Мы смотрим на все проще,
Не принимаем ничего близко к сердцу,
Бурно ведем свою жизнь,
Прекрасно и восхитительно.
We are caught in a haze
On these lazy summer days
We're spending all of our nights just
A-laughing and kissing, yeah
И совершенно не важно, что мы совсем не едим
И совершенно не важно, что мы никогда не спим
Нет, все это совершенно не имеет значения, совершено не имеет никакого значения
Ведь мы сейчас так молоды, мы так молоды, так молоды сейчас
А на завтрашний день мы можем вновь все это повторить
Мы гоняемся за луной,
Просто бежим за ней, безрассудные и свободные
Мы исполняем
Каждую свою мечту и каждую потребность
И совершенно не важно, что мы совсем не едим
И совершенно не важно, что мы никогда не спим
Нет, все это совершенно не имеет значения, совершено не имеет никакого значения
Ведь мы сейчас так молоды, мы так молоды, так молоды сейчас
А на завтрашний день мы можем вновь все это повторить
Ведь мы сейчас так молоды, мы так молоды, так молоды сейчас
А на завтрашний день мы можем вновь все это повторить
Вновь все повторить, вновь все повторить, да
Спасибо огромное! Там кусочка не хватало, если не затруднит переведите пожалуйста
Последний раз редактировалось Kirill Philosophy; 29.01.2014 в 07:58.
rabiga_z , спасибо большое Можешь перевести еще Downplay – The One Who Laughs Last
There's a war inside of me
And you watch it silently
Any idiot could see
That I killed all the hope that I had
There's a war inside of me
Burning red and honestly
And I wave it constantly
Like a flag like a flag like a flag
This knife thats in my back
Keeps twisting
Anxiety attacks
This is a battleground
Im caught in the crossfire
My words are weaponry
And I'm waiting patiently
You win the battle now
But I will return the fire
Cause I'd crawl on broken glass
To be the one who laughs last
You're advancing mercilessly
Unprovoked and needlessly
And i'll march you into the sea
Just to watch you drown in the end
I am used to these black eyes,
To be bruised, antagonized
But it overwhelms my mind
To believe that I called you a friend
This knife thats in my back
Keeps twisting
Anxiety attacks
This is a battleground
Im caught in the crossfire
My words are weaponry
And I'm waiting patiently
You win the battle now
But I will return the fire
Cause I'd crawl on broken glass
To be the one who laughs last
Down the trenches i will go
Fight the armies on my own
I alone
Добрый вечер!) Помогите, пожалуйста, перевести вот эту песню. Я не уверена в том, что текст правильный. Когда прослушивала песню, казалось, что где-то она звучит не так как написано в тексте. Возможно, я ошибаюсь, так как не очень разбираюсь в английском произношении. Помогите, пожалуйста узнать верный перевод. Play And Win - Only Radio Edit
Можешь перевести еще Downplay – The One Who Laughs Last
Внутри меня идёт война,
И вы можете потихоньку наблюдать за ней,
Ведь любой идиот увидит
Что я убил в себе всю надежду
Внутри меня идёт война
Горит красно и правдиво,
И я постоянно махаю ей
Как флаг, как флаг, как флаг
Это нож в моей спине
Который покручивают
Приступы тревоги
Это поле боя,
Я попал под перекрёстный огонь,
Слова - это моё оружие
И я терпеливо жду,
Вы выиграете этот бой сегодня,
но я нанесу ответный удар,
Я готов ползать даже по битому стеклу
Чтобы быть тем, кто будет смеяться последним.
Вы беспощадно продвигаетесь,
Беспричинно и напрасно,
И я пойду в море
Просто ради того, чтобы наблюдать как вы утонете
Я уже привык к этим чёрным глазам,
Быть в синяках, бороться против себя,
Но рушит мой разум
Память, что я называл тебя другом
Это нож в моей спине
Который покручивают
Приступы тревоги
Это поле боя,
Я попал под перекрёстный огонь,
Слова - это моё оружие
И я терпеливо жду,
Вы выиграете этот бой сегодня,
но я нанесу ответный удар,
Я готов ползать даже по битому стеклу
Чтобы быть тем кто будет смеяться последним.
Это нож в моей спине
Который покручивают
Приступы тревоги
Это поле боя,
Я попал под перекрёстный огонь,
Слова - это моё оружие
И я терпеливо жду,
Вы выиграете этот бой сегодня,
но я нанесу ответный удар,
Я готов ползать даже по битому стеклу
Чтобы быть тем кто будет смеяться последним.
Мимо окопов я иду
Бороться со всей армией самостоятельно
Я один
Это поле боя,
Я попал под перекрёстный огонь,
Слова - это моё оружие
И я терпеливо жду,
Вы выиграете этот бой сегодня,
но я нанесу ответный удар,
Я готов ползать даже по битому стеклу,
Один
Это поле боя,
Я попал под перекрёстный огонь,
Слова - это моё оружие
И я терпеливо жду,
Вы выиграете этот бой сегодня,
но я нанесу ответный удар,
Я готов ползать даже по битому стеклу
Чтобы быть тем кто будет смеяться последним.
Спасибо большое, а как переводится песня ? Тот, кто смеется последним?
Группа хорошая, а переводов их песен мало( кому не сложно переведите еще Downplay – Seven Year Itch
Where are you now, ohh how quickly you rebound
Just answer me now and ill stop calling
Cause every night i die knowing he's right by your side
Yeah he stole my life and now I'm falling
You never said a damn thing
You never shot a warning across the bow
No you just chose to let me run the ship aground
Caught by surprise
I was dancing with the devil
Devil in disguise
Cover my eyes
And hide the world with your deception
Smoke, mirrors and lies
Caught me by surprise
So your friends told you to move on, the past is through
But their all spies, cause your friends are all his friends too
This nightmare never ceases and I'm left with the pieces of
A seven year itch scratched and left behind you
Caught by surprise
I was dancing with the devil
Devil in disguise
Cover my eyes
And hide the world with your deception
Smoke, mirrors and lies
Caught me by surprise
[x4]
You're so cold
Caught by surprise
I was dancing with the devil
Devil in disguise
Cover my eyes
And hide the world with your deception
Smoke, mirrors and lies
Caught me by surprise
Спасибо большое, а как переводится песня ? Тот, кто смеется последним?
Группа хорошая, а переводов их песен мало( кому не сложно переведите еще Downplay – Seven Year Itch
Я бы лучше назвал: Тот, кто будет смеяться последним.
Группа действительно не плохая, особенно понравилась первая песня.
The One Who Laughs Last - Вроде здесь нет будущего времени.
Вы правы, я знаю что настоящее, поэтому и написал что не правильней переводится, а я бы назвал, так-как по смыслу текста ближе будущее время. Я стараюсь найти золотую середину между точным переданием смысла и хорошим звучанием на русском
Сообщение от TheRedFan
Спасибо большое. Я потерплю, надеюсь переводом много будет, чтоб мои ожидания не оказались напрасными))
Я перевожу спонтанно, по настроению. Где-то по 1 переводу раз в 3 дня буду делать.
Последний раз редактировалось ltybcs; 01.02.2014 в 17:02.
Добрый вечер!) Помогите, пожалуйста, перевести вот эту песню. Я не уверена в том, что текст правильный. Когда прослушивала песню, казалось, что где-то она звучит не так как написано в тексте. Возможно, я ошибаюсь, так как не очень разбираюсь в английском произношении. Помогите, пожалуйста узнать верный перевод.
Вот текст. Он же и на мой слух.
Play And Win "Only"
Give me the sunrise
Give me the sunrise
Give me the sunrise
Yeah
Tears into your eyes
If you leave me... I'll be fine... I'll be fine...
This is not the end...
If you leave me... I'll be fine...
Cause I'm only dreaming
Is just a feeling
In my world, in my world
Because I'm up flying
I feel like I'm dying
In my world, in my world
Give me the sunrise
Give me the sunrise
Give me the sunrise
Yeah
Give me the sunrise
Set up the rain
Give me your smile
You bring me so much pain
Cause I'm only dreaming
Is just a feeling
In my world, in my world
Because I'm up flying
I feel like I'm dying
In my world, in my world
Play And Win - Не смотря ни на что ( Не обзывать же ТОЛЬКО, но на усмотрение)
Подари мне восход солнца,
Подари мне восход солнца,
Подари мне восход солнца.
Да.
Слезы в твоих глазах.
Если ты расстанешься со мной ... Со мной всё будет в порядке ... Я буду в порядке ...
Это не конец ...
Если ты расстанешься со мной ... Со мной всё будет в порядке ...
Потому что не смотря ни на что я мечтаю,
Просто так чувствую
В моем мире, в моем мире.
Потому что я еще летаю,
Пусть и чувствую себя умирающим, /чувствуя себя умирающим,/
В моем мире, в моем мире.
Подари мне восход солнца,
Подари мне восход солнца,
Подари мне восход солнца.
Да.
Подари мне восход солнца,
Прогони дождь,
Подари мне свою улыбку.
Ты приносишь мне столько боли…
Потому что не смотря ни на что я мечтаю,
Просто так чувствую
В моем мире, в моем мире.
Потому что я еще летаю,
Пусть и чувствую себя умирающим,
В моем мире, в моем мире.
Последний раз редактировалось Val; 02.02.2014 в 19:31.