Цитата Сообщение от jaysky Посмотреть сообщение
как показал опыт, переводов с этого сайта ушло немало, а все потому, что это, наверное, единственный серьезный портал, который занимается переводами. Все остальные, в большинстве случаев, попросту плагиатят, сами того не знаю Обычный копипаст Ну раз нравится копипастить, пусть дальше продолжают! Теоретически,они могут заменить одно слово в тексте синонимом и перевод уже не будет считаться уникальным? Хотя я не знаю законодательства :0 Может плагиатом считается как-то в процентном соотношении совпадания текста?
*Вспоминаю свой курсач по авторскому праву"...*
Короче, плагиат - это не просто когда где-то какой-то перевод (к примеру) выложили без указания на источник и автора, а именно когда присвоили авторство себе. В процентном соотношении сложно сказать, но, к примеру, в "музыкальном" плагиате, грубо говоря, из 7 нот должны совпадать 5 минимум.