+ Ответить в теме
Страница 130 из 240
ПерваяПервая ... 30 80 120 128 129 130 131 132 140 180 230 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1,936 по 1,950 из 3600

Тема: Необходим перевод

  1. #1936
    Новичок Whiplash на пути к лучшему
    Регистрация
    01.02.2011
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Здравствуйте, переведите пожалуйста песню The Coral sea - Honeybee, буду очень признателен! заранее спасибо)

    [....]
    http://www.youtube.com/watch?feature...&v=ocXQ1-f-xt4
    Последний раз редактировалось Julie P; 30.12.2011 в 13:38.

  2. #1937
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    208

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Привет всем
    Не мог бы кто-нибудь перевести песню Alexandra Stan feat. Carlprit - 1.000.000
    http://www.youtube.com/watch?v=zB6mUlqam0o

    [....]
    Заранее спасибо)
    Последний раз редактировалось Julie P; 30.12.2011 в 13:37.
    Don't Worry, Be Happy

  3. #1938
    Новичок Borodinez на пути к лучшему
    Регистрация
    28.12.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Добрый день, господа лингвисты!
    Под впечатлением от фильма Области тьмы. Отличный саундрек, зацепила песня-мощнейшая энергетика.
    Ash Grunwald-Walking Не судите строго, попробую перевести название. Иду. Или Я иду!
    Утвердительное такое. Хотелось бы вникнуть в текст.
    За ранее спасибо!

    [....]
    Последний раз редактировалось Julie P; 30.12.2011 в 13:37.

  4. #1939
    Пользователь Lisa - это имя известно всем Lisa - это имя известно всем
    Регистрация
    06.07.2011
    Адрес
    Новосибирск
    Сообщений
    77
    Вес репутации
    230

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Whiplash Посмотреть сообщение
    Здравствуйте, переведите пожалуйста песню The Coral sea - Honeybee, буду очень признателен! заранее спасибо)
    http://www.amalgama-lab.com/songs/c/.../honeybee.html

    Цитата Сообщение от Undead Посмотреть сообщение
    Привет всем
    Не мог бы кто-нибудь перевести песню Alexandra Stan feat. Carlprit - 1.000.000
    http://www.amalgama-lab.com/songs/a/...1_000_000.html

    Цитата Сообщение от Borodinez Посмотреть сообщение
    Добрый день, господа лингвисты!
    Под впечатлением от фильма Области тьмы.
    Отличный саундрек, зацепила песня-мощнейшая энергетика.
    Ash Grunwald-Walking Не судите строго, попробую перевести название. Иду. Или Я иду!
    Утвердительное такое.
    Хотелось бы вникнуть в текст.
    За ранее спасибо!
    http://www.amalgama-lab.com/songs/a/...d/walking.html
    Последний раз редактировалось Julie P; 30.12.2011 в 13:38.

  5. #1940
    Новичок bladebd на пути к лучшему
    Регистрация
    26.12.2011
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод


  6. #1941
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    208

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Lisa, большое спасибо
    С наступающим тебя)
    Don't Worry, Be Happy

  7. #1942
    Новичок Артем на пути к лучшему
    Регистрация
    30.12.2011
    Адрес
    Мниск, Беларусь
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Всех с наступающим. Не мог бы кто-нибудь перевести:
    Wax Tailor - The games you play
    http://www.lyricsmania.com/the_games...ax_tailor.html
    Заранее спасибо.

  8. #1943
    Новичок Маруська на пути к лучшему
    Регистрация
    30.12.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Помогите. пожалуйста, с переводом этой песни.

    Big Time Rush - Worldwide

    Ooh
    Wait a minute before you tell me anything, how was your day?
    Cause I been missing you by my side, yeah
    Did I awake you out of your dream
    I'm sorry but I couldn't sleep
    You calm me down
    There's something bout the sound of your voice
    I-I-I-I'm never never (never as far away as it may seem)
    Soon we'll be together
    We'll pick up right where we left off

    Paris, London, Tokyo
    There's just one thing that I gotta do
    (Hello, tuck you in every night on the phone)
    (Hello, tuck you in every night)
    And I can hardly take another goodbye
    Baby, won't be long
    You're the one that I'm waiting on
    (Hello, tuck you in every night on the phone)
    Girl I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
    (Girl I'll be thinking about you) worldwide, worldwide, worldwide
    (Girl I'll be thinking about you)

    Yes, I may meet a million pretty girls that know my name
    But don't you worry, cause you have my heart
    It ain't easy to keep on moving city to city
    Just get up and go
    The show must go on so I need you to be strong
    I-I-I-I'm never never (never as far away as it may seem)
    Soon we'll be together

  9. #1944
    Пользователь Noquox на пути к лучшему Аватар для Noquox
    Регистрация
    27.09.2011
    Адрес
    Беларусь
    Сообщений
    41
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Anarhistt Посмотреть сообщение
    Народ,помогите пожалуйсто литературным языком песенку перевести.
    "The Fall"
    It's the fall
    You are damned to live your life in wastelands
    It's the fall
    In a world where weak ones are left alone.
    ...
    "Падение"
    Это - падение.
    Ты обречен прожить свою жизнь в пустынях.
    Это - падение.
    В мире, где слабые брошены.
    Долгое путешествие всегда начинается со слов:"Я знаю короткую дорогу"

  10. #1945
    Пользователь Noquox на пути к лучшему Аватар для Noquox
    Регистрация
    27.09.2011
    Адрес
    Беларусь
    Сообщений
    41
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    2 Маруська

    Big Time Rush - Worldwide

    Погоди минутку прежде, чем расскажешь мне что-либо...
    Как прошел твой день?
    Потому что я отсутствовал.
    Ты рядом, да.

    Я пробудил тебя от твоих снов?
    Прости, но я не мог спать.
    Ты успокаиваешь меня.
    Это звук твоего голоса.

    Я-я-я-я никогда, никогда,
    Никогда не далеко, как это может показаться, нет.
    Скоро мы будем вместе
    И продолжим с того места, где закончили.

    Париж, Лондон, Токио...
    Есть только одна вещь, которую я должен сделать:
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер по телефону.
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер.

    Я едва могу дождаться следующего свидания.
    Малышка, это скоро.
    Ты - та, кого я жду.
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер по телефону, о-у.

    Девченка, я буду думать о тебе
    Где б я ни был, где б я ни был, где б я ни был.
    Девченка, я буду думать о тебе
    Где б я ни был, где б я ни был, где б я ни был.
    Девченка, я буду думать о тебе.

    Да, я могу встретить миллион симпатичных девченок,
    Которые знают моё имя(1),
    Но не переживай, нет.
    Потому что моё сердце у тебя.

    Не легко удержаться от переездов из города в город.
    Просто вставать и вперёд.
    Но шоу должно продолжаться
    И я нуждаюсь в тебе, чтобы оставаться сильным.

    Я-я-я-я никогда, никогда,
    Никогда не далеко, как это может показаться, нет.
    Скоро мы будем вместе
    И продолжим с того места, где закончили.

    Париж, Лондон, Токио...
    Есть только одна вещь, которую я должен сделать:
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер по телефону.
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер.

    Я едва могу дождаться следующего свидания.
    Малышка, это скоро.
    Ты - та, кого я жду.
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер по телефону, о-у.

    Девченка, я буду думать о тебе
    Где б я ни был, где б я ни был, где б я ни был.
    Девченка, я буду думать о тебе
    Где б я ни был, где б я ни был, где б я ни был.
    Девченка, я буду думать о тебе.

    О, везде, где меня носит ветер
    Ты одна единственная девченка, что у меня на уме.
    Детка, нет никого лучше
    (во всем мире).
    Так всегда помни
    (во всем мире).
    Так всегда помни, девченка, ты - моя.

    Париж, Лондон, Токио...
    Есть только одна вещь, которую я должен сделать:
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер по телефону.
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер.

    Я едва могу дождаться следующего свидания.
    Малышка, это скоро.
    Ты - та, кого я жду.
    "Алло, ложись спать"... каждый вечер по телефону, о-у.

    Девченка, я буду думать о тебе
    Где б я ни был, где б я ни был, где б я ни был.
    Девченка, я буду думать о тебе
    Где б я ни был, где б я ни был, где б я ни был.
    Девченка, я буду думать о тебе.

    (Во всем мире)
    Да, я могу встретить миллион симпатичных девченок,
    Которые знают моё имя,
    Но не переживай, нет.
    Потому что моё сердце у тебя.

    P.S.
    Не могу понять, вроде бы отправлял этот перевод уже давно, а его нету
    Долгое путешествие всегда начинается со слов:"Я знаю короткую дорогу"

  11. #1946
    Новичок Whiplash на пути к лучшему
    Регистрация
    01.02.2011
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Огромнейшее спасибо, Lisa))

  12. #1947
    Новичок Albatross на пути к лучшему Аватар для Albatross
    Регистрация
    01.01.2012
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Переведите пожалуйста: Snoop Dogg feat Wiz Khalifa - The Weed Iz Mine

    I wake up early in the morning and it feels so good
    Smoking on some shit that you wish you could
    Jealousy envy please don't feel bad
    This weed is mine get your own bag
    A sack full of O.G. under lock and key
    None for the homies this is all for me
    Got a blunt looking like a Cali palm tree
    Police roll by I got nothing on me
    Cause the smokes already in the air
    I'm locc'd up with two braids in my hair
    All star star with the khaki suit
    I'm a fuck around and take it back to classic Snoop
    On the east side standing on the V.I.P.
    Back then the only red was E-Y-E
    You's a P.Y.T. and you looking so fine
    I'm sorry baby girl but tonight

    This weed is mine
    This weed is mine you can't have it
    This weed is mine
    This weed is mine you can't have it
    This weed is mine

    Back to the episode sacks full of chronic
    Out of this world could relax on a comet
    This is church music listen to the choir
    To burn my kush you must use fire
    D-O double G like never heard before
    Smoking that bomb like T-H-C 4
    West coast worldwide seashore to seashore
    When's the last time you seen a G in a G4
    Don't worry I'll wait
    Times ticking I'm tripping I'm slipping away
    Into a zone where these hoes on my dog bone
    A dog whistle and they download my ringtone
    And she's so hypnotized by this pimp's poem
    What I got here is mine gone get your own
    I put beats to rhymes get peace of mind
    O-Z's to dimes and this weed is mine

    This weed is mine
    This weed is mine you can't have it
    This weed is mine
    This weed is mine you can't have it
    This weed is mine

    [Wiz Khalifa:]
    I hear niggas talking bout what they rolling up
    Smell what I smoke fore the bag open up
    Good chance if you see me then I'm smoking one
    Licensed to get it from the men who grow the shit
    Real nigga blowing weed before I was old enough
    If I'm in the building it's hard not to notice it
    Hit up Willie said dog I got some hoes to fuck
    I'm a fall through with an ounce of that potent shit
    Don't trip nigga we gonna all sip blow the whole zip
    Let you hit mine plus you supplying your own lil bit
    My nigga get high and let the hoes twist
    Say you don't fuck with twists look how you rolled it
    They ain't smoking like ours I'm rolling up paper they be burning for hours
    And if it's fire I'm smoking the whole thing entire

    This weed is mine
    This weed is mine you can't have it
    This weed is mine
    This weed is mine you can't have it
    This weed is mine

    I got a roll for you do you wanna smoke with me
    I wanna smoke with you do you wanna smoke with me
    I got a roll for you do you wanna smoke with me
    I wanna smoke with you do you do you
    [Repeat out]
    Последний раз редактировалось Albatross; 02.01.2012 в 10:08.

  13. #1948
    Новичок Артем на пути к лучшему
    Регистрация
    30.12.2011
    Адрес
    Мниск, Беларусь
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Переведите пожалуйста:
    Wax Tailor - Positively Inclined (http://www.justsomelyrics.com/167222....S.M)-Lyrics);
    Wax Tailor - Say Yes (http://www.lyricsmania.com/say_yes_l..._tailor.html);
    Wax Tailor - Fireflies (http://www.songlyrics.com/wax-tailor/fireflies-lyrics/ )

  14. #1949
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    208

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Привет всем, мог бы кто нибудь перевести песню Jason Chen ft. JReyez, LilCrazed, Verseatile - Reintroduction
    http://www.youtube.com/watch?v=Dy98-hNPLC8
    Заранее спасибо

    [Jason Chen:]
    Here we are
    Here to stay
    We're getting closer, everyday
    Oh Here we are
    Standing our ground
    Nothing can stop us, and no one will top us
    I'm ready, I'm ready
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name, remember my name
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name

    [Jreyez:]
    When I write a song for you, why's there expectation?
    It's what I do, why's it unappreciated?
    My thoughts create it, my feelings have limitation
    Understand that you're part of my inspiration
    I was thinking about you when I wrote it
    You should know, I don't even have to fucking quote it
    My deep thoughts from my heart, it ain't often I express it
    Try to think hard, shouldn't take a few seconds
    You can keep guessing, you don't really notice?
    is that a question?
    Why's it so hard in my position
    Where everyone assumes that my life's about women and the fame
    It's hard to maintain jealousy
    Stress building up and there's nothing that is helping me
    "This and that".. "You better not".. and "You better be"..
    Stop telling me, please just let me be

    [Jason Chen:]
    I'm ready, I'm ready
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name, remember my name
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name

    [LilCrazed:]
    It's a new year, it's too clear now who's here,
    This dude here been doing this grind for a few years now
    The roads clear, plow, the haters that made us,
    And thanks for the major motivation of hatin',
    Because i'm rising higher than i ever imagined,
    Like magic, i'm riding in the skies like aladdin,
    No genie needed, believed in achieving and succeeded,
    Eating all these beats and now my family's maxin',
    Keys in ignition, gear in to drive,
    Haters as the gas and fans steering my ride,
    Look ma, no hands
    Look ma, my fans
    Truly support me, i use your ears as my eyes,
    So my vision is clear long as i hear your applause,
    And to those who happened to forget my name,
    Allow me to retinroduce myself, my name is CRAZED!

    [Jason Chen:]
    I'm ready, I'm ready
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name, remember my name
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name

    [Verseatile:]
    KAKOONK KAKOONK!
    It's the sound of a body droppin',
    Mr. Miyagi on you rappers, I'm karate choppin'
    A songwriter equivalent to a strong fighter,
    I wrote the hook on this track plus I'm a raw rhymer
    Whatever hustle that you try to claim, I done did it,
    Just found the passion in this game so I can run wit it,
    Newspapers, magazines, television overseas,
    Fan mail and stacking cheddar cheese, having fun wit it
    Yeah, I've been around, while you've been a clown,
    Smith & Wesson in my mouth while I'm spittin' rounds,
    Them poppy records that I did before didn't count,
    Let me demonstrate the real deal gettin' down
    It's Verseatile, you'll never forget, you heard my style that's better than rest,
    Been awhile, but nevertheless I'm never the type to settle for less
    I "REYEZ" like J and got the fans "Lil CRAZED",
    Yo JDC it's time to let 'em know we finna make it!

    [Jason Chen:]
    Here we are
    Here to stay
    We're getting closer, everyday
    Oh Here we are
    Standing our ground
    Nothing can stop us, and no one will top us
    I'm ready, I'm ready
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name, remember my name
    Reintroduce myself for the first time
    Remember my name
    Don't Worry, Be Happy

  15. #1950
    Местный Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Аватар для Влад Arachnid
    Регистрация
    11.12.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    383
    Вес репутации
    25360

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Ребят, помогите, кто может перевести эту песню))
    Уж больно понравилась, вот только я не "шпрехаю")
    http://www.youtube.com/watch?v=7X3aKMiz4_8
    А вот про что песня - очень хочется узнать)

    Sopor Aeternus - Angel Of The Golden Fountain

    [....]
    Atrasta Nal Tunsha - Да отыщете вы во тьме всегда свой путь

+ Ответить в теме
Страница 130 из 240
ПерваяПервая ... 30 80 120 128 129 130 131 132 140 180 230 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения