Оля, а как передать смысл фразы "да ты жжешь", "зажигаешь" ?
Оля, а как передать смысл фразы "да ты жжешь", "зажигаешь" ?
Ооо, надо подумать, что-то так сразу и не сообразить..) Нечасто попадается просто)
When I open my mouth I'm so brutally honest...
да , вот и меня спросили, а я прям растерялась )
"Ложные друзья переводчика" в испанском языке (продолжение):
baba - "слюна", а не "женщина" (mujer)
banco - не только "банк", но и "скамья"
banda - не только "банда", но и "оркестр"
batería - "аккумулятор", а не "батарея" (radiador, pila)
beneficio - не только "бенефис", но и "выгода"
bomba - не только "бомба", но и "насос", "шарик"
broma - "шутка", а не "бром" (bromo)
bruto - не только "вес брутто", но и "дурак"
cacoa - "дерево какао"; "напиток какао" - chocolate (а "шоколад" - barra de chocolate)
capital - гораздо чаще "столица", чем "состояние", "капитал"
carrera не только "карьера", но и "пробежка"
carta - "письмо", а не "карта" (mapa)
cascada - "водопад", а не "каскад" (etapa)
caseta - "домик", "ларёк", а не "кассета" (caset)
casino - не только "казино", но и "общежитие"
cedro - "кедр", а не "цедра" (cáscara de limón)
correspondiente - "соответствующий", а не "корреспондент" (corresponsal)
cura - "священник", а не "кура" (gallina)
charlatán - не только "шарлатан", но и "болтун"
dato - "данные", а не "дата" (fecha)
depósito - не только "депозит", но и "ёмкость", "резервуар"
división - не только "дивизия", но и "деление"
diversión - не только "диверсия", но и "развлечение"
dura - "твёрдая", а не "дура" (tonta)
emisión - не только "эмиссия", но и "выброс", "излучение"
fea - "уродливая", а не "фея" (hada)
genio - не только "гений", но и "дух", "настроение"
gesto - "жест", а не "гость" (huésped)
gimnasio - не только "гимназия", но и "гимнастический зал"
globo - не только "глобус", но и "земной шар"
graduado - не только "градуированный", но и "дипломированный"
intelegencia - "разведка", а также "ум", но не "интеллигенция" (intelectuales)
inválido - не только "инвалид", но и "недействительный"
Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 09.05.2010 в 13:52.
When I open my mouth I'm so brutally honest...
Ха-ха, "общежитие" - это "казино" :d
И немножко хулиганства:
juicioso - серьёзный
hojuela - блинчик
huesos - кости (мясные)
hueva - икра (рыбья)
huevo - яйцо
¡huy! - ой!
потом ещё добавлю)
Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 09.05.2010 в 21:17.
When I open my mouth I'm so brutally honest...
Можно дополнить: "hojuelas para miñeta" - блинчики для внучки, насколько я помню!hojuela - блинчик
Žyvie Biełaruś (Жыве Беларусь)! Long live Belarus! Niech żyje Białoruś! Es lebe Belarus! Ať žije Bělorusko!
Это так только читается, а пишется - mi nieta (моя внучка)
When I open my mouth I'm so brutally honest...
De puta madre еще используется как "всё просто ах.енна")))))
То есть вместо ответа на вопрос "как дела", что ли?)
When I open my mouth I'm so brutally honest...
Traje negro para mi nieta - чёрное платье для моей внучки.
Если человек испаноязычный - поверим) Но мне animar кажется мягковатым, а encender - слишком буквальным. Хотя я и не знаю, как на самом деле правильно)
When I open my mouth I'm so brutally honest...
Спасибо, уже знаю, пообщавшись лично с носителями ) encenderse
Кое-что по мелочи о футболе (в основном взято из инета, но слегка подработано):
temporada - сезон
jornada - тур
juego/partido - игра/матч
primer tiempo - первый тайм
segundo tiempo - второй тайм
equipo (de fútbol) - команда
campo - поле/газон
estadio - стадион
balón/pelota (de fútbol) - мяч
gol - гол
puerta/arco (юж.-ам.) - ворота
portería - штрафная площадь
portero/arquero - вратарь
jugador - игрок
defensor - защитник
mediocampista/enlace - полузащитник
delantero - нападающий
defensa - защита
mediocampo - полузащита
ataque - нападение
derecho - правый
izquierdo - левый
entrenador - тренер
arbitro - судья
corner (исп.)/esquina - угловой
fuera - аут
saque de banda - выброс с аута
jugada - действие
posesión - владение мячом
tiro/disparo - удар
pase - пас
falta - фол, нарушение правил
penal - пенальти
tiro libre - свободный удар
fuera de juego - вне игры
tarjeta amarilla - желтая карточка
tarjeta roja - красная карточка
piedra - нога
mano - рука
cabeza - голова
embestida - удар головой
victoria -победа
ganar - выиграть
perdida - поражение
perder - проигрывать
empate - ничья
When I open my mouth I'm so brutally honest...