Спасибо, что публикуете мои переводы. А можно узнать, сколько баллов примерно получается за перевод одной песни?
Спасибо
Спасибо, что публикуете мои переводы. А можно узнать, сколько баллов примерно получается за перевод одной песни?
Спасибо
Сабина, вот здесь под "Рейтингом" есть "Правила участия". Нажмите на "№2" - и будет Вам щастье .
When I open my mouth I'm so brutally honest...
Здравствуете, могу ли я узнать судьбу пользователя/переводчика myonass в этом конкурсе. Спасибо!
Internet Explorer - это такая программа от Microsoft, предназначенная для того, чтобы зайти на сайт opera.com и скачать себе браузер
Здравствуйте!
Часть моих переводов, посланных последними, была выложена на сайт, но за них не были начислены баллы, их нет на странице "все переводы автора" и в столбце обновлений слева. Почему? Для этого требуется какое-то время?
aphelion, именно так . Но раз выложили - значит, скоро и баллы выставят .
When I open my mouth I'm so brutally honest...
О, ну хорошо Просто смутило то, что их нет в обновлениях)
Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 23.02.2010 в 13:07.
Я, конечно, не подарок, но и ты не именинник!
Гляньте мои недавние переводы.
Очень давно посылал Мадонны песню, и Ллойда Вэббера. Их бы тоже хотелось, увидеть наконец-то...
На указанный эмэйл, предлагается переводы посылать, или просто напоминать о себе сиим способом?
Роман Волчкевич, так предлагается "напоминать о себе" . Переводы посылают через форму.
When I open my mouth I'm so brutally honest...
Уважаемая администрация, я посылала переводы песен Enrique Iglesias-а месяц назад, их досих пор не опубликовали. Хотя чёрт с ними, может действительно качество перевода не удовлетворяет. Но сегодня я увидела песню, переведённую другим участникоми выложенную недавно. Перевод почти идентичный, и то я нашла ошибки не в переводе, не хочу обидеть автрора, а в оригинале. Это значит, что этот участник прислал эту песню, к примеру, 2 месяца назад?