3 Doors Down:
Away from the Sun
Changes
Dangerous Game
30 Seconds to Mars:
Battle of One
Edge of the Earth
Occam's Razor
Revolve
Year Zero
3 Doors Down:
Away from the Sun
Changes
Dangerous Game
30 Seconds to Mars:
Battle of One
Edge of the Earth
Occam's Razor
Revolve
Year Zero
Moby "Porcelain"
Blood flowers "Hope", "Faith"
David Guetta "Higher"
SITD "Displaced"
Paul Van Dyk "Crush"
Tatu "Running blind"
Depeshe Modet-It doesn’t matter
Depeshe Mode-The meaning of love
Depeshe Mode-Only when I lose myself
Depeshe Mode-But not tonight
Depeshe Mode-Should’nt have done that
Faithless –Insomnia
Tatu-Cosmos
Radiohead -I’ve seen it all
ATB-After the flame
Tiesto-Just be
Moby-Mercy
Последний раз редактировалось Игра; 28.04.2009 в 23:36.
Nickelback - S.E.X
Здрассьте
Placebo - For What It's Worth (четвёртый из предложенных... )
Placebo - Every Me Every You (есть более откровенный вариант, близкий к оригиналу, но с ненормативной лексикой)
Перевод их же Kings Of Medicine, отправленный сегодня, надеюсь увидеть на сайте завтра
Исключительно эквиритмические переводы.
Я уже как пять дней назад отослал свои переводы, но не увидел их на сайте...Скажите мне кто-нибудь в какой срок переводы вообще выкладываются? Заранее спасибо...
выкладываются по-разному (пять дней - не срок)
Поинтересоваться судьбой переводов можно, написав на почту амальгамы
Адрес почты "Амальгамы" a[собака]amalgama-lab.com и будет вам счастье...
Молодцы вы, ребята!
У меня есть свой любимчик-переводчик песен групп Linking Park и Nickelback. ++++Я бы ему каждый месяц баллы в конкурсах начисляла, если бы можно было))))
А мне лично в различных социальных сетях люди каждый день пишут со слова благодарности за мои переводы. Это, конечно мне приятно, но и еще говорит о популярности сайта "Амальгама". Сколько людей сюда приходит!!!)))
Paint your town red!
Всем привет!
1. Вопрос к администрации. То ли 2, то ли 3 дня назад я отправлял перевод песни Brandon Flowers - Swallow it и не совсем понятно как посмотреть статус размещения перевода, придет ли подтверждающее письмо на ящик?
Ваш перевод выложен: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/...wallow_it.html
2. Также у вас на сайте имеется ошибка, две ссылки на одного и того же певца Brandon Flowers и Brandon Flower
http://www.amalgama-lab.com/songs/b/...crossfire.html
http://www.amalgama-lab.com/songs/b/...crossfire.html
Ошибка исправлена.
Последний раз редактировалось Ольга; 16.09.2010 в 21:06.
1. Kristian Leontiou - Hanging
2. Kristian Leontiou - The Years Move on
3. Michael Jackson - Earth Song
4. Rob Thomas - Streetcorner Symphony
5. Adam Lambert - Is Anybody Listening
6. Rob Thomas - Someday
7. Kristian Leontiou - Homecoming
Последний раз редактировалось Nika; 12.01.2011 в 14:42.
Добро обязательно победит зло. Поставит на колени и зверски убьет.
Здравствуйте. Я ещё новичок в данном проекте, и, конечно, не знаком со всеми его правилами (даже не уверен в том ли топике размещаю данное сообщение). Но хотелось бы узнать, по какой причине количество заработанных мною балов за прошедший вечер было уменьшено почти на полторы сотни. Спасибо.
Здравствуйте, Freeman!
Общее количество баллов было снижено по причине наличия в переводах ошибок, которые были обнаружены при повторной проверке. К сожалению, изначально по недосмотру одного из редакторов переводы были одобрены и оценены практически в неизменном виде. Если Вас интересуют конкретные разъяснения по ошибкам, продолжим общение в личке. С уважением
Здравствуйте! А нельзя ли как-то оспорить редакторскую правку, внесенную в перевод, если с ней не согласен? В предложенном мной оригинале в спорном месте явной речевой, стилистической, или любой иной ошибки не было. К тому же, раз уж перевод был а) стихотворный, и б) сделанный так, чтобы песню можно было _петь_ на русском, редакторский вариант губит оба начинания на корню... Спорный момент - последняя строка второго куплета песни the cure - all kinds of stuff...
Спасибо!)))
О, кстати, и не заметил сразу! В последней строке первого куплета редактор тоже внес правку. И редактор при этом допустил смысловую (фактическую) ошибку. Это обидно, так как имя там все ж таки стоит моё.
Последний раз редактировалось Julie P; 23.09.2010 в 06:10.