Действительно, есть ли какое нибудь оповещение по поводу отосланного перевода?
Да, уведомление о публикации/непубликации приходит вам на почту.
Действительно, есть ли какое нибудь оповещение по поводу отосланного перевода?
Да, уведомление о публикации/непубликации приходит вам на почту.
Можно поинтересоваться когда переводы промодерируют: http://www.amalgama-lab.com/author/?id=3091
Ответ в ЛС
почему-то, когда открываю раздел "все переводы автора" в списке появляются и чужие переводы. Странно
http://www.amalgama-lab.com/author/?id=180
Чтобы не было путаницы, назову поимённо:
1. Entwine - Chameleon Halo
2. Papa Roach - Not Coming Home
3. Wheesung - In Life And Death (OST Kingdom Of The Winds) - я эти песни не то что не переводила, я их даже не слышала
Ответ в ЛС
Добро обязательно победит зло. Поставит на колени и зверски убьет.
Отправлял довольно таки давно переводы Kansas - Nobody's Home и Pint Shot Riot - Come Back to me. Я понимаю, они корявые, но все таки хочется узнать их судьбу. И у меня вопрос, почему переводы некоторых пользователей сразу размещаются и лежат на модерации, а переводы остальных висят неизвестно где? защита от троллей что ли?
Переводы размещены.
Как правило, сразу размещаются переводы проверенных пользователей - переводы, отличающиеся стабильно высоким качеством исполнения. Но бывает, что задержки вызваны и другими причинами, не связанными с качеством перевода. Для того и создана эта тема, чтобы вы напомнили о себе, если ожидание затягивается.
Последний раз редактировалось Julie P; 26.05.2012 в 19:14.
Здравствуйте. Отправляла Mundu Eftir Mér Грета Саломе стих. перевод и накосячила (бывает со мной)
Поется ее(ю) в тишине
и название вместо Помни обо мне-Вспомни меня.
Это стоит исправить, если вы вообще перевод примите))) Заранее спасибо.
Я пару месяцев назад отправляла переводы песен группы Xandria - Call of the Wind и The Dream Is Still Alive, а немного позже - A Thousand Letters, никаких оповещений не электронную почту мне не присылали, хотя я почти каждый день проверяю... я первый раз отправляю свои переводы куда-либо и понимаю, что они далеки от идеала, но все-таки, хочу узнать, выложат их или нет
Заранее спасибо
Переводы размещены
Последний раз редактировалось Julie P; 29.05.2012 в 20:53.
Здравствуйте.
У меня ситуация аналогичная GrayFox. Довольно давно (в декабре) отправляла различные переводы Doro (Love me in black, Priosoner of love, Angels with dirty faces и др), но, к сожалению они до сих пор не выложены. Несколько раз писала на почту, один раз на сайт (правда потом удалила сообщение, т.к. его видимо пропустили). В общем, судьбу своих переводов я так и не узнала.
Честно говоря, желание переводить пропадает.
Так что очень прошу вас разобраться с ситуацией.
Заранее спасибо
Переводы размещены
Здравствуйте, около двух месяцев назад я отправляла перевод Sabi - Wild heart, но на сайте он до сих пор не выложен! Могу я узнать в чём причина? Причём отказа с вашей стороны мне не приходило.
Ответ в ЛС
Здравствуйте, мне бы тоже очень хотелось узнать, что с моими переводами (Skin_Nothing but; Doro feat Tarya Turunen_ Walking with the angels; 8 mm_ Bones; 8 mm_No way back), потому что ответа нет вот уже три месяца, ни положительного, ни отрицательного. Заранее спасибо.
Переводы размещены
Здравствуйте, примерно неделю назад присылала вам перевод Hilary Duff – Mr. James Dean. Как скоро вы его выложите на сайте?
Перевод размещен
Я прислала 6 переводов песен группы Delain:
Mother Machine, Electricity, We Are The Others, Milk and Honey, Hit Me With Your Best Shot, I Want You . На почту никаких уведомлений не приходило, и мне как-то жаль потраченного времени(((( хочется узнать судьбу моих переводов.
И еще больше месяца назад - Jesse McCartney - Tell Her , до сих пор не размесnили. Как скоро вы выложите его на сайте?
Ответ в ЛС
Последний раз редактировалось JessH; 09.06.2012 в 12:57.
Здравствуйте.
4 месяца назад отправляла переводы песен группы Girls under glass (In the darkness, Love as a symbol, My emptiness, Deliverance и др.). Хотелось бы узнать судьбу этих переводов, т.к. на сайте их до сих пор нет. Отказа на почту мне также не приходило.
Очень жду ответа
Заранее спасибо
Переводы размещены
Здравствуйте, несколько дней назад отправлял перевод песни LostProphets-A better nothing и вчера-позавчера отправил перевод Egypt Central-Enemy inside...хотелось бы узнать, будут они размещены или нет(ведь перевод песни There For Tomorrow-A little faster появился на сайте уже на следующий день)...на почту письма с отказом не приходило.
Простите, что добавляю пост еще раз, просто решил старый удалить и добавить измененный
Ваши переводы на рассмотрении.
PS: призываю воздерживаться от дублей.
Последний раз редактировалось Julie P; 12.06.2012 в 18:35.
Доброго времени суток У меня вопрос: почему , если я выложила в один день переводы перевод песен двух разных групп - Van Canto и Xandria, то перевод Xandria уже выложен, а Van Canto - еще нет?
Ведь если я правильно поняла, переводы проверяют по мере поступления, а не в зависимости от того, кому принадлежит песня?
Извините, если я задала глупый вопрос, но все-таки мне хочется узнать, как это все происходит Спасибо
Ваш перевод размещен
здравствуйте, тема "Вопросы по неприятным переводам" закрыта, так что спрошу здесь. Я отослал
ровно 84 перевода, из которых приняли только 4, 2 не прошли из-за грамматических и пунктуационных ошибок, а остальные 78 уже около 2х месяцев ожидают проверки редакции!!!!
Кто-нибудь может объяснить в чем дело?
Ответ в ЛС