+ Ответить в теме
Страница 11 из 14
ПерваяПервая ... 9 10 11 12 13 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 151 по 165 из 201

Тема: Поможем друг другу

  1. #151
    Новичок CL=_= на пути к лучшему
    Регистрация
    30.05.2013
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Всем привет ) есть проблемы с переводом текстов, если кто может помочь, буду очень благодарна =)

    Black English
    Today it is estimated that between 60-80 percent of all African Americans speak a variety of Black English at least some of time. Many speaks it as their only Standard English because their socio-economic and psychological ties are not restricted to their ethnic community.
    But black English is not more than a mere expression of ethnicity; it is a vitalizing element within the broader American speech community. In the music of Stevie Wonder and Aretha Franklin, the films by Spike Lee, the writings by Tony Morrison and Rita Dove. And electrifying orator of Martin Luther King, Jr. and Jesse Jackson , the rich oral traditions of the community is there to be appreciated by all.

    Английский сдает позиции.
    Американский ученый Джожуа Фишер пишет в журнале «Форин полиси», что мировому господству (domination) английского я зыка вскоре может прийти конец( come to an end). Сейчас во всем мире английским языком в большей или меньшей степени владеют полтора миллиарда человек, однако лишь 380 миллионов считают его родным(mother tongue). «Развитие местных коммуникаций . информационных рынков, а так же миграция населения способствует распространению так называемых региональных языков во всем мире», - считает Фишер.
    Франция ежегодно выделяет миллионы франков для проведения соответствующих конференций, выставок и прочих форумов(forums), посвященных культуре Франции. Германское правительство основало институт Гете, действующий во многих странах мира, в том числе и в России, а Сингапур, где статус официального имеют сразу четыре языка, уже почти 20 лет проводит национальную программу, посвященную китайскому.

  2. #152
    wbraun2013
    Гость

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Примерно так:
    Black English
    Today it is estimated that between 60-80 percent of all African Americans speak a variety of Black English at least some of time. Many speaks it as their only Standard English because their socio-economic and psychological ties are not restricted to their ethnic community.

    "Черный" английский
    По оценкам, сегодня 60-80 процентов афроамериканцев по меньшей мере иногда пользуются той или иной разновидностью "черного" английского языка. Многие пользуются им как единственным "стандартным" английским, так как их социально-экономические и психологические связи не ограничены их этнической группой.

  3. #153
    Новичок Марина649 на пути к лучшему
    Регистрация
    16.10.2013
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Здравствуйте. Подскажите-как перевести на английский язык фразу: "БУДЕТ ТАК,КАК Я ХОЧУ"(или что-нибудь с этим смыслом),чтобы грамматически правильно было. Онлайн переводчикам в этом плане не доверяю.У кого спрашивала-у всех разные варианты.А сама в английском не сильна. Я уже в отчаянии. Помогите пожалуйста. ЗАРАНЕЕ СПАСИБО)))

  4. #154
    Местный Oleg как роза среди колючек Аватар для Oleg
    Регистрация
    30.01.2013
    Адрес
    Ярославль
    Сообщений
    153
    Вес репутации
    187

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Ну примерно так:
    It will be as I want

  5. #155
    Новичок veralex на пути к лучшему
    Регистрация
    18.10.2013
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Цитата Сообщение от Марина649 Посмотреть сообщение
    "БУДЕТ ТАК,КАК Я ХОЧУ"(или что-нибудь с этим смыслом),чтобы грамматически правильно было.
    будет так, как я хочу - will be the way I want to
    будет по-моему - it will be my way
    как захочу так оно и будет - as I want it to be

    Сначала выберите русскую фразу, а переводите с помощью - translate.yandex.ru

    так мне больше нравится
    Цитата Сообщение от Oleg Посмотреть сообщение
    Ну примерно так:
    It will be as I want
    потому что передает еще и этот нюанс:

    Цитата Сообщение от Марина649 Посмотреть сообщение
    .А сама в английском не сильна.
    Последний раз редактировалось veralex; 18.10.2013 в 08:59.

  6. #156
    Новичок Юлия О на пути к лучшему Аватар для Юлия О
    Регистрация
    06.01.2013
    Адрес
    Mountain View (USA)
    Сообщений
    19
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Пожалуйста помогите перевести предложение. Я никак не могу уловить его смысл. Не могу понять, почему платеж (disbursement) должен быть выполнен кредитором (by the lender). И не могу понять что такое With the Lender в данном контексте

    Disbursement shall be made in one instalment by the Lender to the Borrower's current USD-account with the Lender.

  7. #157
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32342

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Цитата Сообщение от Юлия О Посмотреть сообщение
    Disbursement shall be made in one instalment by the Lender to the Borrower's current USD-account with the Lender.
    Платёж должен быть проведён Заимодавцем одной суммой на текущий долларовый счёт Занимателя (в банке) Заимодавца.

    То есть банк занимает человеку деньги с какого-то хитрого счёта (например, кредитной линии) и переводит их на его текущий счёт В ТОМ ЖЕ БАНКЕ.

  8. #158
    Новичок Wolf на пути к лучшему
    Регистрация
    05.02.2014
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести следующие фразы:
    1)I paid the super to leave open the door.
    2)Falling down as windows pass I start to cry
    And curse the day my parents laid
    In a bed of hopelessness where love was made
    Please mark my grave "Unknown"
    3)My father's sins are out tonight
    Последний раз редактировалось Wolf; 06.02.2014 в 17:14.

  9. #159
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32342

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    I paid the super to leave open the door.

    Я заплатил управдому (подкупил консьержа), чтобы он не оставил незапертой дверь (в подъезд).

    Falling down as windows pass I start to cry
    And curse the day my parents laid
    In a bed of hopelessness where love was made
    Please mark my grave "Unknown"

    Пролетая мимо окон (спрыгнув с небоскрёба), я заплакал (закричал)
    И проклял тот день, когда мои родители переспали
    В кровати безнадёжности, где они занимались любовью.
    Не пишите моего имени на могильном камне.

    Это подстрочник - рифму и размер сам подбирай.

    My father's sins are out tonight
    Вечером мой папаня пустится во все тяжкие (буквально - нагрешит).

  10. #160
    Новичок ltybcs на пути к лучшему Аватар для ltybcs
    Регистрация
    23.12.2013
    Адрес
    Россия, Дальний Восток, Благовещенск
    Сообщений
    25
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Всем привет.
    Дня четыре назад нашел прикольную песню и решил её перевести. Я пытался несколько дней, подходил с разных сторон, но никак не могу нормально перевести и уловить её смысл, может кто поможет, отредактирует мой вариант или вообще напишет всё с нуля...
    Вот то что у меня получилось .

    Заранее спасибо

  11. #161
    Новичок Andy на пути к лучшему
    Регистрация
    02.04.2014
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Всем привет. Я, вероятно, пишу не в том месте, но более подходящего места не нашел.
    Недавно вышел альбом одной группы, и мне нужен текст одной из песен, но в интернете его по-прежнему нет. Сам подобрать пытался, и текст вроде несложный, но у меня не получается, кроме первой и очевидной строчки "We will you wash away".
    Ах да, вот ссылка http://www.youtube.com/watch?v=nuSGIU8O92k

  12. #162
    Новичок Alker на пути к лучшему Аватар для Alker
    Регистрация
    27.09.2014
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Доброго всем времени суток, очень нужна помощь в переводе на русский.
    "Since this news item might begin to nose dive dramatically through the vertical space of this web layout"
    Если нужен контекст, то вот весь абзац:
    "Let's see if I can "tldr" a few things up top, since this news item might begin to nose dive dramatically through the vertical space of this web layout. Am I finished HS yet? Um, nope. But I think enough is probably enough on the site's indefinite period of hibernation, so it's likely I will just start posting some stuff I have anyway, starting next month. Either mid or late October, let's say."
    Очень надеюсь на помощь. Спасибо всем, кто откликнется.

  13. #163
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32342

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Автор оригинального текста чересчур многословен и витиеват, поэтому получилось короче без потери смысла.

    Цитата Сообщение от Alker Посмотреть сообщение
    Let's see if I can "tldr" a few things up top, since this news item might begin to nose dive dramatically through the vertical space of this web layout. Am I finished HS yet? Um, nope. But I think enough is probably enough on the site's indefinite period of hibernation, so it's likely I will just start posting some stuff I have anyway, starting next month. Either mid or late October, let's say.
    Попробую-ка я этими многабукффниасилил бампнуть этот тред, поскольку иначе новость спикирует на дно страницы. Скажете, школоло? Ага. Но хватит этому ресурсу быть таким отмороженным, начну-ка я со следующего месяца копипастить сюда кое-что из своих запасов. Скажем, с середины или конца октября.
    Последний раз редактировалось juzy; 27.09.2014 в 18:58.

  14. #164
    Пользователь abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима
    Регистрация
    25.11.2014
    Сообщений
    85
    Вес репутации
    22077

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    У меня вопрос возник при прохождении курса Петров16. Есть у у него фраза : Он Купит ему(ей, вам)-he buys him(her, you). Почему так и как сказать: он купит ЕГО(ЕЕ, ВАС).? Подскажите знатоки плиз.
    Последний раз редактировалось abkot; 25.11.2014 в 20:00.

  15. #165
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Аватар для Dan_UndeaD
    Регистрация
    04.02.2009
    Адрес
    Екатеринбург
    Сообщений
    572
    Вес репутации
    19775

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    abkot
    Во-первых, если he buys, то он покупает (настоящее время), а не он купит.
    Во-вторых, без дополнений фраза he buys you может означать именно он покупает тебя (но я не очень представляю, чтобы такое употреблялось в речи). А чтобы сказать он покупает тебе что-то, нужно добавить дополнение: he buys you something.
    A redneck f*cker from Jacksonville. (c)

+ Ответить в теме
Страница 11 из 14
ПерваяПервая ... 9 10 11 12 13 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения