+ Ответить в теме
Страница 50 из 86
ПерваяПервая ... 40 48 49 50 51 52 60 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 736 по 750 из 1290

Тема: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

  1. #736
    Модератор myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима Аватар для myonass
    Регистрация
    03.02.2009
    Адрес
    Minsk
    Сообщений
    546
    Вес репутации
    14384

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Как покрасивее на английском написать: Если она, то и я тоже! ???
    Internet Explorer - это такая программа от Microsoft, предназначенная для того, чтобы зайти на сайт opera.com и скачать себе браузер

  2. #737
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Аватар для Julie P
    Регистрация
    21.02.2010
    Сообщений
    1,014
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Цитата Сообщение от myonass Посмотреть сообщение
    Как покрасивее на английском написать: Если она, то и я тоже! ???
    Не хватает контекста, Кирилл, для выбора вспомогательного глагола
    Но общая формула:
    If/Since she (is, can, does ....), so (am, can, do....) I .
    Это в плюсе. В минусе - вместо so "neither"

  3. #738
    Модератор myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима Аватар для myonass
    Регистрация
    03.02.2009
    Адрес
    Minsk
    Сообщений
    546
    Вес репутации
    14384

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Thanks!
    Internet Explorer - это такая программа от Microsoft, предназначенная для того, чтобы зайти на сайт opera.com и скачать себе браузер

  4. #739
    Пользователь Nika на пути к лучшему Аватар для Nika
    Регистрация
    01.01.2010
    Адрес
    Баку
    Сообщений
    61
    Вес репутации
    192

    Радость Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Подскажите пожалуйста значение выражения "maybe someday we'll live our lives out loud
    We'll be better off somehow...someday"

    Заранее спасибо


    Перемещено.
    Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 14.09.2010 в 14:09.
    Добро обязательно победит зло. Поставит на колени и зверски убьет.

  5. #740
    Новичок Маргоша на пути к лучшему
    Регистрация
    26.12.2009
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    пожалуйста, помогите перевести предложения на английский язык, очень надо:

    Какое по своей сущности и значению является государство, такое будет и право.

    Какая социально-классовая роль государства в обществе, такая будет и роль права.

    Перемещено
    Последний раз редактировалось Julie P; 14.09.2010 в 16:45.

  6. #741
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    > maybe someday we'll live our lives out loud

    Возможно, когда-нибудь мы будем жить на широкую ногу.

    > We'll be better off somehow...someday


    Наша жизненная ситуация улушится как-нибудь... когда-нибудь.

  7. #742
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Аватар для Julie P
    Регистрация
    21.02.2010
    Сообщений
    1,014
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Цитата Сообщение от Маргоша Посмотреть сообщение
    пожалуйста, помогите перевести предложения на английский язык, очень надо:
    Какое по своей сущности и значению является государство, такое будет и право.
    The essence as well as the role immanent to a state define its law.

    Какая социально-классовая роль государства в обществе, такая будет и роль права.
    A state's social and class function within a society defines the one of law.

  8. #743
    Пользователь Nika на пути к лучшему Аватар для Nika
    Регистрация
    01.01.2010
    Адрес
    Баку
    Сообщений
    61
    Вес репутации
    192

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    спасибо

    что означают термины (наверное театральные) bar scene, и showoff ?
    Добро обязательно победит зло. Поставит на колени и зверски убьет.

  9. #744
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Цитата Сообщение от Nika Посмотреть сообщение
    что означают термины (наверное театральные) bar scene, и showoff ?
    Это термины не театральные, а скорее клубные. Даже не знаю, как это сказать по-русски - нет точных эквивалентов...

    Bar scene - это совокупность питейных заведений города и их клиентуры.

    Showoff - это человек, ничего из себя не представляющий, но изо всех сил пытающийся показать всем обратное.

  10. #745
    Местный Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима
    Регистрация
    18.08.2009
    Сообщений
    1,067
    Вес репутации
    25982

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Как перевести эту заразу ( меня заразила)? Редакторы, другие ребята, хорошо знающие язык, я не вредничаю, но хотелось бы знать точно.

    The easy way to wrong is never right
    Последний раз редактировалось Val; 23.09.2010 в 22:42.

  11. #746
    Местный Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Angler репутация неоспорима Аватар для Angler
    Регистрация
    02.04.2010
    Сообщений
    216
    Вес репутации
    71780

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Непонятно, чем не устроил:
    "The easy way to wrong is never right
    К ошибкам лёгкий путь не праведен. -
    самый подходящий вариант, фраза построена красиво и смысл сохранен. " (с)
    Максимум, что можно в нем исправить "неправеден" вместе написать.
    Но можно в лоб перевести менее художественно и красиво: "Легкий (простой) путь к плохому(дурному) никогда не бывает правильным(верным)"
    Последний раз редактировалось Angler; 23.09.2010 в 22:44.

  12. #747
    Местный Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима
    Регистрация
    18.08.2009
    Сообщений
    1,067
    Вес репутации
    25982

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Цитата Сообщение от Angler Посмотреть сообщение
    Непонятно, чем не устроил:
    "The easy way to wrong is never right
    К ошибкам лёгкий путь не праведен. -
    самый подходящий вариант, фраза построена красиво и смысл сохранен. " (с)
    Максимум, что можно в нем исправить "неправеден" вместе написать.
    Но можно в лоб перевести менее художественно и красиво: "Легкий (простой) путь к плохому(дурному) никогда не бывает правильным"
    А трудный путь к плохому?

    Значит я одна такая идиотка.(((
    А не праведен вместе нельзя, так как можно вставить слово между не и праведен.
    Последний раз редактировалось Val; 23.09.2010 в 22:48.

  13. #748
    Супер-модератор Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Аватар для Ольга-Лиса
    Регистрация
    08.08.2009
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    1,703
    Вес репутации
    50361

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Цитата Сообщение от Val Посмотреть сообщение
    не праведен вместе нельзя, так как можно вставить слово между не и праведен.
    Val, ты ошибаешься. Раздельно - когда есть противопоставление, например, "не праведен, а порочен". Иначе - слитно)
    When I open my mouth I'm so brutally honest...

  14. #749
    Местный Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима
    Регистрация
    18.08.2009
    Сообщений
    1,067
    Вес репутации
    25982

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    1 .
    Цитата Сообщение от Ольга-Лиса Посмотреть сообщение
    Val, ты ошибаешься. Раздельно - когда есть противопоставление, например, "не праведен, а порочен". Иначе - слитно)
    Вот почему-то тянет писать раздельно. ((((
    Согласна. Путь неправеден. Но ещё в правилах есть в том же пункте, где о противопоставлениях, о том, что не пишется раздельно, когда подразумевается противопоставление.
    С этим сложно. Но меня тянет оправдать свою тягу к раздельному написанию в этом случае именно так.
    Незаслуженная похвала и Не заслуженная им похвала.
    -------------------------------------------------------------------


    2. Julie P, спасибо за помощь в понимании The easy way to wrong is never right.
    http://www.amalgama-forum.com/showth...ll=1#post13202
    Последний раз редактировалось Val; 26.09.2010 в 00:15.

  15. #750
    Новичок slavik4289 на пути к лучшему
    Регистрация
    20.09.2010
    Сообщений
    26
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

    Ещё в том году познакомился с творчеством группы The Ting Tings и обнаружил у них песню "Impacilla Carpisung". Мои предположения по поводу названия песни - это бред сивой кобылы. Видимо, здесь какая-то игра слов.
    Собственно, вопрос - как переводится название песни?

+ Ответить в теме
Страница 50 из 86
ПерваяПервая ... 40 48 49 50 51 52 60 ... ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Ответов: 38
    Последнее сообщение: 06.06.2012, 21:07

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения