Показано с 1 по 15 из 1290

Тема: Как на английском будет.../Как с английского переводится...

Древовидный режим

  1. #11
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от chorlep Посмотреть сообщение
    Ohhh, you got me hatin' on the club. Как перевести?
    Может, "Из-за тебя я возненавидела этот клуб..."?
    В конце этой песни Рианны (как я поняла) есть строчки

    If it wasn't for the club, I'd still have my love
    We would still have us


    (=Если бы не клуб, то у меня по-прежнему была бы моя любовь, Мы по-прежнему были бы друг у друга). Т.е. она винит в расставании клуб.

    Цитата Сообщение от Holly Посмотреть сообщение
    Почему в переводе песни Рианны Happy It's like Saturday, переведено как :Это как Воскресенье
    Saturday-это по-моему суббота или очередные американские новшества?
    Конечно, правильный перевод "суббота". Исправлено

    Цитата Сообщение от Rampage Edition Посмотреть сообщение
    Помогите пожалуйста перевести с немецкого на русский:
    Liebe und Wahrheit - любовь и правда
    Schlafen tot - спят мёртвым сном.
    Последний раз редактировалось Ольга; 13.02.2009 в 22:00.

Похожие темы

  1. Ответов: 38
    Последнее сообщение: 06.06.2012, 21:07

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения