+ Ответить в теме
Страница 240 из 240
ПерваяПервая ... 140 190 230 238 239 240
Показано с 3,586 по 3,592 из 3592

Тема: Необходим перевод

  1. #3586
    Новичок Sniper на пути к лучшему
    Регистрация
    04.02.2009
    Сообщений
    18
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Я отправлял перевод песни Jordan Davis - Take it from me на сайт, а его не приняли. Если кто сможет, переведите, пожалуйста. Вот текст песни:
    I think me and you should blow this off
    So much for the after-party, let's tell everybody we got lost
    I think me and you should do our own thing
    Our own way, at my place, far away

    Take it from me if you want a t-shirt to sleep in
    It's my favorite but you can keep it
    Looks good baby you should leave it
    Hanging off your shoulders
    Now give them bare feet dancing down the hallway
    Smiling at me running your finger down the wall
    You know what I want, I got what you need
    Take it from me

    Baby, you should stop right now, right here
    Right where we wanna be I'll spin you around and let's just see
    Where this thing goes, all I know is that I'm all yours, all night
    I've got nothing but time

    Take it from me if you want a t-shirt to sleep in
    It's my favorite but you can keep it
    Looks good baby you should leave it
    Hanging off your shoulders
    Now give them bare feet dancing down the hallway
    Smiling at me running your finger down the wall
    You know what I want, I got what you need
    Take it from me
    Take it from me, yeah

    But you can steal a kiss, I won't call you a thief
    But take it from me
    What I got to give you can have for free
    Just take it from me

    Take it from me if you want a t-shirt to sleep in
    It's my favorite but you can keep it
    Looks good baby you should leave it
    Hanging off your shoulders
    Now give them bare feet dancing down the hallway
    Smiling at me running your finger down the wall
    You know what I want, I got what you need
    Take it from me
    Just take it from me

    Take my word, take my heart
    Take my kiss and maybe take it too far
    But baby take it from me
    Oh, just take it from me
    Oh, just take it from me

  2. #3587
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Аватар для Тимон
    Регистрация
    27.05.2009
    Сообщений
    244
    Вес репутации
    18047

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Sniper Посмотреть сообщение
    Я отправлял перевод песни Jordan Davis - Take it from me на сайт, а его не приняли. Если кто сможет, переведите, пожалуйста.


    Здравствуйте, перевод выполнен. https://www.amalgama-lab.com/songs/j...t_from_me.html

  3. #3588
    Новичок zerbino на пути к лучшему
    Регистрация
    25.07.2018
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Цитата Сообщение от Тимон Посмотреть сообщение
    Благодарю! Так и знал, что в стиле Аквы!)

  4. #3589
    Новичок g00dname на пути к лучшему
    Регистрация
    29.11.2016
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    добавьте пожалуйста!
    Natalie Imbruglia -
    Troubled By the Way We Came Together


    спасибо!

  5. #3590
    Новичок 313-й из 495 на пути к лучшему
    Регистрация
    04.10.2019
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    Лампочка Re: Необходим перевод

    Всем доброго времени суток!
    Начав переводить тексты ныне покойного рэпера MF DOOM'а, понял, что перевести все его альбомы единолично в ближайший год едва ли удастся. Хотелось бы увидеть переводы песен с его первого сольника - "Operation: Doomsday" (1999), в частности: "Gas Drawls", "Rhymes Like Dimes", "Question Mark (?)", "Dead Bent", "Hey!" (и др., конечно)
    (P.S.: "MM... FOOD" сам перевожу, готовы почти все переводы, но если их не примут, когда их можно будет отправить, обязательно попрошу ещё кого-нибудь перевести всё.)
    Спасибо
    Последний раз редактировалось 313-й из 495; 09.04.2021 в 15:53.

  6. #3591
    Новичок bones. на пути к лучшему
    Регистрация
    06.07.2019
    Сообщений
    5
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Здравствуйте! Люди добрые, помогите, пожалуйста, с переводом песни. С припевом более-менее получилось, а вот начало для меня не очень ясно...

    Novo Amor & Ed Tullett – Alps

    Fault her further on
    All her flaws were gone

    Covered in everything
    Coveted all at once
    Everything covering
    Everything all at once


    But I would fake
    I would hate
    I would break every inch of my love

    Halt her collarbone
    All her haunts were home

    And I saw the peaks on my own
    That you probably meant for us
    And I tore the fear from my bones
    That you probably never lost

  7. #3592
    Пользователь Kirill Philosophy на пути к лучшему
    Регистрация
    03.01.2014
    Сообщений
    47
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Необходим перевод

    Patrick Droney - State Of The Heart starring Lucy Hale

    [Verse 1]
    You were standing at the bathroom sink
    Crying and yelling at me
    For a second it was like we were in a
    Coming of age movie
    But who the hell are we?
    Wandering around this big city
    Acting like we got our lives together

    [Pre-Chorus]
    Trying to find ourselves
    In the letters of dead poets
    Making friends with the cynics
    In rent controlled apartments
    Singing The National
    And tellin' each other secrets
    Like nobody's evеr lived this
    Before

    [Chorus]
    Young in thе state of the heart
    Fighting with time so we take shots in the dark
    And it feels alright 'cause this mess is ours
    Young in the state of the heart
    Yeah, we run fast 'cause the cars don't start
    And we make up for what we don’t got
    We know we are
    Young in the state of the—

    [Verse 2]
    Slept out on the fire escape
    That summer when the A/C gave
    You said to pretend it was winter
    But honey I was happy
    To be just like us
    Two kids dreaming while the metal rusts
    Sure felt good to be lost together

    [Pre-Chorus]
    Just trying to find ourselves
    In the letters of dead poets
    Making friends with the cynics
    In rent controlled apartments
    Singing The National
    And tellin' each other secrets
    Like nobody’s ever lived this
    Before

    [Chorus]
    Young in the state of the heart
    Fighting with time so we take shots in the dark
    And it feels alright 'cause this mess is ours
    Young in the state of the heart
    Yeah, we run fast 'cause the cars don't start
    And we make up for what we don’t got
    We know we are
    Young in the state of the heart

    [Interlude]
    Young in the state of the heart

    [Bridge]
    Contemplated science, space and religion
    Contemplated silence, space, how it all fits
    Yeah, we know our place, call us the misfits
    But we're livin'
    Young in the state of the heart

    [Chorus]
    Young in the state of the heart
    Fighting the time so we take shots in the dark
    And it feels alright 'cause this mess is ours
    Young in the state of the heart
    Fighting with time so we take shots in the dark
    (And it feels alright 'cause this mess is ours)
    This mess is ours
    Young in the state of the heart

+ Ответить в теме
Страница 240 из 240
ПерваяПервая ... 140 190 230 238 239 240

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения