+ Ответить в теме
Страница 83 из 93
ПерваяПервая ... 33 73 81 82 83 84 85 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1,231 по 1,245 из 1386

Тема: Ваши переводы на сайте

  1. #1231
    Новичок HorokeyUsui на пути к лучшему Аватар для HorokeyUsui
    Регистрация
    23.02.2011
    Сообщений
    22
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте) Можно поинтересоваться судьбинушкой переводов?))
    Весна 2014 : Pj&Duncan - Shout
    Февраль 2015:
    Pj&Duncan - Better watch out
    First Aid Kit - Blue
    Greta Salome - Everywhere around me
    Gary Barlow - More than life
    Nick Drake - Cello song

  2. #1232
    Новичок Иоаким на пути к лучшему Аватар для Иоаким
    Регистрация
    30.04.2014
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте, уважаемая Администрация,
    искренне хочу поблагодарить Вас за публикацию моего пятого перевода группы Keely Hawkes композиции Gem of Love.
    Это очень важно для меня, потому что я не просто стараюсь, но и "проживаю" текст песни.
    Спасибо,
    Иоаким Хабибуллин

  3. #1233
    Новичок karabaskarbofos на пути к лучшему
    Регистрация
    27.04.2014
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Будьте добры, скажите - что с моими переводами? Yellow River, Champs-Elysees, 911 и правка для Feel Good Inc.

  4. #1234
    Новичок karabaskarbofos на пути к лучшему
    Регистрация
    27.04.2014
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Город на песке, его дни сочтены
    Но манит по-прежнему блеск витрин.
    Приятно видеть многочисленный люд,
    Свободны, но навечно останутся тут.
    Хоть шанс и невелик, угроза очень сильна
    Мрачный вымрет город, радость так мала.
    Мы ждём лишь одного: смс-сигнал,
    А что такое сон? Я так давно не спал, да..

    Мельница уже в пути,
    По цепочке сообщи.
    Стоит взять всё на себя,
    Чтобы не спугнуть - её
    Нет преграды, чтоб любить,
    Я так хочу с тобою быть.
    Мельнице пора домой,
    Все ли на борт прошли

  5. #1235
    Новичок Ilja на пути к лучшему
    Регистрация
    17.07.2015
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Привет! Присылал пару недель назад перевод Фолсом Призон Блюз.
    У меня есть еще готовый Стинг, но теперь не знаю, есть ли смысл посылать - тот перевод, увы, так и не появился.

  6. #1236
    Пользователь anna_scooter на пути к лучшему
    Регистрация
    10.02.2015
    Сообщений
    33
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Добрый день! Прошу обратить внимание на переводы, которые я вам присылаю последние несколько дней.

  7. #1237
    Пользователь Ænimator на пути к лучшему Аватар для Ænimator
    Регистрация
    21.06.2015
    Адрес
    городишко Безнадёга
    Сообщений
    34
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от anna_scooter Посмотреть сообщение
    Добрый день! Прошу обратить внимание на переводы, которые я вам присылаю последние несколько дней.
    Цитата Сообщение от Ольга Посмотреть сообщение
    Данные посетители участвуют в проекте уже годами, и их работы - за редким! исключением - выкладываются в неизменном виде, остаётся лишь начислить баллы. Опыт подсказывает нам, что в условиях цейтнота наспех одобренные некачественные работы действительно могут висеть на сайте ГОДАМИ непроверенными, что не делает нам хорошей репутации. Поэтому если из работ, присланных скопом, одобренными оказались не все, значит, с оставшимися что-то не так, над ошибочными оборотами в них нужно ещё посидеть и подумать... если времени на это у модераторов нет, переводы остаются висеть в базе.
    Сочувствую вам. Хотя, после вышепреведенной цитаты уже давно пора понять, что ваши переводы выложат в далеком необозримом будущем и вообще что к чему, какова ситуация. Запасайтесь терпением. У моего приятеля вот его не хватило, теперь все через меня отсылает, Ænimator - это уже псевдоним двух человек. Хотя мы уже все более сомневаемся в том, что это благодарное дело, видя скорость выкладки и модерации.
    Последний раз редактировалось Ænimator; 23.07.2015 в 19:06.


    Hello, is there anybody in there?
    Just nod if you can hear me?
    Is there anyone home?

  8. #1238
    Местный Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима
    Регистрация
    18.08.2009
    Сообщений
    1,067
    Вес репутации
    25981

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Страдальцы.
    А на другие переводы обращать внимание не нужно?
    Реальность такова, что медленно выкладывают. Так посылайте переводы на другие сайты. Селяви.

  9. #1239
    Новичок Yourhate на пути к лучшему Аватар для Yourhate
    Регистрация
    20.09.2014
    Сообщений
    5
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Проверьте пожалуйста мой перевод (Sienna Skies - Everybody's Eyes / перевел Максим из Ангарска)
    Тра та та, проверьте пожалуйста, уже долго лежит, и в вк пытался достучаться, бесполезно. Может тут хотя бы.

    Перевод подкорректирован и одобрен
    Последний раз редактировалось Ольга; 16.08.2015 в 21:59.

  10. #1240
    Новичок Begemot на пути к лучшему
    Регистрация
    05.02.2011
    Сообщений
    10
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте.

    Потерялся мой перевод песни Crosses - This is the Trick, присланный около двух или трех недель назад.
    Хочу узнать его судьбу.

  11. #1241
    Новичок Bett San на пути к лучшему
    Регистрация
    14.01.2015
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    21
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Добрый день! Примерно 4 недели назад я присылала на сайт переводы песен:
    Plazma - Round the Corner; Plazma - One of a Kind; Plazma - Never Again.
    Рассмотрите, пожалуйста, хотя бы эти 3 песни, потому что всего я отправила, начиная с января, 18 переводов, а опубликовали только первые 4 из них (причём довольно быстро). Если в моих переводах что-то не так, я готова их откорректировать. Буду благодарна, если вы обратите внимание на мою просьбу.

  12. #1242
    Новичок pustot на пути к лучшему Аватар для pustot
    Регистрация
    20.08.2015
    Адрес
    Временно недоступно
    Сообщений
    4
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Просьба подсказать по отправленному мною ритмопоэтического перевода песни группы Lindemann - Fish on несколько недель назад. Также просьба подсказать, имеют ли приоритет по проверке ритмопоэтические переводы перед обычными, ведь это более ценный и сложный труд! Также подскажите по вопросу - будет ли возможность личного профиля на основном сайте, чтобы привязка была по регистрации тут?

  13. #1243
    Пользователь Demonix на пути к лучшему
    Регистрация
    21.04.2012
    Сообщений
    43
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте. Месяц назад отправлял перевод Exilia - Bliss. Интересует его статус.

  14. #1244
    Пользователь Demonix на пути к лучшему
    Регистрация
    21.04.2012
    Сообщений
    43
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от pustot Посмотреть сообщение
    Также подскажите по вопросу - будет ли возможность личного профиля на основном сайте, чтобы привязка была по регистрации тут?
    После первого опубликованного перевода автоматически создается личный профиль, в который можно зайти со страницы с вашим переводом песни, нажав на ссылку "перевод <Your_Nickname> из <Somewhere>"
    http://www.amalgama-lab.com/author/?id=****
    вместо **** будет число большее, либо равное 5940 (на момент написания ответа на сайте амальгамы уже заняты номера с 1 по 5939)
    Особого смысла в обязательной регистрации на форуме для создания профиля, на мой взгляд, нет.

  15. #1245
    Новичок Mr.Grey на пути к лучшему
    Регистрация
    31.12.2012
    Адрес
    г. Владивосток, о. Русский
    Сообщений
    9
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Добрый день. Кинул 13 мая перевод Simple Plan - This Song Saved My Life, а он так до сих пор и не появился на сайте. Еще в феврале вы написали, что переводы: Lustra - Scotty Doesn't Know, P.O.D. - It Can't Rain Everyday и Renegade Five - Running in your veins в обработке, но их я тоже на сайте не наблюдаю. Что с ними не так? Ответьте плз

+ Ответить в теме
Страница 83 из 93
ПерваяПервая ... 33 73 81 82 83 84 85 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения