+ Ответить в теме
Показано с 1 по 15 из 201

Тема: Поможем друг другу

Древовидный режим

  1. #1
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32345

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Автор оригинального текста чересчур многословен и витиеват, поэтому получилось короче без потери смысла.

    Цитата Сообщение от Alker Посмотреть сообщение
    Let's see if I can "tldr" a few things up top, since this news item might begin to nose dive dramatically through the vertical space of this web layout. Am I finished HS yet? Um, nope. But I think enough is probably enough on the site's indefinite period of hibernation, so it's likely I will just start posting some stuff I have anyway, starting next month. Either mid or late October, let's say.
    Попробую-ка я этими многабукффниасилил бампнуть этот тред, поскольку иначе новость спикирует на дно страницы. Скажете, школоло? Ага. Но хватит этому ресурсу быть таким отмороженным, начну-ка я со следующего месяца копипастить сюда кое-что из своих запасов. Скажем, с середины или конца октября.
    Последний раз редактировалось juzy; 27.09.2014 в 18:58.

  2. #2
    Пользователь abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима
    Регистрация
    25.11.2014
    Сообщений
    85
    Вес репутации
    22079

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    У меня вопрос возник при прохождении курса Петров16. Есть у у него фраза : Он Купит ему(ей, вам)-he buys him(her, you). Почему так и как сказать: он купит ЕГО(ЕЕ, ВАС).? Подскажите знатоки плиз.
    Последний раз редактировалось abkot; 25.11.2014 в 20:00.

  3. #3
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Аватар для Dan_UndeaD
    Регистрация
    04.02.2009
    Адрес
    Екатеринбург
    Сообщений
    572
    Вес репутации
    19777

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    abkot
    Во-первых, если he buys, то он покупает (настоящее время), а не он купит.
    Во-вторых, без дополнений фраза he buys you может означать именно он покупает тебя (но я не очень представляю, чтобы такое употреблялось в речи). А чтобы сказать он покупает тебе что-то, нужно добавить дополнение: he buys you something.
    A redneck f*cker from Jacksonville. (c)

  4. #4
    Супер-модератор Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Аватар для Ольга-Лиса
    Регистрация
    08.08.2009
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    1,703
    Вес репутации
    50362

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    abkot, вероятно, Вы имели в виду то, что на самом деле называется "Полиглот. Английский язык за 16 часов")
    When I open my mouth I'm so brutally honest...

  5. #5
    Пользователь abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима
    Регистрация
    25.11.2014
    Сообщений
    85
    Вес репутации
    22079

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Screenshot_2014-11-25-23-30-22.jpgДа именно эту программу для андроида я имел ввиду. Продублирую скрин- он не купит им - he won't buy them. А почему как выше писали : он не купит ИХ. Дополнения же дальше нет ?
    Последний раз редактировалось abkot; 25.11.2014 в 23:43.

  6. #6
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32345

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Цитата Сообщение от Dan_UndeaD Посмотреть сообщение
    без дополнений фраза he buys you может означать именно он покупает тебя (но я не очень представляю, чтобы такое употреблялось в речи)
    Вполне нормальная фраза, кстати.

    На русский перевести можно, хотя и очень трудно из-за cultural differences - но я попробую. Просто ТАКОГО нет в русской культуре - во всяком случае, я надеюсь.

    Если вкратце, "he buys you" означает, что он одобряет, принимает тебя (твою личность, твои идеи, твоё тело, наконец) - то, что ты можешь ему "продать".

  7. #7
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Аватар для Dan_UndeaD
    Регистрация
    04.02.2009
    Адрес
    Екатеринбург
    Сообщений
    572
    Вес репутации
    19777

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    juzy
    Спасибо за уточнение, интересная информация.

    abkot
    Если рассматривать фразу как часть предложения (к примеру, условного), то перевести можно и так. Но всё-таки это не очень хорошая практика - переводить часть фразы, не зная "окружающих" слов и контекста. Да и по-русски "он купит им" отдельно, а не в предложении, звучит как-то оторванно.
    A redneck f*cker from Jacksonville. (c)

  8. #8
    Пользователь abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима
    Регистрация
    25.11.2014
    Сообщений
    85
    Вес репутации
    22079

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Контекста там нет никакого т.е. абсолютно , я даже скрин привел и английскую фразу и ее перевод (перевод зашит в самой программе- это НЕ МОЙ перевод).

    He won't buy them - он не купит ИМ( но не: он не купит ИХ).

    ВОПРОС: как различать при переводе такие фразы - ИМ или ИХ?
    Последний раз редактировалось abkot; 26.11.2014 в 10:47.

  9. #9
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Аватар для Dan_UndeaD
    Регистрация
    04.02.2009
    Адрес
    Екатеринбург
    Сообщений
    572
    Вес репутации
    19777

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    abkot
    Ответ: в зависимости от ситуации, по структуре предложения, а иногда по контексту.

    Не доверяйте обучающим программам на все 100, всегда лучше проверить себя) Я вот сомневаюсь, что эта конкретная программа как-то официально связана с вышеупомянутым проектом Петрова "Полиглот".
    A redneck f*cker from Jacksonville. (c)

  10. #10
    Пользователь abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима
    Регистрация
    25.11.2014
    Сообщений
    85
    Вес репутации
    22079

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Цитата Сообщение от juzy Посмотреть сообщение

    На русский перевести можно, хотя и очень трудно из-за cultural differences - но я попробую. Просто ТАКОГО нет в русской культуре - во всяком случае, я надеюсь.

    Если вкратце, "he buys you" означает, что он одобряет, принимает тебя (твою личность, твои идеи, твоё тело, наконец) - то, что ты можешь ему "продать".
    Означает ли это , что фраза про "продажу" живых существ это редкость, и такие фразы легко различить в контексте?

  11. #11
    Местный Oleg как роза среди колючек Аватар для Oleg
    Регистрация
    30.01.2013
    Адрес
    Ярославль
    Сообщений
    153
    Вес репутации
    189

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Я думаю, в программе представлен наиболее вероятный/популярный вариант перевода. А так, я согласен со всеми предыдущими комментариями. Если после местоимения нет объекта, то купит кого? Если есть, то купит что?
    В английском таких примеров море.

  12. #12
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32345

    По умолчанию Re: Поможем друг другу

    Цитата Сообщение от abkot Посмотреть сообщение
    Означает ли это , что фраза про "продажу" живых существ это редкость, и такие фразы легко различить в контексте?
    Согласен с Олегом - если после местоимения нет объекта, то купит кого? В таком случае имеется в виду то одобрение, о котором я говорил.

    Хотя, учитывая контекст (курс английского), скорее всего, это недоработка составителя. Нужно было написать примерно так:

    он купит ему (ей, вам) <что-либо> - he buys him (her, you) <something>

  13. #13
    Пользователь abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима abkot репутация неоспорима
    Регистрация
    25.11.2014
    Сообщений
    85
    Вес репутации
    22079

    Радость Re: Поможем друг другу

    Цитата Сообщение от juzy Посмотреть сообщение

    Хотя, учитывая контекст (курс английского), скорее всего, это недоработка составителя. Нужно было написать примерно так:

    он купит ему (ей, вам) <что-либо> - he buys him (her, you) <something>
    Я таки нашел в справочнике это положение - про порядок слов в англ. предложении - и похоже, вы правы, в программе или недоработка ( про <что-либо>) либо ошибка в переводе, [COLOR="rgb(112, 128, 144)"]ЛИБО , то что может это типа допустимый перевод, ну там, в сленге, informal etc. Как насчет неформального разговора у носителей, такое может быть?[/COLOR](хотя уже писали про - he buys you
    Последний раз редактировалось abkot; 27.11.2014 в 17:54.

+ Ответить в теме

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения