+ Ответить в теме
Страница 186 из 240
ПерваяПервая ... 86 136 176 184 185 186 187 188 196 236 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 2,776 по 2,790 из 3600

Тема: Необходим перевод

  1. #2776
    Новичок ular-91 на пути к лучшему
    Регистрация
    22.10.2014
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Gorilla Zoe - La Da De Прошу перевести. нигде нет перевода этой песни, хотя она очень популярна

  2. #2777
    Пользователь Kirill Philosophy на пути к лучшему
    Регистрация
    03.01.2014
    Сообщений
    47
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Ssq - Tonight (we'll Make Love Until We Die) пожалуйста

    In darkness you will find me
    I dance among the dead
    But very soon I'll need to hunt the scent of blood instead

    Rising from your earthbed
    It thickens in the air
    A smell both sweet and rancid, I know that you are near

    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die

    I know you think I'm nasty
    But I am no common girl
    I once slept with the devil, it was really no big thrill

    The passion of the killers
    Who lie in wait for me
    Just show me my own meaning of death in ecstasy

    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die

    I want you to seduce me with your terror in the cold
    Make love and let me bleed to death before I get too old

    I am not your enemy, and surely not your friend
    But share with me your morbid love, we are the living dead

    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die

    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die
    Tonight, we'll make love till we die

    Tonight, we'll make love till we die...

  3. #2778
    Местный Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима
    Регистрация
    18.08.2009
    Сообщений
    1,067
    Вес репутации
    25982

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    I once slept with the devil, (Я однажды спала с дьяволом,)

    Оказывается, и на англ. можно говорить - "спать с" в смысле заниматься сексом
    sleep - (разг) иметь любовную связь ( with )

    Ssq - Сегодня вечером (Мы будем заниматься любовью до самой смерти)

    В темноте ты найдешь меня.
    Я танцую среди мертвых.
    Но очень скоро мне нужно будет отправиться на поиски по следу крови.

    По запаху сладкому и тошнотворному,
    Поднимающемуся с твоей могилы,
    От которого воздух становиться плотным, я знаю, что ты находишься рядом.

    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.

    Я знаю, ты думаешь, что я омерзительное существо,
    Но я не шлюха.
    Однажды я спала с дьяволом, но это не было реально таким возбуждающим.

    Страсть убийц,
    Подстерегающих меня,
    Просто покажи мне мой собственный смысл смерти в экстазе.

    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.

    Я хочу, чтобы ты взял/соблазнил/ меня грубо и жестко.
    Займись любовью со мной и дай истечь кровью/ дай умереть от потери крови/, пока я не слишком стара.

    Я тебе не враг и, конечно, не твой друг,
    Но поделись со мной своей болезненной любовью, ведь мы живые мертвецы.

    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.

    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.
    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти.

    Сегодня вечером мы будем заниматься любовью до самой смерти....
    Последний раз редактировалось Val; 22.10.2014 в 20:29.

  4. #2779
    Пользователь Kirill Philosophy на пути к лучшему
    Регистрация
    03.01.2014
    Сообщений
    47
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Спасибо Val

  5. #2780
    Пользователь Kirill Philosophy на пути к лучшему
    Регистрация
    03.01.2014
    Сообщений
    47
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Iggy Azalea - My World пожалуйста


    My world, rhyme vicious
    White girl, team full of bad bitches
    DRUGS Gang, I'm in the zone
    Aussie ho, I put my Country on
    G shit, I'm what you ain't
    6'4 dip with candy paint
    I get done, what you can't
    White bitch down slugs, and gangstas faint
    I shut it down, go and hate
    I had enough of these hoes
    No time to waste
    Amazing grace, embrace the place
    You basic bitch, get out my face
    I'm on the phone closing deals
    George tell em next, half a mill
    On the phone closing deals
    George tell em next, half a mill

    Cotton candy, laced in gold
    Stack that money, sushi roll
    Bottles up, feeling throw'd
    V.I.P it, overload
    [x2]

    My world, rhyme vicious
    White girl, team full of bad bitches
    [x4]

    Ugh, hands in the air
    This is for the bitches getting money up in here

    My world, rhyme vicious
    White girl, team full of bad bitches
    [x2]

    Ugh
    Enough of that
    Now I'm finna kill this shit
    Chordz 3D with another hit
    Call me the pound
    I'ma kill this bitch

    Pound for pound around town
    I'm the illest bitch
    You see me, be the realest bitch
    You high off mines
    You snorting shit

    Higher than a motherfucker
    Better never been on other rhyme
    In the gutter got them saying she the other color
    Me and your man, secret agents, we under covers
    My team on the scene, stay clean on these other brothers
    Talk shit get his nut fucking nutter butter
    Iggy Pop, I'm gone bitch, burn rubber
    Bottles over here, more till I die
    Sparkle every bottle, see the glare in my eye
    Turned over here, it's the 4th of July
    White, Black, Asian, Latin Hoes, Middle Eastern
    It's time to show, we run this shit, gotta let them know

    Cotton candy, laced in gold
    Stack that money, sushi roll
    Bottles up, feeling throw'd
    V.I.P it, overload
    [x2]

    My world, rhyme vicious
    White girl, team full of bad bitches
    [x4]

    Ugh, hands in the air
    This is for the bitches getting money up in here

    My world, rhyme vicious
    White girl, team full of bad bitches
    [x2]

  6. #2781
    Новичок Yuppie на пути к лучшему
    Регистрация
    20.10.2014
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Пожалуйста, помогите :c
    The Rust – Finally Over

    I think there is something more to you,
    Here's several things you should know,
    I'm crazy about the way you move your body girl,
    Just keep breathing love,
    Don't your rush your losing control,
    Losing control losing it all,
    Oh never go away, never go away,
    Never go away your driving me crazy,
    Now, I can never stay away never stay away,
    I can never stay away It's driving me crazy,

    It's finally over,
    We wasted all those years,
    It's finally over,
    You blame yourself at night,
    It's finally over,
    There's nothing left to say,
    So stop dreaming, and dreaming
    Before you fade away

    Your changing everything I know,
    Don't know what you do to me,
    You've got me trapped in your web again,
    I'm crawling on my knees and begging just to please you,
    Cause you can't escape your fait

    It's finally over,
    We wasted all those years,
    It's finally over,
    You blame yourself at night,
    It's finally over,
    There's nothing left to say,
    So stop dreaming, and dreaming
    Before you fade away

    And I can feel you but it's too late,
    And I can't take back'take back'the things I say,
    You said you wanted it that way,
    But tonight your craving me

    It's finally over,
    We wasted all those years,
    You said your piece tonight,
    It's finally over,
    There's nothing left to say,
    So stop dreaming, and dreaming
    Before you fade away
    Before you fade away

  7. #2782
    Новичок юлия62 на пути к лучшему
    Регистрация
    25.10.2014
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию помоги перевести

    есть прекрасная песня, помогите ее перевести:


    Jacob Miller, Matt Naylor, Steven Stern – Slipping Away

    If your love is courage
    I can be held
    Go on do Your worst
    I’m under Your spell
    Hold me till it hurts
    I close my eyes
    Grab me in your waist
    And say you’re mine

    I won't ever let you slip away
    from my hands, from my hands
    It's like I'm in a dream, when I'm awake
    Calling your name, calling your name
    And I'll keep reaching, holding on
    coz I will never let you slip away
    from my hands, from my hands

    Like a smoking gun
    I burn for You
    Baby we can run
    Got nothing to lose

    I will never let You slip away
    from my hands, from my hands
    It's like I'm in a dream, when I'm awake
    calling your name, calling your name
    And I'll keep reaching, holding on
    coz I will never let you slip away
    from my hands, from my hands

    You’re my sun in the night
    You will keep me alive
    The reason my heart pulse
    I will never die
    You shine like a brights
    You take me so high
    And I will no more cry
    Miles away and site

    I will never let You slip away
    from my hands, from my hands
    It's like I'm in a dream, when I'm awake
    calling your name, calling your name
    And I'll keep reaching, holding on
    coz I will never let you slip away
    from my hands, from my hands

  8. #2783
    Новичок pit3ds на пути к лучшему
    Регистрация
    20.03.2013
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Буду признателен если кто-нибудь переведёт складно.
    "Bill Cipher" имя персонажа из мультика Gravity Falls



    Bill Cipher – Discord

    I'm not a fan of puppeteers but I've a nagging fear
    someone else is pulling at the strings
    Something terrible is going down through the entire town
    wreaking anarchy and all it brings

    I can't sit idly, no, I can't move at all
    I curse the name, the one behind it all...

    Discord, I'm howlin' at the moon
    And sleepin' in the middle of a summer afternoon
    Discord, whatever did we do
    To make you take our world away?

    Discord, are we your prey alone,
    Or are we just a stepping stone for taking back the throne?
    Discord, we won't take it anymore
    So take your tyranny away!

    I'm fine with changing status quo, but not in letting go
    Now the world is being torn apart
    A terrible catastrophe played by your symphony,
    what a terrifying work of art!

  9. #2784
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32343

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Val Посмотреть сообщение
    Оказывается, и на англ. можно говорить - "спать с" в смысле заниматься сексом
    Да и по французски тоже можно... ВулевУ кушЭ авэкмуА асёсюА?
    Последний раз редактировалось juzy; 26.10.2014 в 03:15.

  10. #2785
    Новичок Rainfall на пути к лучшему
    Регистрация
    26.10.2014
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Дискорд/Раздор. Попросили складно - попробовал подобрать рифму, сохранив некое подобие смысла, вложенного оригинальным исполнителем. Надеюсь, оцените. И хочу сразу отметить, что перевод не совсем профессиональный, так что заранее извиняюсь. Кроме того, как я понял, песня посвященная одному из персонажей My Little Pony, так что "Раздор" здесь скорее имя нарицательное, так что оригинал можно было и не переводить. Также я нашел перевод песни от другого автора. Ссылка ниже.
    http://www.stihi.ru/2014/01/25/11536


    Не любитель кукловодов я, но нутро от страха дрожит,
    Когда кто-то дергает за ниточки,
    Что-то ужасное всему этому городу грозит,
    Анархия и все прочие фишечки.

    Я не могу сидеть сложа руки, двигаться - тоже,
    Проклинаю имя того, кто стоит за всем этим, кто же?

    Раздор, я в ночи вою на Луну,
    Чтоб весь летний день посвятить своему сну,
    Раздор, что же мы сделали такое?
    Что ты никак не оставишь нас в покое?

    Раздор, мы дичь какая или птицы?
    Или ступеньки, чтоб тебе взобраться на трон?
    Раздор, мы не будем с этим мириться!
    Так что убирайся со своей тиранией вон!

    Я не против сменить законы, но позволить не могу,
    Разделить мир на части,
    Ужасной катастрофой, сыгранной тобой, словно песней,
    Искусству, посвященному ужасающему злу.
    Последний раз редактировалось Rainfall; 26.10.2014 в 22:53.

  11. #2786
    Новичок mykstery на пути к лучшему
    Регистрация
    28.10.2014
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Хочу найти правильный перевод текста Five - Everybody Get Up
    Вот мой вариант.

    Оригинал:
    [Chorus]
    Everybody get up singing
    1,2,3,4, Five will make you get down now
    (Baby bring it on, bring it on now)
    Everybody get up singing
    1,2,3,4, Five will make you get down now

    You gots to keep it real
    You gots to keep it raw
    I'm lyrically blessed so don't try to ignore
    Time for some action creeping up your back and
    keep the beat nasty like Janet my reaction
    hard I'm addictive better lock your kids in
    Coming to you area ya don't know what you're missing
    go tell your family here comes
    the enemy blowing up the spot tech remedy

    [Chorus]
    Everybody get up singing
    1,2,3,4, Five will make you get down now
    (Baby bring it on, bring it on now)
    Everybody get up singing
    1,2,3,4, Five will make you get down now

    Keep it move, keep it move, keep it moving on
    Keep it move, keep it move, keep it moving on

    I'll be the resident president, I'm the 5th element
    Jimmy fly snooka stone cold is how I'm hittin' em'
    better get together, put your hands in the sky
    stick em up punk hit em low hit em high
    Now I'm the bad boy that you invite for dinners
    ain't got no manners cos I eat with my fingers
    Lost boys terrorize the neighborhood
    and hounds of the baskerville will be up to no good
    so come on come on everybody keep checking us
    coming with the funk being it on wickedness

    [Chorus]
    Everybody get up singing
    1,2,3,4, Five will make you get down now
    (Baby bring it on, bring it on now)
    Everybody get up singing
    1,2,3,4, Five will make you get down now

    Everybody better recognize we got the funky rhymes
    Keep it together, baby don't even try to organize
    We be the roughnecks no concept no business
    We here to get down and make em grab your biscuits
    So everybody, anybody, somebody
    put your hands together represent like John Gotte
    paragraph after grammar for gas
    The party's armaggeddon hit em with the heavy
    class I'm bugging, hitting with the hooligan bamn
    I know you wanna stand-up so baby jump

    Перевод:
    [Припев]
    Всем подъём! Запевай!
    1,2,3,4, Группа Five сделает так, чтоб вы оторвались!
    (Детка, давай, ну же!)
    Всем подъём! Запевай!
    1,2,3,4, Группа Five сделает так, чтоб вы оторвались!

    Тебе нужно быть показать себя,
    Тебе нужно быть крутым,
    Я лирически благословен, так что не пытайтесь игнорировать.
    Время действовать, поднимать свой зад и
    Хранить злой бит, как Дженет хранит мою реакцию
    Тяжело. Я одержим, вам лучше закрыть доступ своим детям.
    Мы идём на вашу территорию, вы не знаете что теряете.
    Иди, расскажи своей семье, что сюда идёт
    Враг, распыляя средство от пятен технологии.

    [Припев]
    Всем подъём! Запевай!
    1,2,3,4, Группа Five сделает так, чтоб вы оторвались!
    (Детка, давай, ну же!)
    Всем подъём! Запевай!
    1,2,3,4, Группа Five сделает так, чтоб вы оторвались!

    Давай двигайся, давай двигайся, давай продолжай двигаться,
    Давай двигайся, давай двигайся, давай продолжай двигаться.

    Я постоянный президент, я 5-ый элемент,
    Джимми «флай» Снука, камень холодный, как я ударил их.
    Лучше собирайтесь, поднимите ваши руки вверх,
    Вытяните пальцы рук в стиле "панк", ударьте их снизу, ударьте их сверху.
    Сейчас я плохой мальчик, которого вы пригласили на ужин,
    Мне плевать на манеры, потому что я ем руками.
    Потерянные парни терроризируют соседей
    И собаки Баскервилей сюда зря придут
    Так что давайте, давайте все продолжайте проверять нас
    Мы приходим с фанком, становимся злобными.

    [Припев]
    Всем подъём! Запевай!
    1,2,3,4, Группа Five сделает так, чтоб вы оторвались!
    (Детка, давай, ну же!)
    Всем подъём! Запевай!
    1,2,3,4, Группа Five сделает так, чтоб вы оторвались!

    Всем лучше узнавать нас, у нас есть фанковые рифмы,
    Храните их вместе, детка, даже не пытайся организовывать.
    Мы хулиганы - нет понятия, нет дела.
    Мы здесь, чтобы отрываться и сделать так, чтобы они хватали вас за булки,
    Так что все, все, все
    Сложите ваши руки, представьте будто вы Джон Готти
    Абзац после грамматики для газа,
    Армаггедон вечеринки ударит их по тяжёлому
    Классу, Я ставлю "жучки", ударяю всех с бандой хулиганов.
    Я знаю, ты хочешь встать, так что, детка, прыгай.
    Последний раз редактировалось mykstery; 28.10.2014 в 16:46.

  12. #2787
    Новичок mykstery на пути к лучшему
    Регистрация
    28.10.2014
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Вот ещё один перевод
    Sweetbox - Everything's Gonna Be Alright

    Оригинал
    Everything's gonna be alright
    Everything's gonna be alright

    Whoever thought the sun would come crashing down
    My life in flames, my tears concrete the pain
    Me feel the end, the darkest, deepest riverbed
    My book of life ain't complete without you here
    Alone I sit and reminisce, sometimes
    I miss your touch, your kiss, your smile
    And meanwhile you know I never cry
    Cuz deep down inside
    You know our love will never ever die

    Chorus:
    Everything's gonna be alright (Yeah!)
    Everything's gonna be okay (No doubt!)
    Everything's gonna be alright
    Together we can take this one day at a time
    Can you take my breath away? (Yeah!)
    Can you give him life today? (No doubt!)
    Is everything gonna be okay?
    I'll be your strength
    I'll be here when you wake up

    Take your time, and I'll be here when you wake up. U-huh?

    I never thought my heart would miss a single beat
    Caress your hands, as I watch you while you sleep
    So sweet, I weep as I search within
    To find a cure, just to bring you back again
    And the sun will rise, open up your eyes
    Surprise, just a blink of an eye
    I tried, I tried to be positive
    You're a fighter, so fight, wake up and live

    Chorus:
    Everything's gonna be alright (Yeah!)
    Everything's gonna be okay (No doubt!)
    Everything's gonna be alright
    Together we can take this one day at a time
    Can you take my breath away? (Yeah!)
    Can you give him life today? (No doubt!)
    Is everything gonna be okay?
    I'll be your strength
    I'll be here when you wake up

    Everything's gonna be alright

    I'd give my life to only see you breathe again
    Hand in hand as we walk in the white sands
    To hear your voice, rejoice as you rise and say
    This is the day that I wait, and pray, okay
    Tears in silence, as time just moves on
    You can't hear it but I'm playin' my favorite songs
    I miss you much, I wish you'd come back to me
    You see I'd wait a lifetime, cuz you're my destiny

    Chorus:
    Everything's gonna be alright (Yeah!)
    Everything's gonna be okay (No doubt!)
    Everything's gonna be alright
    Together we can take this one day at a time
    Can you take my breath away? (Yeah!)
    Can you give him life today? (No doubt!)
    Is everything gonna be okay?
    I'll be your strength
    I'll be here when you wake up, alright.

    Everything's gonna be alright (No doubt!)
    Everything's gonna be alright

    Перевод.
    Всё будет в порядке

    Всё будет в порядке.
    Всё будет в порядке.

    Кто бы ни думал, что солнце должно упасть вниз
    Моя жизнь в огне, мои слёзы бетонируют боль
    Я чувствую конец, самое тёмное, самое глубокое русло реки
    Моя книга жизни не полна без тебя здесь
    Одна я сижу и вспоминаю, иногда
    Я скучаю по твоему прикосновению, твоему поцелую, твоей улыбке
    И тем временем ты знаешь, что я никогда не заплачу,
    Потому что в глубине души
    Ты знаешь, что наша любовь никогда-никогда не умрёт.

    Припев:
    Всё будет в порядке (Да!)
    Всё будет хорошо (Несомненно!)
    Всё будет в порядке.
    Вместе мы можем прожить этот день за один раз.
    Ты можешь захватить мой дух? (Да!)
    Ты можешь дать ему жизнь сегодня? (Несомненно!)
    Всё будет хорошо?
    Я буду твоей силой.
    Я буду здесь, когда ты проснёшься.

    Не спеши умирать, и я буду здесь, когда ты проснёшься. Ага?

    Я никогда не думала, что моё сердце пропустит один удар
    Ласкай руки, поскольку я наблюдаю за тобой, в то время как ты спишь.
    Так сладко, я плачу, когда я в поисках
    Того средства, чтобы снова вернуть тебя.
    И солнце взойдёт, открой свои глаза.
    Удивись, только моргни глазом.
    Я пыталась, я пыталась быть позитивной.
    Ты - борец, так борись, проснись и живи!

    Припев:
    Всё будет в порядке (Да!)
    Всё будет хорошо (Несомненно!)
    Всё будет в порядке.
    Вместе мы можем прожить этот день за один раз.
    Ты можешь захватить мой дух? (Да!)
    Ты можешь дать ему жизнь сегодня? (Несомненно!)
    Всё будет хорошо?
    Я буду твоей силой.
    Я буду здесь, когда ты проснёшься.

    Всё будет в порядке.

    Я отдала бы свою жизнь, чтобы только видеть, что ты снова дышишь.
    Взявшись за руки, мы идём по белым пескам.
    Чтобы услышать твой голос, обрадоваться, когда ты встанешь и скажешь:
    Это день, в который я жду и молюсь, это хорошо.
    Слёзы в тишине, ведь время идёт только дальше.
    Хоть ты и не слышишь, но я играю мои любимые песни.
    Я скучаю по тебе очень сильно, мне жаль, что ты не вернёшься ко мне.
    Ты видишь, я ждала бы целую жизнь, ведь ты моя судьба.

    Припев:
    Всё будет в порядке (Да!)
    Всё будет хорошо (Несомненно!)
    Всё будет в порядке.
    Вместе мы можем прожить этот день за один раз.
    Ты можешь захватить мой дух? (Да!)
    Ты можешь дать ему жизнь сегодня? (Несомненно!)
    Всё будет хорошо?
    Я буду твоей силой.
    Я буду здесь, когда ты проснёшься, хорошо?

    Всё будет в порядке (Несомненно!)
    Всё будет в порядке.
    Последний раз редактировалось mykstery; 28.10.2014 в 12:18.

  13. #2788
    Новичок Rainfall на пути к лучшему
    Регистрация
    26.10.2014
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    А песню целиком можно увидеть?

  14. #2789
    Местный Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима
    Регистрация
    18.08.2009
    Сообщений
    1,067
    Вес репутации
    25982

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Earthquake (оригинал Little Boots) http://www.amalgama-lab.com/songs/l/...arthquake.html

  15. #2790
    Новичок Rainfall на пути к лучшему
    Регистрация
    26.10.2014
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Вернее всего, конечно, обратиться к автору с этим вопросом. Но да, смысл определенно такой.

+ Ответить в теме
Страница 186 из 240
ПерваяПервая ... 86 136 176 184 185 186 187 188 196 236 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения