Здравствуйте, уважаемые участники форума. Если не слишком сложно, проверьте пожалуйста небольшой текст на правильность перевода. Песня существует на русском языке, но я попытался в качестве эксперимента сделать эквиритмический перевод на английский. Есть небольшие проблемы с ритмом, но они не критичны. Больше всего меня здесь волнует грамотность английского текста. Буду благодарен за помощь.
Ну почему, скажи,
Любовь покрыта пятнами лжи?
Нас обнимает тьма...

Я не могу понять,
Зачем найти и снова искать?
В груди поёт зима...

Нет, ложь не станет мечтой.
Лишь время даст нам покой.

Сердце расколото надвое, как же всё странно.
Лезвия сталь обнажают простые слова.
Нам никогда не суметь исцелить этой раны,
В бездне обмана любовь не бывает права.

Как же теперь нам быть?
Разве в пол сердца можно любить?
Здесь нет пути назад...

Всё позабыв, уйти.
Только с собой эту боль унести,
Скрыв в одиночестве ад.

Oh, please, tell me why,
Our love was spotted with lie?
We are covered with the dark...

I just simply can not get,
How can you find and still keep looking for that?
In my heart lives a winter’s spark.

No! A lie won’t be a dream
Time only will help to let off the steam

My heart have been broken in half, how weird for me is that
Your simple words are hurting my poor soul within
You clearly can’t cure it, you did enough wound is too bad
In the ocean of lies our true love never can win

And what now can we both do?
With half of your heart can you love too?
For us there is no way out…

Just forget everything, leave.
And despair will follow me if,
I will hide it and not look around.