+ Ответить в теме
Страница 26 из 181
ПерваяПервая ... 16 24 25 26 27 28 36 76 126 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 376 по 390 из 2710

Тема: Ошибки на сайте

  1. #376
    Новичок Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Аватар для Jack Black
    Регистрация
    30.07.2009
    Адрес
    Sin City
    Сообщений
    8
    Вес репутации
    0

    Печаль Re: Ошибки на сайте

    Dan_UndeaD

    Я не могу понять, почему на англоязычных сайтах столько ошибок в текстах??? Постоянно приходится искать официальные сайты (если они есть).
    Quis custodiet ipsos custodes?

  2. #377
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Аватар для Dan_UndeaD
    Регистрация
    04.02.2009
    Адрес
    Екатеринбург
    Сообщений
    572
    Вес репутации
    19776

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Jack Black
    Именно - если они есть. Я вот считал тот сайт, на который Вам ссылку дал, непреложным источником истин , а получилось вот что) Причина, кстати, довольно очевидная - неразборчивость исполнения) В английском слова короче, из-за чего и образуется много вариантов. Яркий пример, если интересно: Bullet For My Valentine - My Fist, Your Mouth, Her Scars.
    Последний раз редактировалось Ольга-Лиса; 27.02.2010 в 13:55.
    A redneck f*cker from Jacksonville. (c)

  3. #378
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Сколько успели понаписать, пока велись исправления Спасибо, Die Bonbon, ошибки исправлены!

  4. #379
    Местный Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Аватар для Mickushka
    Регистрация
    07.11.2009
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    989
    Вес репутации
    52232

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Вообще в идеале лучше попытаться вслушаться и самим понять, что же там всё-таки бурчит исполнитель Есть тоже яркий пример - Epica "Unleashed" - на всех сайтах сперва висел совершенно неверный текст, так что мне пришлось самой вручную набирать (конечно, сложнее всего было расслушать хор)... А сейчас ситуация исправлена - но есть исполнители, у которых отдельные слова и текстах до сих пор секрет

    Ольга, я вам там насчёт Rammstein несколько заметочек сделала, вы не заметили?

  5. #380
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Цитата Сообщение от Mickushka Посмотреть сообщение
    Ольга, я вам там насчёт Rammstein несколько заметочек сделала, вы не заметили?
    Mickushka,
    Честно? Нет! А слона-то я и не заметила Обещаю разобраться с этой кипой ошибок завтра с утра

  6. #381
    Местный Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Аватар для Mickushka
    Регистрация
    07.11.2009
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    989
    Вес репутации
    52232

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Цитата Сообщение от Ольга Посмотреть сообщение
    Mickushka,
    Честно? Нет! А слона-то я и не заметила Обещаю разобраться с этой кипой ошибок завтра с утра
    Ловлю на честном слове На самом деле, у меня ещё масса всего по другим исполнителям, пока вот руки не добрались напечатать Как только - так сразу

  7. #382
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Цитата Сообщение от Mickushka Посмотреть сообщение
    Ловлю на честном слове На самом деле, у меня ещё масса всего по другим исполнителям, пока вот руки не добрались напечатать Как только - так сразу
    Mickushka,
    Вы постарались на славу! Исправлено! Будем ждать от Вас новых постов

  8. #383
    Новичок Die Bonbon на пути к лучшему Аватар для Die Bonbon
    Регистрация
    09.01.2010
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Цитата Сообщение от dan_undead Посмотреть сообщение
    die bonbon
    Вот официальная версия текста этой песни; судя по всему, Вы правы не во всех пунктах..)
    Дэн, вернее всего брать тексты на оф.сайте исполнителя)
    Ну и бывает такое, что слова в клипе и слова в песне различаются.
    Я исправляла не бездумно, а на слух)

  9. #384
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Dan_UndeaD репутация неоспорима Аватар для Dan_UndeaD
    Регистрация
    04.02.2009
    Адрес
    Екатеринбург
    Сообщений
    572
    Вес репутации
    19776

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Die Bonbon
    Поверьте, про официальные сайты знаю, не первый день перевожу) Просто в большинстве случаев либо таковых сайтов нету, либо текстов песен на них не имеется.
    A redneck f*cker from Jacksonville. (c)

  10. #385
    Местный Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Mickushka репутация неоспорима Аватар для Mickushka
    Регистрация
    07.11.2009
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    989
    Вес репутации
    52232

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Несколько мелочей касаемо The Rasmus:
    Во-первых, Black Roses и Ten Black Roses это одна и та же песня, и правильное её название Ten Black Roses.
    Теперь по списку:
    Bullet:
    And hang up the phone - переведено: Отключить телефон (повесить трубку)
    And get inside of the cyclone - переведено: Я чувствовую как внутри разрываюсь на части (и оказываюсь в эпиценте урагана)
    Maybe I'm blind - переведено: Может быть я умру - думаю, всё не столь категорично - возможно, я ослепну
    Forever young - переведено: А может буду жить вечно (может, останусь вечно молодым).
    Думаю, для удобства чтения стоит разделить текст на куплеты и припевы, а то сплошным текстом не очень смотрится.
    Dancer in the Dark:
    You don’t mind to going blind - переведено: Ты пока еще не ослепла (ты не против того, чтобы ослепнуть).
    Dangerous Kind:
    это ты подставила мне эту ловушку - лучше подстроила.
    Don't Let Go:
    Roses have grown just as high as a mountains - переведено: Розы выросли так, что почти догнали деревья - не принципиально, но в оригинале всё-таки слово горы, поэтому догнали горные вершины.
    Every Day:
    I see you're not joking for the first time - переведено: Я вижу, что ты не веселилась впервые (я понимаю, что впервые ты не шутишь)
    Everything You Say:
    Tired of being heard - переведено: Ты лучше меня знаешь (устал выслушивать)
    Тоже лучше разделить на куплеты и припевы.
    Heartbreaker:
    She's got a clock in her feelings - переведено: Её чувства были в порядке (скорее, она расчётлива)
    Back from the days when she used to have wings - переведено: Те дни она прожила, паря на крыльях (помня о тех днях, когда у неё были крылья)
    В начале второго куплета: время ухдило.
    Immortal:
    Crooked signals - переведено: Погнутые сигналы (искажённые сигналы).
    Lucifer's Angel:
    Behind those eyes lies the truth and grief - переведено: В твоих глазах ложь и истина скрывают обиду (за твоими глазами лежат истина и горе).
    From the darkened blade - переведено: С темного острия (от тёмного клинка).
    Still Standing:
    Can't you roll the dice - переведено: Ты не можешь остановить смерть (Не бросишь ли ты кости(игральные))
    Pushed around - переведено: Запутался (запуганный).
    The Fight:
    In the dead of night - переведено: В мертвой ночи (Глубокой ночью)
    Take me home - переведено: Прими меня обратно (забери меня домой).
    The One I Love:
    My bed has become my coffin - переведено: Скоро моя кровать станет моим гробом (Моя кровать стала моим гробом)
    This bed has become my chapel of stone - переведено: Моя кровать стала куском камня (моей каменной часовней).
    Yesterday You Threw Away Tomorrow:
    ты перехитрила моё сердце - благозвучнее обманула.

  11. #386
    Новичок Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Jack Black репутация неоспорима Аватар для Jack Black
    Регистрация
    30.07.2009
    Адрес
    Sin City
    Сообщений
    8
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Группа "The Chordettes", композиция "Mister Sandman".
    По тексту оригинала:
    - "Mister sandman" - может быть заглавная буква? А то обидется на нас этот мистер и не будет дарить сладких снов.
    - строка "Sp please turn on your magic beam" - опечатка, должно быть "So".
    По переводу. Строка "Then tell him that his lonesome nights are over", переведено: "Поведай ему о тяготах одиночества" (Скажи ему, что больше он не будет одинок ночью).
    Добавьте, пожалуйста, в сноску, что Mister Sandman (Песочный человечек) — фольклорный персонаж. Согласно поверьям, сыплет заигравшимся допоздна детям в глаза волшебный песок, заставляя их засыпать.

    Группа "The Blasters", композиция "Dark Night".
    В строке "приезжий влюбляется в местную девушку" и "когда та строит ему глазки" поставьте, пожалуйста, заглавные буквы.

    Дуэт "Sonny and Cher", композиция "I Got You Babe".
    В переводе названия "У меня есть ты,детка" пропущен пробел.

    Группа "The Stooges", композиция "I Wanna Be Your Dog".
    Строку перевода "Я лягу в своё любимое место" замените, пожалуйста, на "Я ложусь на своё любимое место".

    Группа "ATC", композиция "Thinkin' of You".
    В названии песни "Thinkin'of You" пропущен пробел.
    Строки по тексту "Whenever I'm blue I am thinkin' of you" переведены: "Всякий раз, когда я счастлива, я думаю о тебе" (наоборот "Всякий раз, когда мне грустно, я думаю о тебе").

    Группа "ATC", композиция "With You".
    В строке "который приходит ко мне?" нужна заглавная буква.
    В строке "Я закрою глаза и окажусь та" опечатка, должно быть "...там".

    Группа "Blur", композиция "Boys And Girls".
    Строка по тексту "Following the herd" переведена: "Следуй за стадом" ("Следуй за толпой").
    Строка перевода "Воспользуйтесь шансов - найти", видимо опечатка, должно быть "шансом".
    Строки по тексту "Always should be someone you really love" переведены: "Всегда должен быть кто-то, кого правда любишь", может лучше "...действительно".
    Четверостишие "Avoiding all work, Cos there's none available, Like battery thinkers, Count your thoughts - on one two three four five fingers" лучше перевести как "Избегай любой работы, Ни одна профессия тебе не подходит, Твой интеллектуальный уровень, Позволяет сосчитать мысли в твоей голове по пальцам". Как то так, "battery thinkers" - стереотипное, стандартное, ограниченное мышление, в отличие от "free range thinkers" - нестандартного, прогрессивного, свободного.

    Общий вопрос. В шапке колонок оригинала текста и его перевода лишний пробел между текстом (оригинал и чей перевод) и ")", это сложно исправить?)
    Последний раз редактировалось Jack Black; 28.02.2010 в 13:04.
    Quis custodiet ipsos custodes?

  12. #387
    Пользователь rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима rehab репутация неоспорима Аватар для rehab
    Регистрация
    13.02.2009
    Адрес
    Лесосибирск
    Сообщений
    51
    Вес репутации
    33842

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Доброго времени суток. В голосовании присутствует песня Christina Aguilera - Beautiful, перевод которой на сайте уже есть
    (на этой неделе я не злоупотребляю добротой, ничего не предлагаю конкуренция выше обычной)
    И также у присутствующей в голосовании Missy Elliott недостает буквы i фамилии исполнительницы )

  13. #388
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Mickushka, Jack Black, rehab,

    Спасибо всем! Исправлено

  14. #389
    Местный Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Monica репутация неоспорима Аватар для Monica
    Регистрация
    24.02.2010
    Адрес
    Кишинев, Молдавия
    Сообщений
    115
    Вес репутации
    14636

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    я тоже хотела задать вопрос, не знаю куда именно обратится:
    если у меня есть текст и перевод песни которых на сайте нет,то что делать?как добавить текст песни и перевод на сайт?помогите плиз, просто мне очень любопытно:d

  15. #390
    Супер-модератор Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Ольга-Лиса репутация неоспорима Аватар для Ольга-Лиса
    Регистрация
    08.08.2009
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    1,703
    Вес репутации
    50361

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Monica, если автор перевода - Вы, и Вы больше нигде его не размещали - то через форму отправки.
    When I open my mouth I'm so brutally honest...

+ Ответить в теме
Страница 26 из 181
ПерваяПервая ... 16 24 25 26 27 28 36 76 126 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения