Доброго времени суток Нужна помощь знатоков английского языка
Скажите, если после модального глагола have to идет несколько глаголов, их все нужно употреблять с частицей to?
Да, обычно дублируете to там, где есть однородные члены предложения.
Здравствуйте!
Нужна помощь с переводом песни. В общем-то песня уже переведена, но нужен взгляд профессиональней, так сказать) Может, что-то исправить, красивее написать.
Run
Is this to be our fate
Hide
Freedom is ours as long as we escape
We walk in the shadows, we do
For now but we all know
Our time is near
This is the way it ends
Don't tell me its meaningless
There'll be no compromise
We fall, and we too, shall rise
You held me and taught me how
I think I am ready now
If this is the way it ends,
Then this is the way its meant to be
We will be spilled in blood
And this is the way that they'll remember us
Emerge from the shadows, we will
Emerge from the shadows
This is the way it ends
Don't tell me its meaningless
There'll be no compromise
We fall and we too shall rise
You held me and taught me how
I think I am ready now
If this is the way it ends,
Then this is the way its meant to be
Under my skin, they fade away
(Here's to life with no regrets)
See you again all one day
(Give me life or give me death)
Can anyone ever really say
(Random singing)
This is the way it ends
Nothing is meaningless
There'll be no compromise
We fall and we too shall rise, again
If this is the way it ends,
Then this is the way its meant to be[/B]
_________________________________________
[B]Бежать –
Это наша судьба.
Скрываться.
Свобода наша, пока мы убегаем.
Мы ходим в тени,
Да, мы ходим.
Знайте, что мы все знаем –
Приходит наше время.
Вот так оно все и заканчивается.
Не говори мне, что это бессмысленно,
Не будет никакого компромисса.
Мы падаем и поднимаемся.
Ты держала меня и учила держаться,
Я думаю, теперь я готов.
И если всё вот так заканчивается,
Значит, так и должно быть.
Мы будем проливать кровь,
И они запомнят нас такими.
Выйти из тени.
Мы выйдем из тени.
Вот так оно все и заканчивается.
Не говори мне, что это бессмысленно,
Не будет никакого компромисса.
Мы падаем и поднимаемся.
Ты держала меня и учила держаться,
Я думаю, теперь я готов.
И если всё вот так заканчивается,
Значит, так и должно быть.
Они исчезают под моей кожей.
Вот она, жизнь без сожалений,
Снова увидеть вас всех в один день.
Дарить мне любовь или смерть,
Может ли кто-нибудь сказать?
Вот так оно все и заканчивается.
Не говори мне, что это бессмысленно,
Не будет никакого компромисса.
Мы падаем и поднимаемся.
Ты держала меня и учила держаться,
Я думаю, теперь я готов.
И если всё вот так заканчивается,
Значит, так и должно быть.
Здравствуйте, большая просьба, можете перевести текст?
With features including Siri, turn-by-turn navigation, new maps, a panoramic camera, 4G, restore to iCloud and a new digital dock, the iPhone 5 has it all – and it is ahead of the competition again
The digerati mostly greeted the iPhone 5 last week with a collective yawn. So much was already known – a longer, larger (yet not wider) screen, thinner body, a new connector offering instant obsolescence for hundreds of accessories – that its Tom Daley-like lack of splash was declared, in this Olympic year, to lack enough of the technology motto citius, grandior, vilius (faster, bigger, cheaper) – even if it is the first two.
Like statisticians poring over Olympic outcomes, they declared too that it didn't break any records – not the biggest screen, not the world's thinnest phone, not packing the most features. But as anyone who watched the Games would tell you, it's not the record-breaking that matters; it's the experience.
That starts when you hold it: raw specifications (18% thinner than last year's 4S, 20% lighter, 12% less volume) don't explain how it seems to float in the hand, and how typing or swiping feels like touching the very pixels. (New processes have removed one layer of glass from the touchscreen.) The tactile pleasure is second only to Nokia's beguilingly curved (and largely overlooked) Lumia 800. And while the 4in screen is longer, but not wider (enough for six rows of icons rather than five), you can still swipe across it with your thumb, unlike giants such as Samsung's whopping 4.8in Galaxy S3.
Software and services, not just specs
In truth, it's the software that makes this phone amazing. In a world dominated by "specifications" – how fast, how far, how many, many commentators think the Olympics of smartphones is measured, like a race, by how fast you do things. Does this phone run at 1.6 GHz and that one at 1.61GHz? Award the medal!
What photos and specifications can't tell you is what it's like to hold in your hand. While Apple can show you endless photos and promo videos (and critics can endlessly snort at how feeble its measurements are compared with bigger rivals), it's only by picking it up do you understand what Sir Jonathan Ive is on about. He speaks in his quietly rapturous tones about "chamfered edges" and "unique object" – and "seamlessly". (And "aluminium", correctly.)
Буду очень признателен, если поможете. Заранее спасибо!
Профессионалы! Обращяюсь с просьбой. Муж пивовар в домашних условиях))) варит пиво для себя. И вот тут мы не можем понять как избавиться от осадка в пиве.... Помогите понять вкратце о чем говорит этот человек. http://www.youtube.com/watch?feature...&v=B2PPBmJZFd0
Спасибо огромное и заранее.
Привет всем! Переведите пожалуйста одну песню.. Увидел что здесь перевод песни делается очень красиво и элегантно.. Хотелось бы чтоб кто-нибудь помог.. Благодарю за ранее этого человека
LOVER OF THE LORD
He’s a kind and gentle soul
His heart is never cold
So peaceful and poetic
With a message true and bold
He’s never seeking praise
So silent and so grave
And his transcendental love
Is the magic in his ways
Припев:
And when I see his love I know
I’ve got a long, long way to go
When will I taste the love
That he is feeling inside
He’s always meek and mild
With a warm and friendly smile
So simple in his living
Singing all the while
He sings out Krishna’s name
His glory and His fame
To serve his Lord and Master
In pleasure or in pain
Припев:
You’ll find no lust and greed
In a heart that’s pure and free
He’s a lover of the Lord
And his life is ecstasy
He only dies to live
And living tries to give
The happiness that’s found
In the sound of Krishna’s name
Красивая песня. Текст очень простой. Но Вам ведь нужен эквиритмичный?
Может кто возьмется.
да было бы канеш хорошо, но это сложно все-таки.. Я был бы рад и простому переводу, главное чтобы слова и фразы были точно подобраны, а так да, песня оч красивая..
Не знаю как насчет красиво и элегантно, и хорошо. Но раз никто не взялся.
Если кто сможет синонимы подобрать более подходящие, то милости прошу. На скорую руку, что пришло на ум, может смогу найти лучшие слова.
Познавший Господа
Он - добрая и нежная душа.
Сердце его никогда не бывает холодным.
Очень миролюбивый и созидающий (=творческий).
С посланием истинны и стойкости Духа.
Он никогда не ищет похвалы.
Очень немногословный и погружен в свои мысли.
А его трансцендентная любовь -
Это чаpующая сила его принципов.
Припев:
И когда я вижу его любовь, я знаю,
У меня долгий, долгий путь к тому мгновению,
Когда я испытаю такую любовь,
Которую он чувствует.
Он всегда смиренный и милосердный,
С теплой и дружелюбной улыбкой.
Очень скромный в жизни человек,
Всегда поющий.
Он воспевает имя Кришны
Его величие и Eго славу,
Чтобы служить своему Богу и Учителю
В радости или в горе.
Припев.(2 х)
Вы не найдете похоти и жадности
В сердце, которое чисто и свободно.
Он - познавший Господа.
И его жизнь - экстаз.
Он умирает, чтобы жить,
И живет, пытаясь дать (=И живой пытается дать)
Счастье, которое заключается
В звуке имени Кришны.
Припев.
Последний раз редактировалось Val; 27.01.2013 в 15:44.
Большущее тебе спасибо! А подойдет ли название Возлюбленный Бога? Мой английский это английский школы и инста) поэтому не которые предложения я вообще не мог связать как правильно и теперь я полностью удолетворен..
В этом и состояло основное раздумье. Возлюбленный Бога для меня не приемлемо, фривольно. По правилам, да. Но по смыслу на русском я передала то, что вкладывается на английском. Я так считаю, во всяком случае.
Еще хотела Любящий Бога. Но теряется lover.
Последний раз редактировалось Val; 25.01.2013 в 23:37.
Возможно подошло бы и любящий Бога, ведь Прабхупада своим примером показал нам настоящую любовь к Нему. Еще раз большое спасибо, буду разучивать терь песню) Харе Кришна!
LOVER OF THE LORD
Возлюбленный Богом
Возлюбленный Бога
Любящий Бога
Избранник Бога
В религиозном контексте правильнее будет сказать Познавший Господа, тем более что слово "познать кого-либо" в русском языке имеет несколько значений. Пример из Библии:
Сообщение от Бытие 4:1
Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: приобрела я человека от Господа.
Тем более, что сам Кришна познавал пастушек-гопи, а они познавали его, как Бога.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гопи
В индуизме словом «гопи» (иногда «гопика») принято называть группу девочек-пастушек коров, которые в ряде традиций кришнаизма почитаются как вечные спутники и возлюбленные Кришны в духовном мире Голоке Вриндаване.
В богословии гаудия-вайшнавизма и некоторых других традиций кришнаизма, любовь пастушек-гопи к Кришне является наивысшим выражением любви к Богу.
Считается, что гопи явили высочайший пример самопожертвования, который показывает, что самозабвение, самопожертвование и самопредание раскрываются наиболее полно и достигают своей кульминации именно в женском аспекте, что пассивное начало занимает высочайшее положение.
Последний раз редактировалось juzy; 26.01.2013 в 22:32.