+ Ответить в теме
Страница 84 из 240
ПерваяПервая ... 34 74 82 83 84 85 86 94 134 184 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1,246 по 1,260 из 3600

Тема: Необходим перевод

  1. #1246
    Местный Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Аватар для Sharon Taylor
    Регистрация
    31.05.2010
    Сообщений
    197
    Вес репутации
    12762

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от FFH Посмотреть сообщение
    Переведите пожалуйста=)

    http://muzprivet.ru/lyrics/VGhlK1Njc...Y3MTYyNDA.html
    Ходячий мертвец

    http://www.amalgama-lab.com/songs/s/...n_walking.html
    Последний раз редактировалось Julie P; 05.01.2011 в 21:37. Причина: перевод размещен на сайте
    Use your smile to change the world. Don't let the world change your smile

  2. #1247
    Местный Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Leo репутация неоспорима Аватар для Leo
    Регистрация
    25.12.2009
    Адрес
    Новосибирск
    Сообщений
    1,286
    Вес репутации
    80876

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Atlantida Посмотреть сообщение
    литературный перевод песни Promises группы Adema
    Не знаю, что такое литературный перевод, вот мой перевод этой песни:

    Обещания

    http://www.amalgama-lab.com/songs/a/adema/promises.html
    Последний раз редактировалось Ольга; 07.01.2011 в 22:16. Причина: Перевод размещён на сайте

  3. #1248
    Пользователь RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима Аватар для RITHE<<mc_fly>>ALEX
    Регистрация
    04.12.2010
    Адрес
    Украина, Запорожская область , Розовка
    Сообщений
    57
    Вес репутации
    13032

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Нужен перевод рэп песни группы 8 ball - brain damage, вот текст:

    [.....]
    Последний раз редактировалось Ольга; 07.01.2011 в 22:34. Причина: Нет необходимости в тексте оригинала

  4. #1249
    Местный Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Аватар для Sharon Taylor
    Регистрация
    31.05.2010
    Сообщений
    197
    Вес репутации
    12762

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    RITHE<<mc_fly>>ALEX, здравствуйте))
    В общем - то мне Ваш перевод понравился, но вот мой вариант

    http://www.amalgama-lab.com/songs/8/...in_damage.html

    Как видите, мой перевод не особо отличается от Вашего, просто кое - что я переделала на свой лад)))
    Последний раз редактировалось Ольга; 07.01.2011 в 22:34. Причина: Перевод размещён на сайте
    Use your smile to change the world. Don't let the world change your smile

  5. #1250
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    209

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Всем привет.
    Нужен перевод японской песни
    Её уже перевели на английский, и теперь мне нужен перевод с английского на русский
    Кто нибудь может помочь?

    Вот текст:
    Quietly??Quietly??Slice the curtains down
    Pale blue flames flare to life??On the dawn of awakening

    Darkness extending as far as the eye can see??And discord??Day after day of fumbling along

    Holding??A weakness that knows nothing of defeat??We??Walked on
    Carve out an era??With brand new fangs

    Quietly??Quietly??Slice the curtains down
    Pale blue flames flare to life??On the dawn of awakening
    Until the day??I meet??"You whom I want to protect"
    I'd rather take down the enemies before me??Than go out with a bang

    Swallowing??The full brunt of??Thoughtless words??I walked on

    Twist exhausted doubt??Into confidence

    So agonising??It makes me want to run away??And fraught with the devil's temptations??The future is
    A far cry??From what we dreamt of
    We used to kick up a riot??With no regard for time??Or what others might think??And smile
    We weren't afraid of anything back then, were we?

    Quietly??Quietly??Slice the curtains down
    Pale blue flames flare to life??On the dawn of awakening
    Until the day??I meet??"You whom I want to protect"
    I'd rather take down the enemies before me??Than go out with a bang

    So precious??So very precious??That nothing else matters
    Every bit of??The view??Spread before me here
    I'll consolidate all of it??And bring you there??So don't you let go
    The melody of a wild dance??That won't ever stop sounding

    http://www.youtube.com/watch?v=ndpRPuKjO40

    Заранее большое спасибо)))

  6. #1251
    Пользователь RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима RITHE<<mc_fly>>ALEX репутация неоспорима Аватар для RITHE<<mc_fly>>ALEX
    Регистрация
    04.12.2010
    Адрес
    Украина, Запорожская область , Розовка
    Сообщений
    57
    Вес репутации
    13032

    Подмигивание Re: Необходим перевод

    Здравствуйте,Sharon Taylor,большое спасибо за одобрение перевода! А мне ваш вариант больше нравиться Разрешите ,с Вашего позволения, зделать микс наших переводов и выложить его.Жду ответа
    Последний раз редактировалось RITHE<<mc_fly>>ALEX; 06.01.2011 в 21:23.

  7. #1252
    Новичок SilverFox на пути к лучшему Аватар для SilverFox
    Регистрация
    08.09.2010
    Адрес
    У чёрта на Куличках XD
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Доброго времени суток!
    Нужен перевод песни: Tom Kaulitz(из Tokio Hotel) - Fur Bill (ссылочки нету, извиняйте)))
    Вот собственно текст:

    Ich bin du und du bist ich

    Du fühlst dich schwach,
    willst nur noch sterben,
    weil du wieder leben willst
    Angst hält dich wach,
    lauf durch die Scherben
    auf die du niemals treten willst.
    Ich weine wenn du weinst,
    bewach dich wenn du träumst,
    bin da wenn du mich rufst
    und schweige wenn du fluchst.

    Ich bin du und du bist ich.
    Ich bin du und du bist ich.
    Dein Stolz ist mein Mut,
    deine Seele mein Blut.
    Ich bin du und du bist ich
    deine Wärme is mein Licht.

    Der Himmel reißt auf
    trocknet den Regen,
    verwischt die Spuren hinter dir.
    Wenn du dich traust weiter zu gehen
    fallen alle Mauern, öffnet sich jede Tür.
    Ich sterbe wenn du stirbst,
    erstarr' bis du dich rührst,
    fang dich wenn du fällst,
    lass mich fallen wenn du mich hälst.

    Ich bin du und du bist ich
    Ich bin du und du bist ich
    Dein Stolz ist mein Mut,
    deine Seele mein Blut.
    Ich bin du und du bist ich
    deine Wärme is mein Licht.

    Dein Halt ist mein Weg,
    deine Hoffnung mein Gebet,
    dein Feuer meine Kraft
    deine Träne meine Nacht.

    Ich bin du und du bist ich.
    Ich bin du und du bist ich.
    Dein Stolz is mein Mut,
    Deine Seele mein Blut.
    Ich bin du und du bist ich,
    deine Wärme ist mein Licht.
    Ich bin du und du bist ich
    deine Wärme ist mein Licht.

    Буду очень благодарна))

  8. #1253
    Новичок Atlantida на пути к лучшему
    Регистрация
    05.01.2011
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Leo Посмотреть сообщение
    Не знаю, что такое литературный перевод, вот мой перевод этой песни:

    Обещания
    ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!1
    Последний раз редактировалось Julie P; 07.01.2011 в 12:23.

  9. #1254
    Местный Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Аватар для Sharon Taylor
    Регистрация
    31.05.2010
    Сообщений
    197
    Вес репутации
    12762

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от RITHE<<mc_fly>>ALEX Посмотреть сообщение
    Здравствуйте,Sharon Taylor,большое спасибо за одобрение перевода! А мне ваш вариант больше нравиться Разрешите ,с Вашего позволения, зделать микс наших переводов и выложить его.Жду ответа
    Спасибо
    Я очень рада, что Вам понравился мой вариант и я смогла хоть чем - то помочь))))
    Конечно, выкладывайте, я только ЗА!))))))
    Use your smile to change the world. Don't let the world change your smile

  10. #1255
    Местный Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Sharon Taylor репутация неоспорима Аватар для Sharon Taylor
    Регистрация
    31.05.2010
    Сообщений
    197
    Вес репутации
    12762

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Dead Men Посмотреть сообщение
    Здравствуйте. Переведите пожалуйста песню группы Alice in Chains - Private Hell.
    Вот текст:

    ...

    Заранее благодарен!
    Может так, хотя я не уверена в точности некоторых моментов

    Личный Ад

    http://www.amalgama-lab.com/songs/a/...vate_hell.html
    Последний раз редактировалось Ольга; 09.01.2011 в 22:24. Причина: Перевод размещён на сайте
    Use your smile to change the world. Don't let the world change your smile

  11. #1256
    Местный Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Scorpio репутация неоспорима Аватар для Scorpio
    Регистрация
    15.02.2010
    Адрес
    Уссурийск
    Сообщений
    951
    Вес репутации
    15360

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Из ЛС
    Цитата Сообщение от Savior
    It’s Alive - Refuge From The Wreckage
    http://lyrics.wikia.com/It's_Alive:R...m_the_Wreckage
    It’s Alive - Refuge From The Wreckage

    ...

    Укрытие от краха

    http://www.amalgama-lab.com/songs/i/..._wreckage.html
    Последний раз редактировалось Ольга; 09.01.2011 в 22:07. Причина: Перевод размещён на сайте

  12. #1257
    Новичок dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима dovaal репутация неоспорима
    Регистрация
    07.06.2010
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Всем здрасьте.
    Осчастливьте переводом песенки Jude (be someboly) от Kidneythieves. Текст прилагается .

  13. #1258
    Новичок Вероника на пути к лучшему
    Регистрация
    09.01.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Необходим перевод

    - One Day
    у меня достаточно хороший английский, но хотелось бы довольно точно и корректно перевести песню. очень запала в душу.
    спасибо заранее.
    вот текст: http://www.lyricsmania.com/one_day_l...van_etten.html
    Последний раз редактировалось Julie P; 09.01.2011 в 19:21. Причина: перемещено

  14. #1259
    Местный Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима Amethyst репутация неоспорима
    Регистрация
    28.09.2009
    Сообщений
    1,168
    Вес репутации
    47235

    По умолчанию

    - One Day
    у меня достаточно хороший английский, но хотелось бы довольно точно и корректно перевести песню. очень запала в душу.
    спасибо заранее.
    вот текст: http://www.lyricsmania.com/one_day_l...van_etten.html
    Вероника, ловите, не стала делать чистый подстрочник, а сделала более вольный перевод из-за расплывчатости смысла текста оригинала:

    Sharon Van Etten - One Day
    Однажды

    http://www.amalgama-lab.com/songs/s/...n/one_day.html

    Цитата Сообщение от dovaal Посмотреть сообщение
    Всем здрасьте.
    Осчастливьте переводом песенки Jude (be someboly) от Kidneythieves. Текст прилагается .
    Kidney Thieves - Jude (Be Somebody)
    Джуд (Быть Кем-то)

    http://www.amalgama-lab.com/songs/k/..._somebody.html

  15. #1260
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    209

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Всем привет, я вот наткнулся на песню которую исполняют более 100 человек
    Оригинал этой песни исполняет Майкл Джексон и перевод есть на сайте
    Но его песню перепели с участием многих известных певцов и текст разумеется был изменён
    Я не знаю к кому именно её надо отнести но думаю, всё таки к Майклу

    Пожалуйста очень прошу переведите её

    Вот текст:

    We Are The World 25 For Haiti

    ...

    Вот ссылка на видео
    http://www.youtube.com/watch?v=Glny4jSciVI

    Заранее спасибо
    Последний раз редактировалось Ольга; 16.01.2011 в 22:48. Причина: Нет необходимости в тексте оригинала

+ Ответить в теме
Страница 84 из 240
ПерваяПервая ... 34 74 82 83 84 85 86 94 134 184 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения