+ Ответить в теме
Страница 11 из 93
ПерваяПервая ... 9 10 11 12 13 21 61 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 151 по 165 из 1386

Тема: Ваши переводы на сайте

  1. #151
    Новичок Дарина на пути к лучшему Аватар для Дарина
    Регистрация
    01.01.2011
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте! очень нравится ваш сайт и нравится сотрудничать с вами переводить песни это здорово! я попробовала, мне пришлось по душе))) НО: первое время мои переводы печатались, а теперь я их не вижу( уже 4 отправила, первые 3 где-то полмесяца назад... А их так и нет. почему так? этих песен точно нет в списках, я проверяла. почему меня совсем перестали печатать? у вас часто такое случается?

    вот переводы, которые я выкладывала и их не напечатали:
    Ricky Martin - Save the dance Выложена
    Carlos Santana - Put your lights on Выложена
    Abba - I do
    Flying Neutrinos - Mr Zoot Suit
    Последний раз редактировалось Ольга; 06.01.2011 в 00:05.

  2. #152
    Администратор сайта Лингво-лаборатории Амальгама Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Admin репутация неоспорима Аватар для Admin
    Регистрация
    01.02.2009
    Сообщений
    353
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от Дарина Посмотреть сообщение
    Здравствуйте! очень нравится ваш сайт и нравится сотрудничать с вами переводить песни это здорово! я попробовала, мне пришлось по душе))) НО: первое время мои переводы печатались, а теперь я их не вижу( уже 4 отправила, первые 3 где-то полмесяца назад... А их так и нет. почему так?...
    Дарина, здравствуйте! Ваше сообщение передано редакторам. Вам ответят в раздел личных сообщений или на почту. Задержка публикации переводов может быть вызвана различными причинами.

  3. #153
    Новичок Xander11rgn на пути к лучшему
    Регистрация
    04.01.2011
    Сообщений
    5
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте)) Тоже очень сайт нравится. Но... та же фигня.. За последние 3 дня отправил два перевода. Ни одного на сайте нету, естественно проверял. Но всё не появятся.. Я тут прочитал, что люди по полмесяца ждали, но блин.. Мои первые два перевода выложили буквально через часа 2-3. 3 дня, для меня, уже весьма много. Полмесяца как то неохота ждать. :d

    Ваши переводы размещены.
    Последний раз редактировалось Ольга; 05.01.2011 в 00:49.

  4. #154
    Новичок LFox на пути к лучшему
    Регистрация
    11.01.2011
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Доброго времени суток, уважаемая Амальгама!
    5 января я присылала вам свой перевод песни Because of You группы Nickelback. На сайте я новичок и переводов вам раньше не отправляла. Хотелось бы узнать, в течение какого времени они выкладываются на сайт, и приходит ли при этом извещение на ящик. Или же, если перевод не прошел проверку, то как я могу об этом узнать.
    С нетерпением жду вашего ответа.
    LFox, Виктория Мазаева (из Ставрополя).

    P.S. : Очень надеюсь, что мой перевод все же выложат, очень хотела бы увидеть свою работу на вашем сайте.
    Последний раз редактировалось Ольга; 11.01.2011 в 16:52.

  5. #155
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от LFox Посмотреть сообщение
    Доброго времени суток, уважаемая Амальгама!
    5 января я присылала вам свой перевод песни Because of You группы Nickelback. На сайте я новичок и переводов вам раньше не отправляла. Хотелось бы узнать, в течение какого времени они выкладываются на сайт, и приходит ли при этом извещение на ящик. Или же, если перевод не прошел проверку, то как я могу об этом узнать.
    С нетерпением жду вашего ответа.
    LFox, Виктория Мазаева (из Ставрополя).


    P.S. : Очень надеюсь, что мой перевод все же выложат, очень хотела бы увидеть свою работу на вашем сайте.

    Здравствуйте, Виктория! Ваш перевод размещён: http://www.amalgama-lab.com/songs/n/...se_of_you.html

    Цитата Сообщение от Nika Посмотреть сообщение
    Здравствуйте Больше трех месяцев назад я прислала перевод песни Кристиана Леонтью Homecoming, но его до сих пор не разместили...
    Здравствуйте, Nika! Ваш перевод размещён: http://www.amalgama-lab.com/songs/k/...omecoming.html

  6. #156
    Новичок Glorian на пути к лучшему
    Регистрация
    19.01.2011
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте.
    У меня следующий вопрос: где-то около Нового Года я прислал примерно три перевода песен группы Candlemass. До сих пор я не вижу никаких признаков того, что я это сделал. В то же время, другой перевод, посланный недавно, был опубликован практически сразу. А следующий ~5 штук опять куда-то скрылись.
    Поясните, пожалуйста, как это происходит?
    Последний раз редактировалось Glorian; 22.01.2011 в 12:06.

  7. #157
    Пользователь Марина Васильева на пути к лучшему Аватар для Марина Васильева
    Регистрация
    19.10.2010
    Сообщений
    61
    Вес репутации
    181

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте, 16-го Января я отправила на ваш сайт перевод песни The Beatles The Long and Winding Road. Хочется узнать будет ли опубликован мой перевод? Через несколько дней я отправила перевод песни The Beatles Help! Прошу вас посмотрите пожалуйста.
    Заранее благодарю.

    Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 02.02.2011 в 14:23.

  8. #158
    Новичок Katy на пути к лучшему
    Регистрация
    24.01.2011
    Адрес
    Прага
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте, у меня такой же вопрос, как у Марины. Я присылала перевод 8 января, перевод песни Selena Gomez Off the Chain. Мне интересно опубликуют ли перевод) Заранее спасибо.

    Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 02.02.2011 в 14:04.

  9. #159
    Новичок Begemot на пути к лучшему
    Регистрация
    05.02.2011
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте. Проблема такая же, как и у многих - где-то "потерялись" два моих перевода: The Beatles - Being For The Benefit Of Mr. K. и The Offspring - Come Out and Play (Keep 'em Separated). Высылала оба с разницей в пару дней во второй половине января. Можно ли узнать их судьбу?

  10. #160
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от Begemot Посмотреть сообщение
    Здравствуйте. Проблема такая же, как и у многих - где-то "потерялись" два моих перевода: The Beatles - Being For The Benefit Of Mr. K. и The Offspring - Come Out and Play (Keep 'em Separated). Высылала оба с разницей в пару дней во второй половине января. Можно ли узнать их судьбу?
    Здравствуйте! Ваши переводы размещены: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/...f_mr_kite.html;
    http://www.amalgama-lab.com/songs/o/...separated.html

  11. #161
    Новичок Begemot на пути к лучшему
    Регистрация
    05.02.2011
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от Ольга Посмотреть сообщение
    Здравствуйте! Ваши переводы размещены: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/...f_mr_kite.html;
    http://www.amalgama-lab.com/songs/o/...separated.html
    Спасибо.

  12. #162
    Новичок alinka0711 на пути к лучшему Аватар для alinka0711
    Регистрация
    07.02.2011
    Адрес
    Краснодар
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Добрый день! У меня такой вопрос - вчера смотрела баллы за перевод песен, участвущих в конкурсе. Сегодня открываю - те же песни, но рядом указано уже меньшее количество баллов за каждый перевод...Разве баллы за перевод текста меняются после его оценки? И если меняются, то каким образом? Заранее спасибо.

    И еще один момент - за последние три дня ( а именно 5, 6 и 7 февраля) я отправила 28 переводов на сайт, но ни один из них до сих пор не опубликован, хотя ежедневно появляются новые работы других участников. В чем причина?

    Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 08.02.2011 в 21:09.

  13. #163
    Пользователь Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Schizo репутация неоспорима Аватар для Schizo
    Регистрация
    08.02.2011
    Адрес
    Казахстан
    Сообщений
    77
    Вес репутации
    26191

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте, сотрудники Лаборатории Амальгама. Начиная с конца января и по сей день мною были посланы 5 переводов: Snow Patrol - Ways and Means, Slipknot - Prelude 3.0, The Cure - If Only Tonight We Could Sleep, The Ark - Let Your Body Decide, Placebo - Monster Truck (единственный из переводов, попавший на сайт). На момент перевода ни одной из этих песен не было в базе сайта. Хотелось бы узнать судьбу переводов, я не исключаю варианта, что они могут быть плохими на Ваш взгляд, тогда бы я не стала в другой раз тратить свое и Ваше время. Заранее спасибо.

  14. #164
    Новичок Дарина на пути к лучшему Аватар для Дарина
    Регистрация
    01.01.2011
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    Печаль Re: Ваши переводы на сайте

    Скажите пожалуйста, как узнать, если перевод вообще не был принят? до сих пор не напечатаны мои переводы, которым срок уже 2 месяца, и новый, который я отправила буквально на днях. При этом каждый день нормально появляются чужие новые переводы. Приходит ли сообщение на почту, если перевод не принят?

  15. #165
    Новичок Haifisch на пути к лучшему
    Регистрация
    11.02.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте,вчера отправил перевод Emigrate-My World,пока что его нет.Можно спросить а он не корректен или просто еще не проверен?

+ Ответить в теме
Страница 11 из 93
ПерваяПервая ... 9 10 11 12 13 21 61 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения