Показано с 1 по 15 из 32

Тема: Испанский сленг и многое другое)

Древовидный режим

  1. #7
    Супер-модератор Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Аватар для Ольга-Лиса
    Регистрация
    08.08.2009
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    1,703
    Вес репутации
    50361

    По умолчанию Re: Испанский сленг и многое другое)

    Немножко пословиц и поговорок:
    El hijo de la gata ratones mata. - Яблоко от яблони недалеко падает (букв. "Сын кошки убивает крыс".
    Oir campanas y no saber dónde - слышать звон и не знать, где он.
    Saber es poder. - Знание - сила.
    No es oro todo lo que reluce. - Не всё то золото, что блестит.
    A lo hecho, pecho. - Назвался груздем, полезай в кузов.
    La modestia adorna al hombre. - Скромность украшает человека.
    Palabra a bala suelta no tiene vuelta. - Слово не воробей, вылетит - не поймаешь.
    Del dicho al hecho hay mucho trecho. - Обещанного три года ждут.
    Segun es la voz es el eco. - Как аукнется, так и откликнется.
    El que da lo que tiene no está obligado a dar más. - Чем богаты, тем и рады.
    Quien tema a los lobos, no vaya al monte. - Волков бояться, в лес не ходить.
    Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 20.03.2010 в 13:14.
    When I open my mouth I'm so brutally honest...

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения