Юля, ты знаешь норвежский? Вот это здорово - я его не шибко знаю, зато дружественный шведский - прилично Не думала, что встречу здесь знакомых со скандинавской лингвистикой
Юля, ты знаешь норвежский? Вот это здорово - я его не шибко знаю, зато дружественный шведский - прилично Не думала, что встречу здесь знакомых со скандинавской лингвистикой
зато я в шведском - не особо ))
По-моему, он похож на норвежский, но норвежский более мягче по произношению)
Последний раз редактировалось Mickushka; 01.04.2010 в 00:04.
похож, а куда ему деваться ? )))
по аналогии можно, в принципе, попытаться догадаться, о чем там, в шведском вашем ))
А я как раз не сталкивалась с норвежским - в песнях особенно. По аналогии действительно можно как-нибудь понять, что там, в норвежском Вот думаю по-внимательнее к нему присмотреться... Может, зацепит
я попробую как-нибудь кинуть несколько норвежских песен )
А я со 2-го класса (в нашей школе начали изучать английский только с 5-ого класса, поэтому папа записал меня в английский кружок, и я ходил туда с 7- и 8-классниками), а испанский изучаю сам с помощью русско-испанского разговорника, хотя в большинстве случаев приходиться прибегать к помощи компьютера.