-
Новичок
- Вес репутации
- 0
Re:
Привет всем!
Я люблю джаз. Иногда возникают сложности с переводом песен.
В связи с чем, прошу у всех помощи. Помогите, кому интересно.
Разучиваю такую вот джазовую песню, прошу помощи с переводом:
You'd be so nice to come home to -
написана Коулом Портером в 1943 году для фильма Something to Shout About
Verse:
It's not that you're fairer
Than a lot of girls just as pleasin',
That I doff my hat
As a worshipper at your shrine,
It's not that you're rarer
Than asparagus out of season,
No, my darling, this is the reason
Why you've got to be mine:
Chorus:
You'd be so nice to come to,
You'd be so nice by the fire,
While the breeze on high sang a lullaby,
You'd be all that I could desire.
Under stars, chilled by the winter,
Under an August moon, burning above,
You'd be so nice, You'd be paradise,
To come home to and love.
Рекомендую к прослушиванию в исполнении Джули Лондон.
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
Правила форума