+ Ответить в теме
Страница 75 из 181
ПерваяПервая ... 25 65 73 74 75 76 77 85 125 175 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1,111 по 1,125 из 2710

Тема: Ошибки на сайте

  1. #1111
    Пользователь @лино4ка скоро придёт к известности Аватар для @лино4ка
    Регистрация
    04.02.2009
    Адрес
    Самая позитивная страна в мире - Россия!
    Сообщений
    75
    Вес репутации
    211

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    При переходе по ссылке пишет, что страница не найдена.

    Исправлено. Спасибо!

  2. #1112
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    208

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Я не знаю почему, когда я выкладывал текст на перевод песни, в этой теме, вы его не скопировали
    Так как там был правильный текст, вот:
    [....]

    Замените его на тот который у Jay Sky
    Заранее спасибо)

    Спасибо, исправлено!
    Последний раз редактировалось Ольга; 18.06.2011 в 16:14. Причина: Нет необходимости в тексте оригинала
    Don't Worry, Be Happy

  3. #1113
    Местный Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Влад Arachnid репутация неоспорима Аватар для Влад Arachnid
    Регистрация
    11.12.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    383
    Вес репутации
    25360

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    http://www.amalgama-lab.com/songs/o/...d_the_bee.html

    Во второй строчке, очевидно, слово дни


    Исправлено. Спасибо!
    Atrasta Nal Tunsha - Да отыщете вы во тьме всегда свой путь

  4. #1114
    Пользователь Keane скоро придёт к известности Аватар для Keane
    Регистрация
    16.02.2009
    Сообщений
    56
    Вес репутации
    206

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Не знаю, как именно и чем Сергей Долотов слушал песню Hysteria группы Muse, но услышал он абсолютно неправильный текст. Вот доказательства:

    1) Если послушать live-версию этой песни с DVD HAARP , там вполне отчётливо слышно и "Grating me" и "Last chance to lose control", и даже "And dreaming I'm alive"

    2) Для тех, кто и там услышит другой текст - ссылка на официальный сайт Muse

    P.S. Уже давно мне обещали исправить текст песни Put Your Lights On. А воз и ныне там...

    P.P.S. Также неоднократно в этой теме писали, что текст System Of A Down - Toxicity неправильный (соответственно и перевод тоже). Результат - ноль внимания! Поэтому выкладываю скан с буклета альбома Toxicity



    Если уж вы на это никак не отреагируете, то я даже не знаю, какие ещё могут быть доказательства...

    Исправлено!
    Последний раз редактировалось Ольга; 18.06.2011 в 15:59.

  5. #1115
    Новичок Dimon666777 на пути к лучшему
    Регистрация
    18.06.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    В тексте песни Dum Tek Tek (Crazy For You) исполнителя Hadise ошибка ( в строчке "Always out it like there no minute" должно быть вместо "minute" "limit"). Исправьте пожалуйста.

    Спасибо! Исправлено
    Последний раз редактировалось Ольга; 18.06.2011 в 14:55.

  6. #1116
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Цитата Сообщение от Keane Посмотреть сообщение
    Не знаю, как именно и чем Сергей Долотов слушал песню Hysteria группы Muse, но услышал он абсолютно неправильный текст. Вот доказательства:

    1) Если послушать live-версию этой песни с DVD HAARP , там вполне отчётливо слышно и "Grating me" и "Last chance to lose control", и даже "And dreaming I'm alive"

    2) Для тех, кто и там услышит другой текст - ссылка на официальный сайт Muse

    P.S. Уже давно мне обещали исправить текст песни. А воз и ныне там...

    P.P.S. Также неоднократно в этой теме писали, что текст System Of A Down - Toxicity неправильный (соответственно и перевод тоже). Результат - ноль внимания! Поэтому выкладываю скан с буклета альбома Toxicity

    Если уж вы на это никак не отреагируете, то я даже не знаю, какие ещё могут быть доказательства...
    Keane, спасибо за указания на исправления и предоставленные доказательства. В вопросе относительно Hysteria, наконец, поставлена точка.
    PS Исправления подолгу не вносятся не потому, что просьба об исправлении не подкреплена аргументами и доказательствами. Порой редакторы в потоке сообщений их либо не замечают, либо о них забывают. Пожалуйста, не стесняйтесь напоминать о неисправленном в подобных случаях.
    Последний раз редактировалось Ольга; 18.06.2011 в 15:59.

  7. #1117
    Пользователь Keane скоро придёт к известности Аватар для Keane
    Регистрация
    16.02.2009
    Сообщений
    56
    Вес репутации
    206

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Ольга, спасибо, что внесли-таки исправления, только вот строки, которые в Put Your Lights On Everlast поёт на арабском переведены слишком буквально:

    Не существует бога, есть Бог!
    Дело в том, что это - шахада (исламский символ веры). Правильнее было бы:

    нет бога, кроме Бога (Аллаха)
    Исправлено
    Последний раз редактировалось Julie P; 19.06.2011 в 16:35.

  8. #1118
    Пользователь Сергей Долотов на пути к лучшему
    Регистрация
    27.09.2010
    Адрес
    Саратов
    Сообщений
    41
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    http://www.amalgama-lab.com/songs/b/..._sky/7861.html
    Здесь Видищь -> видишь в 2 местах в 2-ом снизу куплете и в 5-ом.
    http://www.amalgama-lab.com/songs/e/...es_a_mark.html
    И здесь, хоть и не оценено пока, но всё же
    перевод строчки That I am here for you to bleed. в 1-ом и 3-ем куплетах
    переделать в Что я здесь для того, чтобы пролить твою кровь.

    Не знаю, как именно и чем Сергей Долотов слушал песню Hysteria группы Muse, но услышал он абсолютно неправильный текст. Вот доказательства:

    1) Если послушать live-версию этой песни ... там вполне отчётливо слышно и "Grating me" и "Last chance to lose control", и даже "And dreaming I'm alive"

    2) Для тех, кто и там услышит другой текст - ссылка на официальный сайт Muse
    Во-первых. Лайв-версия может отличаться от альбомной, это не редкость, когда группа на концертах играет немного (а иногда и сильно) изменённую версию песни. В таком случае целесообразно оставить оба варианта на сайте. На альбоме там то, что я написал.

    Во-вторых. Не стоит так уж доверять официальным сайтам групп - за ними иногда смотрят невнимательно и пишут на них тоже бывает что не попадя, иногда просто строк не хватает в песнях, не то что пару слов неправильных

    Ну вот, честное слово, прослушал эти отрезки раз по 5! Не услышал ни grating, ни всего остального! Оставьте оба варианта, и все будут счастливы и довольны!

    Специально для любителей ссылок с ю-тьюба http://www.youtube.com/watch?v=3dm_5qWWDV8
    Это их ОФИЦИАЛЬНЫЙ клип, здесь та же версия, что и у меня
    Последний раз редактировалось Сергей Долотов; 19.06.2011 в 23:07.

  9. #1119
    Пользователь Keane скоро придёт к известности Аватар для Keane
    Регистрация
    16.02.2009
    Сообщений
    56
    Вес репутации
    206

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Цитата Сообщение от Сергей Долотов Посмотреть сообщение
    Во-первых. Лайв-версия может отличаться от альбомной, это не редкость, когда группа на концертах играет немного (а иногда и сильно) изменённую версию песни. В таком случае целесообразно оставить оба варианта на сайте. На альбоме там то, что я написал.

    Во-вторых. Не стОит так уж доверять официальным сайтам групп - за ними иногда смотрят невнимательно и пишут на них тоже бывает что не попадя, иногда просто строк не хватает в песнях, не то что пару слов неправильных

    Ну вот, честное слово, прослушал эти отрезки раз по 5! Не услышал ни grating, ни всего остального! Оставьте оба варианта, и все будут счастливы и довольны!

    Специально для любителей ссылок с ю-тьюба http://www.youtube.com/watch?v=3dm_5qWWDV8
    Это их ОФИЦИАЛЬНЫЙ клип, здесь та же версия, что и у меня
    Во-первых, это не тот случай - внимательно послушайте альбомную версию , там абсолютно тот же самый текст с "Grating me", "Last chance to lose control", и "And dreaming I'm alive". Правда, я могу предположить, что после этого вы скажете, что - это сингловая версия, а вот на альбоме...

    Во-вторых, а с какой стати, в данном случае мы не должны доверять официальному сайту и полагаться на ваши субъективные ощущения? Но даже если согласиться с тем, что на официальном сайте пишут, что ни попадя, то уж наверняка фаны Muse давно бы исправили текст на портале Мusewiki , но он там как раз-таки тот же, что и на официальном сайте

    В-третьих, честное слово, не понимаю, как там можно услышать ваш вариант текста. По-моему, вы просто не хотите или не умеете признавать свои ошибки.


    На сайте есть два перевода сольных (якобы) песен Майка Шиноды. Но у него нет сольных песен. Их надо перенести в директории других исполнителей:

    1) It's Going Down - исполнители этого трека - The X-Ecutioners feat. Mike Shinoda and Mr. Hahn

    2) Step Up - вышла на первой EP группы Linkin Park
    Последний раз редактировалось Keane; 19.06.2011 в 23:19.

  10. #1120
    Пользователь Сергей Долотов на пути к лучшему
    Регистрация
    27.09.2010
    Адрес
    Саратов
    Сообщений
    41
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Может нам просто уже голосование сделать на этот счёт? А что? Будет логично - ни моего, ни Вашего субъективного мнения и восприятия тогда не будет
    В общем, будем считать, что редакторы нас рассудят, или уже рассудили, но я останусь при своём мнении и при своих субъективных ощущениях.

  11. #1121
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Ольга репутация неоспорима Аватар для Ольга
    Регистрация
    02.02.2009
    Сообщений
    654
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Цитата Сообщение от Keane Посмотреть сообщение
    На сайте есть два перевода сольных (якобы) песен Майка Шиноды. Но у него нет сольных песен. Их надо перенести в директории других исполнителей:

    1) It's Going Down - исполнители этого трека - The X-Ecutioners feat. Mike Shinoda and Mr. Hahn

    2) Step Up - вышла на первой EP группы Linkin Park
    Спасибо! Исправлено!

  12. #1122
    Местный Michael Tirentive на пути к лучшему
    Регистрация
    03.03.2011
    Адрес
    г. Зеленодольск
    Сообщений
    207
    Вес репутации
    206

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    В моём переводе Selena Gomez & The Scene - When The Scene (http://www.amalgama-lab.com/songs/s/...goes_down.html) есть ошибка:

    - на 29-ой и 30-ой строчке текст:

    With my friends
    That's real, you can always hear us say


    а перевод:
    Когда восходит луна,
    Ты всегда можешь услышать, как мы говорим:


    Исправьте, пожалуйста на
    С моими друзьями,
    Вот так, ты всегда можешь услышать, как мы говорим:


    Исправлено
    Последний раз редактировалось Julie P; 20.06.2011 в 18:39.

  13. #1123
    Местный Undead на пути к лучшему Аватар для Undead
    Регистрация
    12.04.2010
    Адрес
    Алматы
    Сообщений
    160
    Вес репутации
    208

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    В песне Bad Meets Evil - Fast Lane
    Есть ошибки в оригинальном тексте, следовательно и в переводе этих строчек то же
    Все ошибки в тексте, брал из оффицального клипа, так как в самом клипе есть некоторый текст песни

    "You've been warned if you've been born or if you conform"
    "Wait, no, stop me now before I get on a roll (Danish)"
    "Really I belong inside a dang insane asylum, cleanin', try them trailer parks" - нету этих слов в оригинале на амальгаме
    "Did I s-st-stutter, motherfucker? F-ck them all, he shuts - этих слов в строчке не должно быть, а в следующей идёт
    He's just a whole motherfuckin' Walmart d-d-down"

    Ну вот в принципе и всё =)
    Julie P как всегда на высоте, перевод просто класс)

    Спасибо,
    исправлено
    Последний раз редактировалось Ольга; 31.10.2011 в 20:38.
    Don't Worry, Be Happy

  14. #1124
    Новичок Die Bonbon на пути к лучшему Аватар для Die Bonbon
    Регистрация
    09.01.2010
    Сообщений
    17
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Здравствуйте, небольшой оффтоп, но я не знаю, куда написать
    Заметила небольшую очепятку на главной:

    Фразеологизмы на 3-х языках: 122 шт. Случайный фразеологизм на русском, английскои и немецком:


    Большое спасибо! Исправлено.

  15. #1125
    Новичок Nidhogg на пути к лучшему
    Регистрация
    22.06.2011
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Electric Wizard - Return Trip - мой первый и (пока) единственный перевод. Благодарю редактора за исправление ошибок и постараюсь впредь сокращать их количество. Но всё же с заменой Чёрной мессы (Black mass) на Чёрную массу согласиться не могу. Скорее всего речь в тексте идёт о ритуале: Black Mass (Чёрная месса ). Этот вариант больше подходит как к стилистике группы, так и просто по смыслу.

+ Ответить в теме
Страница 75 из 181
ПерваяПервая ... 25 65 73 74 75 76 77 85 125 175 ... ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения