+ Ответить в теме
Страница 44 из 93
ПерваяПервая ... 34 42 43 44 45 46 54 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 646 по 660 из 1386

Тема: Ваши переводы на сайте

  1. #646
    Новичок Aeon на пути к лучшему Аватар для Aeon
    Регистрация
    25.06.2012
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Отправила эти переводы AC/DC - Hard as a Rock
    Agnes Pihlava - Danger in Love
    Agnes Pihlava - Evil Empire
    Agnes Pihlava - Heartache
    Agnes Pihlava - I Thought We Were Lovers
    Agnes Pihlava - In the Shadows
    Agnes Pihlava - Just a Number
    Agnes Pihlava - Tallulah
    Axel Rudi Pell - Mystica
    Birthday Massacre, The - Shallow Grave
    Chimaira - Killing the Beast
    Chimaira - Power Trip
    Crossbreed - Painted Red
    Dark The Suns - All Ends in Silence
    Dark The Suns - Alone
    DevilDriver - Devil's Son
    Hatebreed - Live for This
    In This Moment - Her Kiss
    In This Moment - Lost at Sea
    Incarnia - Carrion
    Northland - Everything Becomes Dust
    Northland - Northland
    Northland - Revenge
    Parkway Drive - Dead Man's Chest
    Parkway Drive - Hopeless
    Parkway Drive - Picture Perfect, Pathetic
    Scarlet Sins - Above Ground
    Scarlet Sins - Broken
    Scarlet Sins - Drown
    Scarlet Sins - Let Go
    Scarlet Sins - No Arguments
    Scarlet Sins - Strangelove*
    Scarlet Sins - With You
    Unearth - Crow Killer
    Unearth - This Lying World

    в разное время - с конца мая по конец ноября, - но они до сих пор на модерации. Мне интересно, что там можно модерировать столько времени?)

    Ответ отправлен на e-mail
    Последний раз редактировалось Ольга; 21.01.2013 в 14:04.
    "You can avoid reality, but you cannot avoid the consequences of avoiding reality"

  2. #647
    Новичок HorokeyUsui на пути к лучшему Аватар для HorokeyUsui
    Регистрация
    23.02.2011
    Сообщений
    22
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Отправляла стихотворный перевод Greta Salóme & Jónsi-Mundu Eftir Mér чуть ли не год назад. Сюда уже писала, не ответили. Уведомлений нет. Что мне делать?

    Пожалуйста, отправьте перевод через форму еще раз, разместим

  3. #648
    Новичок Dalein на пути к лучшему Аватар для Dalein
    Регистрация
    12.01.2013
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Отправлял перевод песни Warren Zevon - Keep Me In Your Heart. И вопрос, в форме отправления песни, или потом самому как ставить примечания (что песня входит в OST House M.D.)

  4. #649
    Новичок Sacred Heart на пути к лучшему
    Регистрация
    10.11.2012
    Сообщений
    5
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Добрый день! Не так давно я вам отправляла два своих перевода: The Fratellis - Acid Jazz Singer и Scouting For Girls - I Wish I Was James Bond. Уведомлений об отказе тоже не приходило.

  5. #650
    Новичок DaFna™ на пути к лучшему Аватар для DaFna™
    Регистрация
    01.01.2010
    Сообщений
    5
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Доброго времени суток! Где-то уже месяц назад отправила перевод, вы его приняли, но он до сих пор "Ожидает редактирования", хотелось бы узнать, как скоро его уже отредактируют?
    http://www.amalgama-lab.com/songs/c/cro/kein_benz.html
    Спасибо
    keep up or get out of the way.

  6. #651
    Новичок John на пути к лучшему
    Регистрация
    04.01.2013
    Сообщений
    18
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    отправлял два перевода неделю назад
    Alphaville - The Impossible Dream - разместили сразу, но он почему-то все еще на модерации... Перевод оценён
    а Karmin - coming up strong так и не разместили Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 27.01.2013 в 20:46.

  7. #652
    Новичок Incognizer на пути к лучшему
    Регистрация
    30.01.2013
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    29.01.13 отправил литературный перевод песни Warren Zevon - Keep Me In Your Heart и письмо на почту по поводу небольшого исправления в тексте.

  8. #653
    Пользователь Anaid Clandestine на пути к лучшему
    Регистрация
    26.01.2010
    Сообщений
    70
    Вес репутации
    193

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте,

    В мой перевод песни http://www.amalgama-lab.com/songs/p/...and_bones.html

    добавьте, пожалуйста, в конце следующие строки (недосмотрела):

    Pulse is fading...
    Out...
    Your pulse is fading...
    Out...
    Fade...
    Out...

    Перевод:

    Пульс слабеет...
    Твой пульс исчезает...
    Исчезай.

    Добавлено

  9. #654
    Местный Oleg как роза среди колючек Аватар для Oleg
    Регистрация
    30.01.2013
    Адрес
    Ярославль
    Сообщений
    153
    Вес репутации
    188

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте. Где-то с 21 января (или чуть раньше) отправлял переводы:
    The Idoru - Monochrome
    The Smashing Pumpkins - Cherub Rock
    Merciful fate - Corpse Without Soul
    Merciful fate - Curse of the Pharaos
    Merciful fate - Evil
    Merciful fate - Into the Coven
    A Perfect Circle - Weak and Powerless
    Хотелось бы узнать их судьбу. Как узнать статус? Такое ощущение, что отправлял в никуда.

  10. #655
    Новичок Dianaaa на пути к лучшему
    Регистрация
    31.07.2012
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте. примерно месяц назад отправляла:
    Sugar Ray - Abracadabra, Rainbow
    Phoenix - Everything is everything
    Travis - Out in Space

  11. #656
    Пользователь Demonix на пути к лучшему
    Регистрация
    21.04.2012
    Сообщений
    43
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Интересует судьба перевода Icon for Hire - Theater, отправленного 3 недели назад
    http://www.amalgama-lab.com/songs/i/...e/theater.html

    Пожалуйста, пишите в данной теме, чтобы интересоваться судьбой переводов ("размещен/не размещен"),
    сроки же проверки уже размещенных переводов и начисления им баллов остаются на усмотрение редакторов.

  12. #657
    Новичок Транслейтор на пути к лучшему
    Регистрация
    01.02.2013
    Сообщений
    13
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Чуть больше месяца назад(в районе 25 декабря 2012) отправил перевод песни John Scatman - Scatman.
    Исполнителя на сайте еще нет (совершенно незаслуженно).

    Перевод размещен

  13. #658
    Новичок Станислав на пути к лучшему
    Регистрация
    02.02.2013
    Сообщений
    11
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Отправлял 2 перевода
    Tristania - Amnesia
    Tristania - Exile.
    Хотелось бы знать их судьбу.

    Переводы размещены

  14. #659
    Новичок Ashtray Heart на пути к лучшему
    Регистрация
    02.02.2013
    Сообщений
    6
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Просьба просмотреть мои переводы и если возможно, указать на недостатки)
    Marilyn Manson - I want to disappear
    Marilyn Manson - Children of Cain
    Escape The Fate - This War is Ours
    Depeche Mode - Heaven
    Nirvana - Oh me

  15. #660
    Новичок MentalDisorder на пути к лучшему
    Регистрация
    04.02.2013
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте!
    Несколько месяцев назад отправлял переводы:
    IAMX - I like pretending
    Owl City - Dreams and Disasters
    Stanfour - For All Fovers


    До сих пор не размещены и никаких оповещений об отказе не приходило.

+ Ответить в теме
Страница 44 из 93
ПерваяПервая ... 34 42 43 44 45 46 54 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения