (feat. Shereen Shabanaa)

    [Verse 1:]
    Remember when it started, I tried to hold back, I didn't wanna get too into it, nor get too intimate.
    Tried to back off, but that back off? She's gorgeous!
    Five foot four an' three quarters, half Italian, half Japanese. An' she can make cars crash in them jeans.
    But she's so much more than a body, she's perfect.
    I knew it'd hurt but it was worth it, for when it was working weren't nothing like it, and to be honest its as in love as I've been ever.
    I never felt a love like this before, so why is it I feel so insecure?
    Fuck it, I'm taking the dive, nor more linking I'm making you mine, but..

    [Chorus:]
    Where do we go? Where do we go? Where do we go from here? Where do we go? Where do we go? Where do we go from here?

    [Verse 2:]
    Its been a couple of months we've grown so tight so quick. I might just let you in, see I'm quite closed off.
    I got a lotta pain inside s'why I get high till I doze off, but I can change in time, at least I hope so.
    Cause it feels so right when I hold you, I wanna get inside I wanna know you, there's so much of it I wanna show you
    An' though I'm scared to, I'm prepared to.
    Trust you as long you shared to, lucked up, both loved up, but little did we know we were both fucked up.
    The more open we were, the more vulnerable, which after a while weren't fun at all.
    It got deep and proceeded to change, I needed you an' you needed your space, what a waste.

    [Chorus:]
    Where do we go? Where do we go? Where do we go from here? Where do we go? Where do we go? Where do we go from here?

    [Verse 3:]
    I had a heart to love, but both my parents left me, an' I found it hard to trust.
    Made it hard for us, we used to argue an' fuss a lot, always wondered when it was gonna stop.
    There were so many good times, so many bad I couldn't hazard a guess what you remember me as.
    I was hard work, you were hard work too. You self harmed, it broke my heart in two.
    Nearly had a yout', that shit still gets to me, said goodbye to a kid we didn't get to see.
    So much that we didn't get to see, thought we were forever, but it wasn't meant to be.
    Or was it meant to be an' messed it up?
    It's nothing but a what if.. Cause I got a girl an' you got a man but I'm wondering what if?..

    [Chorus:]
    Where do we go? Where do we go? Where do we go from here? Where do we go? Where do we go? Where do we go from here?

  13. #1798
    Пользователь shaxper - весьма и весьма положительная личность
    Регистрация
    07.10.2011
    Сообщений
    36
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от B0le4ka Посмотреть сообщение
    Нигде не нашла перевода, поэтому вас прошу, столько раз уже выручали ))

    Emika - Double edge

    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?
    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?

    Somebody told me
    All you had to say
    Now that Im wiser
    Am I better this way?

    Somebody told me, everything
    All you had to say, I heard it from them first
    Now that I'm wiser
    Am I better this way?
    I cant answer that

    Somebody told me, yes they did
    Its all in your head girl
    Just don't think upon it anymore
    But I cant do that
    And I wont do that

    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?
    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?

    So if this ain't about jealously
    why you making your point?
    I think its ridiculous
    You tell everyone around us
    So put your cover up slowly
    I'll ease into mine
    Bring me to that fake smile you wanna see
    You see this double edge?

    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?
    You cut me like a double edge sword
    now I've split in the middle tell me which side do you pick?


    Заранее благодарна!!!
    Мне видится так. Потом может подредактируется.

    Обоюдоострый меч

    Ты рассек меня обоюдоострым мечом,
    Теперь я раздвоена – какую половину ты выбираешь?
    Ты рассек меня обоюдоострым мечом,
    Теперь я раздвоена – какую половину ты выбираешь?

    Они рассказали мне то,
    Что ты должен был сказать.
    И теперь я мудрее,
    Но стала ли лучше от этого?

    Они рассказали мне.
    То, что ты должен был сказать, я узнала впервые от них.
    И теперь я мудрее,
    Но стала ли лучше от этого?
    Я не знаю ответа.

    Они говорили мне, они говорили:
    «Все это у тебя в голове, девочка,
    Не думай больше об этом».
    Но я не могу не думать
    И не хочу не думать

    Ты рассек меня обоюдоострым мечом,
    Теперь я раздвоена – какую половину ты выбираешь?
    Ты рассек меня обоюдоострым мечом,
    Теперь я раздвоена – какую половину ты выбираешь?

    Если это не стоит ревности,
    Почему ты оправдываешься?
    Мне кажется это нелепым
    Рассказывать всем вокруг.
    Так выстраивай медленно свою ложь,
    А я укроюсь в своей:
    Попроси, и я улыбнусь фальшивой улыбкой.
    Теперь ты видишь обоюдоострый меч?

    Ты рассек меня обоюдоострым мечом,
    Теперь я раздвоена – какую половину ты выбираешь?
    Ты рассек меня обоюдоострым мечом,
    Теперь я раздвоена – какую половину ты выбираешь?
    Последний раз редактировалось shaxper; 07.10.2011 в 22:04.

  14. #1799
    Пользователь Noquox на пути к лучшему Аватар для Noquox
    Регистрация
    27.09.2011
    Адрес
    Беларусь
    Сообщений
    41
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Shaxper, хочу немного дополнить: "Ты рассек меня мечом с двойным лезвием" точнее будет звучать: "Ты рассек меня обоюдоострым мечом", т.е. лезвие заточено с обоих сторон.
    P.S. это не критика, это дополнение.

  15. #1800
    Пользователь shaxper - весьма и весьма положительная личность
    Регистрация
    07.10.2011
    Сообщений
    36
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Noquox Посмотреть сообщение
    Shaxper, хочу немного дополнить: "Ты рассек меня мечом с двойным лезвием" точнее будет звучать: "Ты рассек меня обоюдоострым мечом", т.е. лезвие заточено с обоих сторон.
    P.S. это не критика, это дополнение.
    Да, мне приходил в голову этот вариант. Наверное это ближе по смыслу.

+ Ответить в теме
Страница 120 из 240
ПерваяПервая ... 20 70 110 118 119 120 121 122 130 170 220 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения