Я с юных лет люблю альбом группы Nazareth Fool Circle. У вас здесь представлен перевод песни оттуда Another Year. Так вот Think about those who'll never see another year означает "Подумай о тех, кто не увидит следующего года", а не "Подумай о тех, кого не увидишь... и т. д." по мнению переводчика. Это вам Google с Яндексом переведут - довольно коряво, но без такой грамматической ошибки. В итоге смысл песни пропадает.
Переводчик со стажем (в том числе поэзии).