+ Ответить в теме
Страница 37 из 240
ПерваяПервая ... 27 35 36 37 38 39 47 87 137 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 541 по 555 из 3600

Тема: Необходим перевод

  1. #541
    Новичок Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее
    Регистрация
    22.08.2009
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Снимаем видео.

    А я снова к вам с просьбой.
    (если я веду себя нагло, то простите. Стараюсь не напрягать)

    Не могли бы вы перевести песню The Calling - Anything
    к сожалению на сайте перевода не нашёл.
    [-]
    Очень надо.
    С уважением...

    Перемещено из темы "Снимаем видео".
    Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 16.03.2010 в 22:29. Причина: перевод выложен на сайте

  2. #542
    Новичок Vasilek на пути к лучшему
    Регистрация
    06.02.2010
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Переводы по заявкам

    Здраствуйте! Пожалуйста переведите песню ufo_-_profession_of_violence , у этой группы есть класные вещи, а на сайте ее не обнаружила.Хотя я понимаю " старинная музыка" 70-х- 80-х сейчас мало кого "берет".

    Hey babe what we gonna do
    No look behind me glances
    Straight time this time
    We'll take our chances
    Darling it's been so long
    Every lonely hour
    What the sinner pulls the trigger
    And the world turns sour

    (1)Whisper in the wind
    Locked in silence
    Profession of violence
    Whisper on the wind
    Locked in silence
    Profession of violence

    Try to pick up the pieces
    Maybe move away
    But the laughter
    Was only yesterday
    Down the halls of justice
    The echoes never fade
    Notches on my gun
    Another debt is paid

    Заранее спасибо

  3. #543
    Новичок JD92 на пути к лучшему Аватар для JD92
    Регистрация
    23.12.2009
    Адрес
    Voronezh
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Переводы по заявкам

    я тоже хочу поучаствовать)))))вот попробовала.....третью часть песни вообще не поняла,где точно не знаю поставила знак вопроса...говорите что не так,даже в мелочах ,потому что для меня это важный опыт....

    эй детка,что ты собираешься делать
    не смотри на меня таким взглядом(?)
    который раз подряд
    мы упускаем наши шансы(принимаем наши шансы)
    дорогая это длилось слишком долго
    каждый час в одиночестве
    когда грешник нажимает на курок
    мир ожесточается

    шепот ветра
    заключенного в тишине
    профессия насилия(?)

    попробуйте собрать кусочки
    быть может вернется назад
    но это смешно.
    как будто было только вчера
    внизу(внизах) зала правосудия
    эхо никогда не исчезает
    засечки на моем пистолете
    еще один долг заплачен(?)


    p.s. насчет предыдущей песни,совершенно не знаю испанский,но сильно обожаю песни этого исполнителя поэтому и рискнула "перевезти"))))))))
    Последний раз редактировалось JD92; 07.02.2010 в 13:20.
    Чем больше воды,тем выше корабль

  4. #544
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию Re: Переводы по заявкам

    Цитата Сообщение от leo Посмотреть сообщение
    stone cold sober - абсолютно трезв, если я не ошибаюсь
    "Голова как стёклышко, ноги как пёрышки и всё соображаю!":d

  5. #545
    Местный Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Аватар для Leo
    Регистрация
    25.12.2009
    Адрес
    Новосибирск
    Сообщений
    1,286
    Вес репутации
    80875

    По умолчанию Re: Переводы по заявкам

    Vasilek
    Преступное призвание

    http://www.amalgama-lab.com/songs/u/..._violence.html
    Последний раз редактировалось Ольга; 14.03.2010 в 21:55. Причина: Перевод размещён на сайте

  6. #546
    Новичок Vasilek на пути к лучшему
    Регистрация
    06.02.2010
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Спасибо БОЛЬШОЕ!!!

    главное стараться,спасибо за попытку...
    Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 27.02.2010 в 22:24.

  7. #547
    Местный Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Аватар для Leo
    Регистрация
    25.12.2009
    Адрес
    Новосибирск
    Сообщений
    1,286
    Вес репутации
    80875

    По умолчанию Re: Переводы по заявкам

    Что, никто не возьмется за Iron Maiden - Hooks In You?
    Неужели самому придется?

  8. #548
    Местный Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Аватар для Mickushka
    Регистрация
    07.11.2009
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    989
    Вес репутации
    52232

    По умолчанию Re: Переводы по заявкам

    Цитата Сообщение от leo Посмотреть сообщение
    Что, никто не возьмется за iron maiden - hooks in you?
    Неужели самому придется?
    Достаточно вольный перевод, (просто мало времени свободного, потом подправлю в случае чего) но, думаю, устроит

    Крюки в тебе

    http://www.amalgama-lab.com/songs/i/...ks_in_you.html
    Последний раз редактировалось Ольга; 16.03.2010 в 15:56. Причина: Перевод размещён на сайте

  9. #549
    Новичок VitGT на пути к лучшему
    Регистрация
    08.02.2010
    Сообщений
    6
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Кому не трудно, переведите пожалуйста текст вот такой классной песни
    Jenson Vaughan - Fly Away (2008)
    [COLOR="DimGray"]
    [-]
    Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 16.03.2010 в 22:28. Причина: перевод выложен на сайте

  10. #550
    Местный JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима Аватар для JaySky
    Регистрация
    13.02.2009
    Адрес
    Днепропетровск, Украина
    Сообщений
    515
    Вес репутации
    36447
    Последний раз редактировалось Ольга; 02.03.2010 в 23:53. Причина: Переводы размещены на сайте
    IT IS OUR ROAD TO THE END OF LIFE
    Я использую в конце предложения тчк или

  11. #551
    Новичок Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее Громозека обеспечил(а) себе прекрасное будущее
    Регистрация
    22.08.2009
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    УРА!!!!!
    Спасибо огромное!!!
    Блин... какой всё же классный у вас ресурс. Это просто фантастика!
    А вот и клип на эту песню....


    СПАСИБООООО!!!!!

  12. #552
    Новичок VitGT на пути к лучшему
    Регистрация
    08.02.2010
    Сообщений
    6
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Огромная благодарность тебе JaySky
    Очень хороший у тебя получился перевод, я пытался переводить со словарем Lingvo, но у тебя все таки вышло лучше !

  13. #553
    Модератор myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима Аватар для myonass
    Регистрация
    03.02.2009
    Адрес
    Minsk
    Сообщений
    546
    Вес репутации
    14384

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    В связи с последними событиями:

    очень надо Rihanna - Rude Boy (бессмысленная, попсовая песня)...
    Последний раз редактировалось Dan_UndeaD; 09.02.2010 в 20:07. Причина: ибо нефиг.
    Internet Explorer - это такая программа от Microsoft, предназначенная для того, чтобы зайти на сайт opera.com и скачать себе браузер

  14. #554
    Местный JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима JaySky репутация неоспорима Аватар для JaySky
    Регистрация
    13.02.2009
    Адрес
    Днепропетровск, Украина
    Сообщений
    515
    Вес репутации
    36447

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    to chorlep
    вот же она

    to VitGT and Громозека
    и там под моим ником на форуме есть такая кнопочка Добавить отзыв)) так как спасибо в карман не подложишь
    Последний раз редактировалось JaySky; 09.02.2010 в 16:45.
    IT IS OUR ROAD TO THE END OF LIFE
    Я использую в конце предложения тчк или

  15. #555
    Модератор myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима Аватар для myonass
    Регистрация
    03.02.2009
    Адрес
    Minsk
    Сообщений
    546
    Вес репутации
    14384

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от JaySky Посмотреть сообщение
    to chorlep
    вот же она

    to VitGT and Громозека
    и там под моим ником на форуме есть такая кнопочка Добавить отзыв)) так как спасибо в карман не подложишь
    Спасибо, просто я забыл посмотреть
    Internet Explorer - это такая программа от Microsoft, предназначенная для того, чтобы зайти на сайт opera.com и скачать себе браузер

+ Ответить в теме
Страница 37 из 240
ПерваяПервая ... 27 35 36 37 38 39 47 87 137 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения