всім привіт!! Дуже подобається українська мова. Учю його в домашніх умовах, сподіваюся що за допомогою діалогів укріплю свої знання.
всім привіт!! Дуже подобається українська мова. Учю його в домашніх умовах, сподіваюся що за допомогою діалогів укріплю свої знання.
Человек может всё или ничего. (Неизв.)
При выстреле у тебя есть 2 решения - либо жать на гашетку, либо нет. (М. Пейн)
Когда ты умираешь, лишь у смерти есть право выбора. (Неизв.)
Ось зараз і закріпимо твої знання!
Стосовно твого останнього речення. Мова - це жіночий рід, тому виправляю твою помилку: Вивчаю її у домашніх умовах та сподіваюсь, що за допомогою діалогів закріплю свої знання
Також стосовно помітних, на перший погляд, помилок пана Litvin'a
Розмовляти українською, російскою, білоруською
Не потрібно додавати "на" українською або "по-українськи"
Последний раз редактировалось JaySky; 14.03.2011 в 16:25.
IT IS OUR ROAD TO THE END OF LIFE
Я использую в конце предложения тчк или
Чому мова - жіночий рід, мова - 2 відмінювання, од. ч., Називний відмінок.
Человек может всё или ничего. (Неизв.)
При выстреле у тебя есть 2 решения - либо жать на гашетку, либо нет. (М. Пейн)
Когда ты умираешь, лишь у смерти есть право выбора. (Неизв.)