+ Ответить в теме
Показано с 1 по 15 из 1386

Тема: Ваши переводы на сайте

Древовидный режим

  1. #1
    Новичок 313-й из 495 на пути к лучшему
    Регистрация
    04.10.2019
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    Вопрос Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от 313-й из 495 Посмотреть сообщение
    Доброго времени суток. Хотелось бы узнать степень зависимости скорости проверки переводов модераторами от давности создания переведённой песни. Мне сказали, что древние песни проверяются чуть ли не в последнюю очередь и могут быть вообще не опубликованы по причине "возраста". Есть ли смысл отправлять переводы старых песен? Как быстро, например, проверяются переводы песен, которым 10-11 лет, 15 лет? Я не хочу напрягать никого, но всё же интересно, стоит ли вообще париться и пытаться дополнять коллекцию исполнителей старыми песнями, или нужен свежак последних лет?
    Правда, очень интересно, проверяются присланные переводы в хронологическом порядке или по значимости на данный момент. Спасибо
    Последний раз редактировалось 313-й из 495; 04.11.2019 в 19:46.

  2. #2
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Аватар для Тимон
    Регистрация
    27.05.2009
    Сообщений
    247
    Вес репутации
    18084

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Лайфхак для тех, чьи переводы не дошли - просто отправьте эти песни по этой форме https://www.amalgama-lab.com/suggestpoll/. Не для того, чтобы текст попал в голосование, просто таким способом потерянные переводы находятся и публикуются. Проверено не раз. Бывает, что песня игнорируется и пролетает мимо голосования, просто в таком случае опишите действующему админу вашу ситуацию в л/с.

  3. #3
    Новичок Холден Колфилд на пути к лучшему
    Регистрация
    29.05.2018
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    А если и это не помогает?

  4. #4
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Тимон репутация неоспорима Аватар для Тимон
    Регистрация
    27.05.2009
    Сообщений
    247
    Вес репутации
    18084

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Тогда обратитесь к Ольге, просто в сообщениях в личном кабинете укажите ее имя в "получателях".

  5. #5
    Новичок Elioni Elessa на пути к лучшему Аватар для Elioni Elessa
    Регистрация
    10.03.2020
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Здравствуйте, можно ли как-то узнать, какие из моих неопубликованных переводов у вас есть. Просто сложилась такая ситуация, что последние мои отправленные переводы появляются быстро, а другие, которые я послала давно, не появляются. А их очень хочется увидеть, потому что они из последнего альбома. Спасибо.

    Ответ в ЛС
    Последний раз редактировалось Ольга; 10.05.2020 в 01:36.

  6. #6
    Новичок 313-й из 495 на пути к лучшему
    Регистрация
    04.10.2019
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    Вопрос

    Здравствуйте. Хотелось бы узнать, возможно ли присылать новые переводы, которые уже есть на сайте, но являются неточными в контексте некоторых песен? То есть, допустим, есть старый перевод, в котором нет никаких пояснений, особенно в песнях, в которых используется сленг, из-за чего возникают своего рода недочёты. Можно ли будет присылать свои обновлённые переводы с целью донести до читателя всю суть сказанного в оригинале? Переделанные переводы будут отображаться на сайте? Спасибо

  7. #7
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от 313-й из 495 Посмотреть сообщение
    Здравствуйте. Хотелось бы узнать, возможно ли присылать новые переводы, которые уже есть на сайте, но являются неточными в контексте некоторых песен? То есть, допустим, есть старый перевод, в котором нет никаких пояснений, особенно в песнях, в которых используется сленг, из-за чего возникают своего рода недочёты. Можно ли будет присылать свои обновлённые переводы с целью донести до читателя всю суть сказанного в оригинале? Переделанные переводы будут отображаться на сайте? Спасибо
    Здравствуйте! Если вновь присылаемый вариант перевода действительно корректней и точнее благодаря примечаниям, он будет размещён на сайте.

  8. #8
    Пользователь Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Elpis-VY репутация неоспорима Аватар для Elpis-VY
    Регистрация
    05.12.2012
    Адрес
    Казахстан
    Сообщений
    48
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ваши переводы на сайте

    Цитата Сообщение от 313-й из 495 Посмотреть сообщение
    Здравствуйте. Хотелось бы узнать, возможно ли присылать новые переводы, которые уже есть на сайте, но являются неточными в контексте некоторых песен? То есть, допустим, есть старый перевод, в котором нет никаких пояснений, особенно в песнях, в которых используется сленг, из-за чего возникают своего рода недочёты. Можно ли будет присылать свои обновлённые переводы с целью донести до читателя всю суть сказанного в оригинале? Переделанные переводы будут отображаться на сайте? Спасибо
    Здравствуйте!
    А не могли бы Вы написать мне сюда или в ЛС некоторые примеры таких исправлений? Просто мне тоже небезразлична эта тема.

+ Ответить в теме

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения