Цитата Сообщение от svetulya Посмотреть сообщение
Нужна помощь с литературным ( то есть чтобы строки переведенного текста тоже рифмовались) переводом стихотворения. Английский язык.

My heart's in the highlands
my heart is not here
my heart's in the highlands
a chasing a dear

a chasing a wild deer
and following the roe
my heart's in the higlands
wherever i go
Robert Burns (1739 - 1796).
Да... Вы конкурс решили провести что-ли...
Чем Вас не устраивает этот перевод:
Моё сердце не здесь, моё сердце в горах,
Где олени бегут на высоких холмах
Где за диким оленем, косулей следил –
Моё сердце в горах, где бы я ни ходил.
http://malytarantul.beon.ru/7616-680...ighlands.zhtml