Добрый день!
Хотелось бы узнать у модераторов, почему и на каком основании ИЗМЕНИЛСЯ текст моего эквиритмического перевода песни "Closer to the Edge" группы "30 seconds to Mars" (
http://www.amalgama-lab.com/songs/3/..._the_edge.html) ??? И ладно бы это было сделано в момент размещения и модерации, да еще и в рифму. Так нет, это случилось почему-то уже после нескольких месяцев существования перевода, да еще и ни о какой рифме никто не озаботился:
Оригинал:
This never ending story
Paid for with pride and fate
We all fall short of glory
Lost in our fate
Было:
И план, как вечность, старый,
Выводит ложь вперед,
Мы растеряли совесть,
Что же нас ждет??
Сейчас на сайте:
В истории, где нет конца,
Расплата есть и не одна: гордыня и судьба...
А растворившись полностью в своём предназначеньи,
Мы растеряли совесть, предав её забвенью.
Не кажется ли уважаемым корректорам, что этот размер стиха не совсем "ложится" на песню и ее стихоттворный размер??? Попробуйте СПЕТЬ этот текст под музыку песни. Да и с какой вдруг радости через длительное время понадобилось что-то менять??? Тем более в стихотоворном переводе? Если изначальный вариант был по каким-то причинам неподходящим, так надо было СРАЗУ об этом говорить. Или у вас на сайте что-то поменялось в худшую сторону?