+ Ответить в теме
Страница 6 из 14
ПерваяПервая ... 4 5 6 7 8 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 76 по 90 из 1386

Тема: Ваши переводы на сайте

Древовидный режим

  1. #1
    Новичок Svinia_na_raduge на пути к лучшему
    Регистрация
    16.02.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте! отправляла перевод песни Iggy Pop "Cry for love" месяца полтора назад,а его всё нет! может,перевод не понравился редакторам? ) интересно узнать о его судьбе

  2. #2
    Новичок lenka на пути к лучшему
    Регистрация
    04.02.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    привет! я отправила несколько переводов почти три недели назад и на сайте их еще нет! через какое время их опубликуют????

  3. #3
    Новичок LeKa на пути к лучшему
    Регистрация
    23.02.2011
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте! Я несколько дней назад отправляла перевод, но его нет на сайте, когда и как можно узнать, что с переводом стало?))

  4. #4
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от LeKa Посмотреть сообщение
    Здравствуйте! Я несколько дней назад отправляла перевод, но его нет на сайте, когда и как можно узнать, что с переводом стало?))
    LeKa, Ваш перевод размещён.

    Цитата Сообщение от lenka Посмотреть сообщение
    привет! я отправила несколько переводов почти три недели назад и на сайте их еще нет! через какое время их опубликуют????
    lenka, одобрены Ваши переводы Muse - Blackout и The Rasmus - Postman.

  5. #5
    Новичок LeKa на пути к лучшему
    Регистрация
    23.02.2011
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Ольга, спасибо за ответ!

  6. #6
    Новичок Dazy на пути к лучшему
    Регистрация
    28.02.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Добрый день Я вчера решилась добавить перевод на ваш сайт, но не вижу его среди тех, что ждут проверки.
    Значит его уже точно отмели или все же проверяют?
    Заранее спасибо.

    Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 05.03.2011 в 18:41.

  7. #7
    Новичок Alex Commandor на пути к лучшему Аватар для Alex Commandor
    Регистрация
    01.03.2011
    Адрес
    Kiev
    Сообщений
    5
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте, уважаемая администрация! Где-то ближе к концу января (или в начале февраля? - не запоминал точную дату ) я отправлял два эквиритмических перевода (30stm "Hurricane" и 30stm "Closer to the Edge"). Буду очень признателен, если мне кто-то из админов ответит (лучше в ЛС), какова судьба сих произведений Заранее спасибо.


    Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 05.03.2011 в 18:30.

  8. #8
    Новичок Роман Волчкевич на пути к лучшему
    Регистрация
    20.01.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Почти с год назад, опубликовали мой перевод текста песни Katherine Jenkins - Hallelujah...
    B вот недавно, я вижу там другой текст иного автора. Что за дела ?
    В принципе текст был верный и точный. Пару опечаток, была лишь (перепутал пару букв в словах ).
    Но если дело в этом, - вполне достаточно просто скорректировать их в тексте.
    Зачем же удалять его и ставить другой ?(Который был опубликован почти чрез год после первого)....

    Да, Nek / Se Una Regola C'e перевод мой не дошёл старый ?
    Что-то помню глюки были с буквами. ( С французскими текстами, такое тоже ранее бывало ).
    Здесь опубликован мой старый перевод :
    http://www.moskva.fm/artist/nek/song_729417/opinions
    Ну у автора достаточно отличий, посему уверен что она всё сама перевела/л.
    Сейчас неанглицкие текста при загрузке их в заявке, не глючат ?

    Вот с песней Katherine Jenkins - Hallelujah - странное совсем дело какое-то.....

    Я еще несколько переводов давно кидал :
    Madonna - Beautiful Stranger
    Суперстар ( Эндрю Уэббера )
    Cirrus - Break The Madness
    Эт то, что запомнилось....

    Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 19.03.2011 в 21:41. Причина: правило №5

  9. #9
    Новичок Кирилл на пути к лучшему
    Регистрация
    08.03.2011
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Добрый вечер. Подскажите, пожалуйста, если перевод какой-либо песни уже присутствует на сайте, то другой вариант отправлять уже не имеет смысла?

  10. #10
    Супер-модератор MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима Аватар для MAVAS
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    324
    Вес репутации
    13088

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от Кирилл Посмотреть сообщение
    Добрый вечер. Подскажите, пожалуйста, если перевод какой-либо песни уже присутствует на сайте, то другой вариант отправлять уже не имеет смысла?
    Если вы пришлёте поэтический или эквиритмический перевод, то его разместят. Правда, не настолько быстро, как переводы, которых на сайте в данный момент нет.

  11. #11
    Новичок Кирилл на пути к лучшему
    Регистрация
    08.03.2011
    Сообщений
    3
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Хм, а если мой перевод более точен и ближе к оригинальному тексту?
    И ещё один вопрос: а где можно (если вообще можно) посмотреть переводы, ожидающие проверки?

  12. #12
    Супер-модератор MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима Аватар для MAVAS
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    324
    Вес репутации
    13088

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от Кирилл Посмотреть сообщение
    Хм, а если мой перевод более точен и ближе к оригинальному тексту?
    И ещё один вопрос: а где можно (если вообще можно) посмотреть переводы, ожидающие проверки?
    Вы можете выслать перевод, а редакторы его рассмотрят. Остальное уже на их усмотрение.

    Переводы, ожидающие проверки, выделены серым цветом. Если нет на сайте ваших и таких, "сереньких" переводов, то их ещё не одобряли. А примут или отклонят ваш перевод потом будет ясно по уведомлению, которое придёт вам на почту. =)

  13. #13
    Супер-модератор MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима Аватар для MAVAS
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    324
    Вес репутации
    13088

    По умолчанию Re:

    Роман, а вы размещали переводы этих песен на других интернет-ресурсах? Если да, то Ваши переводы не выложат на Амальгаме, пока вы не удалите переводы с других сайтов.

  14. #14
    Новичок Роман Волчкевич на пути к лучшему
    Регистрация
    20.01.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re:

    17.03.2011 22:59 #208
    mavas




    То есть, нельзя размещать их ещё где-то, даже если сюда я их присылаю в первую очередь ?

    Странно как-то......

  15. #15
    Супер-модератор MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима MAVAS репутация неоспорима Аватар для MAVAS
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    324
    Вес репутации
    13088

    По умолчанию Re:

    Цитата Сообщение от Роман Волчкевич Посмотреть сообщение
    То есть, нельзя размещать их ещё где-то, даже если сюда я их присылаю в первую очередь ?

    Странно как-то......
    Пункт 1 правила участия в конкурсе №1: Уникальность (перевод не должен быть размещен на каком-либо Интернет-сайте)
    Чем глубже изучаешь иностранный язык, тем больше осознаёшь богатство и неповторимость своего родного

+ Ответить в теме
Страница 6 из 14
ПерваяПервая ... 4 5 6 7 8 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения