+ Ответить в теме
Страница 124 из 240
ПерваяПервая ... 24 74 114 122 123 124 125 126 134 174 224 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1,846 по 1,860 из 3600

Тема: Необходим перевод

  1. #1846
    Новичок Архимаг на пути к лучшему Аватар для Архимаг
    Регистрация
    05.11.2011
    Адрес
    Саванна
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Нужен грамотный перевод на русский язык.
    Marilyn Manson - King Kill 33
    Is this what you wanted?
    This is what you get.
    Turned all your lives into shit.
    You never accepted or treated me fair
    blame me for what I believe and I wear.
    You fucked yourselves and you raise these sheep
    the blue and the withered seeds you will reap.
    You never gave me a chance to be me
    Or even a fucking chance just to be.
    But I have to show you that you played a role
    and I will destroy you with one simple hole.
    The world that hates me has taken its toll
    but now I have finally taken control.
    You wanted so bad to make me this thing
    and now I can help you to kill the king

    and I am not sorry, and I am not sorry
    this is what you deserve
    and I am not sorry, and I am not sorry
    this is what you deserve
    and I am not sorry, and I am not sorry
    this is what you deserve

    King Kill 33
    King Kill 33
    King Kill 33
    King Kill 33
    Заранее спасибо.
    В принципе, концовка не сложная, мне только основную часть нужно.
    Последний раз редактировалось Архимаг; 05.11.2011 в 15:39.

  2. #1847
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    209

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Amethyst Спасибо)
    Don't Worry, Be Happy

  3. #1848
    Новичок Medic на пути к лучшему
    Регистрация
    31.05.2011
    Сообщений
    12
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Здравствуйте!) Необходим перевод песни Adept - Love the false

    Waiting, waiting for a sign
    to bring us back again.
    to the place where we began
    when everything was pure

    so this is my chance to show you
    and the rest of the world,
    how I feel about our time apart
    I miss you, I miss you

    and all the I love you's
    where they really pure at all?
    or just words to hide the truth
    I love you, I love you

    leaving leaving me and there's nothing else to do
    then to stand and watch you go away

    so this is my chance to show you
    and the rest of the world,
    how I feel about our time apart
    I miss you, I miss you

    and all the I love you's
    where they really pure at all?
    or just words to hide the truth
    I love you, I love you

    so I'm writing these letters,
    putting my sorrow down on a paperslip
    on a paperslip in fear.
    it's not my intention to hurt you
    its just a way to ease the pain
    I'm sorry, so sorry.
    the absence of you becomes numbing
    and I'm ready to take this for
    the absence of love becomes murder
    and I'm already heading there

    so this is my chance to show you
    and the rest of the world,
    how I feel about our time apart
    I miss you, I miss you

    and all the I love you's
    where they really pure at all?
    or just words to hide the truth
    I love you, I love you

    so this is my chance to show you
    and the rest of the world,
    how I feel about our time apart
    I miss you, I miss you

    переведите пожалуйста, очень надо..

  4. #1849
    Местный Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Аватар для Влад Arachnid
    Регистрация
    11.12.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    383
    Вес репутации
    25360

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Medic Посмотреть сообщение
    Здравствуйте!) Необходим перевод песни Adept - Love the false
    Отправил перевод песни на сайт) Ждите)
    Atrasta Nal Tunsha - Да отыщете вы во тьме всегда свой путь

  5. #1850
    Новичок Наташа на пути к лучшему
    Регистрация
    06.11.2011
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    скиньте в личку перевод песни J Rice (eminem Ft. Rihanna Cover) - Love The Way You Lie & Not Afraid

    оч нужно

    См. пункт 4 правил раздела

  6. #1851
    Новичок Архимаг на пути к лучшему Аватар для Архимаг
    Регистрация
    05.11.2011
    Адрес
    Саванна
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    У меня вопрос: сколько дней нужно ожидать опубликацию перевода, с того момента как я предоставил текст?

  7. #1852
    Супер-модератор MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима Аватар для MAVAS
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    324
    Вес репутации
    13087

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Архимаг Посмотреть сообщение
    У меня вопрос: сколько дней нужно ожидать опубликацию перевода, с того момента как я предоставил текст?
    Тут сложно сказать. Всё зависит от того, когда кто-нибудь решит откликнуться на Вашу просьбу.
    Чем глубже изучаешь иностранный язык, тем больше осознаёшь богатство и неповторимость своего родного

  8. #1853
    Новичок Архимаг на пути к лучшему Аватар для Архимаг
    Регистрация
    05.11.2011
    Адрес
    Саванна
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от MAVAS Посмотреть сообщение
    Тут сложно сказать. Всё зависит от того, когда кто-нибудь решит откликнуться на Вашу просьбу.
    Печально
    Хочется побыстрее, конечно, но я подожду. Чтобы по 100500 раз сюда не смотреть с зажатой кнопкой F5, я бы хотел, чтоб меня известили по E-Mail о результате моих просьб.

  9. #1854
    Новичок rusuas на пути к лучшему
    Регистрация
    17.07.2011
    Сообщений
    6
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Пожалуйста, переведите песню Великой группы Joy Division, фанаты будут вам бесконечно благодарны.

    Joy Division - Novelty

    When people listen to you dont you know it means a lot,

    cos youve got to work so hard for everything youve got.

    Cant rest on your laurels now,

    Not when youve got none.

    Youll find yourself in a gutter,

    Right back where you came from.

    Someone told me being in the know is the main thing.

    We all need the security that belonging brings.

    Cant stand on your own in these times,

    Against all the odds,

    You all just fall behind like all the other sods.

    You slap our backs and pretend you knew about,

    All the things that we were gonna do.

    What ya gonna do, what ya gonna do,

    When its over?

    Youre on your own now,

    Dont you think thats a shame?

    But youre the only one responsible to take the blame.

    So what ya gonna do when the novelty has gone?

    Yeah, what ya gonna do when the novelty has gone?

    You slap our backs,

    And pretend you knew about,

    All the things we were gonna do.

    What ya gonna do, what ya gonna do

    When its over?

  10. #1855
    Новичок Архимаг на пути к лучшему Аватар для Архимаг
    Регистрация
    05.11.2011
    Адрес
    Саванна
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Архимаг Посмотреть сообщение
    Нужен грамотный перевод на русский язык.
    Marilyn Manson - King Kill 33


    Заранее спасибо.
    В принципе, концовка не сложная, мне только основную часть нужно.
    Вы это хотели? Вы это возьмете.
    В полном дерьме сейчас вы живете.
    Вы не справедливо ко мне относились,
    За веру и стиль меня вы винили.
    You fucked yourselves and you raise these sheep (тут я бессилен)
    Синий и сухой урожай вы пожнете.
    Вы мне не дали шанс быть собой
    И даже шанса жить над землей.
    Но я покажу вам, что роль вы сыграли
    Одним движением вас бы убрали.
    Мир, ненавидящий меня, взял дань
    Но теперь все я взял под контроль.
    You wanted so bad to make me this thing (бессилен)
    И теперь помогу вам убить царя.

    и я не жалею, и я не жалею
    это то, что ты заслужил
    и я не жалею, и я не жалею
    это то, что ты заслужил
    и я не жалею, и я не жалею
    это то, что ты заслужил

    Убить царя 33
    Убить царя 33
    Убить царя 33
    Убить царя 33
    Моя жалкая попытка складного перевода (не дословного). Надеюсь, теперь вам будет легче довести перевод до ума? Есть желающие?

  11. #1856
    Новичок Peculiar на пути к лучшему Аватар для Peculiar
    Регистрация
    17.11.2010
    Сообщений
    12
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Откликнитесь кто-нибудь. Очень нужны переводы.

    Illuminate - Du liebst mich nicht

    Du wirfst mir Worte ins Gesicht, hoffst auf keine Gegenwehr.
    jedes deiner Worte trifft - ich geh zu Boden und ich weiß:
    Du liebst mich nicht! Nein - Du liebst mich nicht!

    Im freien Fall kann ich doch sehn, wie du mir den Rücken kehrst.
    So gibst du mir zu verstehen, was ich dir bedeutet hab:
    Du liebst mich nicht!
    Nein - Du liebst mich nicht!

    und wie ich so am Boden lieg, und die Welt sich um mich dreht,
    Wird mir plötzlich völlig klar, dass mein Herz es auch versteht:
    Ich lieb Dich nicht!
    Nein - Ich lieb Dich nicht

    Illuminate - Unerreichte welt

    Und die Zeit bleibt nie stehn.
    Sag mir: Wohin willst du gehen?
    Und die Erde dreht sich fort unter Dir.
    Sage mir: Ist das denn der Ort für Dich?

    Du kennst wohl den Start, Du siehst wohl das Ziel.
    Doch was dazwischen liegt, das sagt dir nicht viel.

    Bist wohl schon auf dem Weg; siehst wohl schon dein Ziel?
    Kannst dich schon siegen sehn.
    Wirst über Leichen gehen!

    Und im Vorübergehn hast du den Weg geschafft
    Ohne Dich umzusehn stehst du am Ende nun.
    Du kanntest wohl den Start, Du sahst wohl schon das Ziel.
    Doch was dazwischen lag,
    das hast Du nie gesehn!
    Последний раз редактировалось Peculiar; 08.11.2011 в 17:00.

  12. #1857
    Пользователь Noquox на пути к лучшему Аватар для Noquox
    Регистрация
    27.09.2011
    Адрес
    Беларусь
    Сообщений
    41
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от rusuas Посмотреть сообщение
    Пожалуйста, переведите песню Великой группы Joy Division, фанаты будут вам бесконечно благодарны.

    Joy Division - Novelty
    Следи за сайтом, я отправил. Редакторы проверят и, если одобрят, выложат. Расскажи потом, довольны ли фанаты
    Последний раз редактировалось Noquox; 08.11.2011 в 16:17.

  13. #1858
    Новичок Архимаг на пути к лучшему Аватар для Архимаг
    Регистрация
    05.11.2011
    Адрес
    Саванна
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Noquox Посмотреть сообщение
    Следи за сайтом, я отправил. Редакторы проверят и, если одобрят, выложат. Расскажи потом, довольны ли фанаты
    Походу, Менсона никто не любит.
    Последний раз редактировалось Архимаг; 08.11.2011 в 18:57.

  14. #1859
    Пользователь Noquox на пути к лучшему Аватар для Noquox
    Регистрация
    27.09.2011
    Адрес
    Беларусь
    Сообщений
    41
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Архимаг Посмотреть сообщение
    Моя жалкая попытка складного перевода (не дословного). Надеюсь, теперь вам будет легче довести перевод до ума? Есть желающие?
    You fucked yourselves and you raise these sheep - ты поимел сам себя и взболомутил этих овец.
    You wanted so bad to make me this thing - ты хотел сделать мне такую пакость.
    Не знаю, удовлетворит ли тебя, но помог, чем смог

    А насчет Менсона в точку) - Не в обиду
    Последний раз редактировалось Noquox; 08.11.2011 в 16:19.

  15. #1860
    Новичок Архимаг на пути к лучшему Аватар для Архимаг
    Регистрация
    05.11.2011
    Адрес
    Саванна
    Сообщений
    16
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Noquox Посмотреть сообщение
    You fucked yourselves and you raise these sheep - ты поимел сам себя и взболомутил этих овец.
    You wanted so bad to make me this thing - ты хотел сделать мне такую пакость.
    Не знаю, удовлетворит ли тебя, но помог, чем смог

    А насчет Менсона в точку) - Не в обиду
    Спасибо за перевод.
    А вот почему Менсона не любят? Он своим стилем и музыкой добился мировой славы и богатства. И вообще он много чего умеет делать: он художник, у него отличные вокальные данные, он умеет играть на синтезаторе, драм-машине, на разных гитарах. Он даже книги пишет и снимается. Это его музыка играет в Обителе Зла.


    В общем, свой перевод я довел до ума и отправил на сайт. Авось опубликуют?
    Последний раз редактировалось Архимаг; 08.11.2011 в 16:55.

+ Ответить в теме
Страница 124 из 240
ПерваяПервая ... 24 74 114 122 123 124 125 126 134 174 224 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения