+ Ответить в теме
Показано с 1 по 15 из 2710

Тема: Ошибки на сайте

Древовидный режим

  1. #1
    Новичок голдб на пути к лучшему
    Регистрация
    01.02.2014
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    http://www.amalgama-lab.com/songs/c/...scientist.html

    Параллельность строк не совпадает

    Исправлено

  2. #2
    Местный Lisbet на пути к лучшему Аватар для Lisbet
    Регистрация
    27.12.2011
    Сообщений
    156
    Вес репутации
    188

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    http://www.amalgama-lab.com/songs/d/...ere_young.html

    Строки перевода съехали.
    Исправьте пожалуйста.
    Спасибо

    Исправлено
    Последний раз редактировалось Ольга; 01.02.2014 в 23:24.

  3. #3
    Новичок tnt-88 на пути к лучшему
    Регистрация
    01.02.2014
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    http://www.amalgama-lab.com/songs/t/...eacherous.html

    В третьем и четвертом куплете первая строка:
    "Through the hurt right sharp, the sleepless night"

    Должно быть - "Two headlights shine through the sleepless night"

    Источник: http://www.metrolyrics.com/treachero...lor-swift.html


    И соответственно поменяется перевод этих двух строк:
    "Превозмогающим острую боль в бессонную ночь -
    Таким я застану тебя одного
    ."

    Исправлено
    Последний раз редактировалось Ольга; 03.02.2014 в 22:21.

  4. #4
    Новичок tnt-88 на пути к лучшему
    Регистрация
    01.02.2014
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    http://www.amalgama-lab.com/songs/t/...e_trouble.html

    В припеве в пятой строке:
    "So you put me down oh"

    Должно быть: "Till you put me down"

    Источник: http://www.metrolyrics.com/i-knew-yo...lor-swift.html

    Исправлено
    Последний раз редактировалось Ольга; 03.02.2014 в 22:26.

  5. #5
    Пользователь Keane скоро придёт к известности Аватар для Keane
    Регистрация
    16.02.2009
    Сообщений
    56
    Вес репутации
    208

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Нашёл ошибки в тексте Imagine Dragons - Radioactive

    1) Вместо

    I'm breaking in, shaping up
    Then checking out on the prison bars
    должно быть

    I'm breaking in and shaping up
    Then checking out on the prison bus
    2) Вместо

    Enough to make my systems go
    должно быть

    Enough to make my system blow
    3) Вместо

    I raise my flag, don my clothes
    должно быть

    I raise my flag, dye my clothes
    4) Вместо

    Sun hasn't died
    должно быть

    The sun hasn't died
    В подтверждение даю ссылку на скан буклета с текстом, т.к. на других сайтах тоже неправильно услышали



    Все вышеперечисленные ошибки относятся и к тексту - Imagine Dragons - Radioactive (Remix)

    Исправьте, пожалуйста, текст и перевод.

    Спасибо! Исправлено
    Последний раз редактировалось Ольга; 03.02.2014 в 22:11.

  6. #6
    Местный Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима Val репутация неоспорима
    Регистрация
    18.08.2009
    Сообщений
    1,067
    Вес репутации
    25984

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    http://www.amalgama-lab.com/songs/e/...nightmare.html
    Gorgeous Nightmare (оригинал Escape The Fate)

    1) We resurrect it's like I've come back to life
    Наше воскрешение, будто возвращение к жизни.


    Воскрешение и есть возвращение к жизни.

    Не знаю как сказать, но здесь речь о возобновление(повторении) (возрождать ( обычай и т.п. ), что подобно возвращению к жизни.

    Исправлено

    2) to freak можно ли приравнивать to freak out?

    Можно: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=768834_2_1&s1=freak
    Последний раз редактировалось Ольга; 03.02.2014 в 22:03.

  7. #7
    Пользователь Keane скоро придёт к известности Аватар для Keane
    Регистрация
    16.02.2009
    Сообщений
    56
    Вес репутации
    208

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    Daft Punk - Get Lucky

    Как ни странно, но более правильный текст присутствует на странице с переводом кавера этой песни, а не оригинала

    Исправьте, пожалуйста, текст второго куплета и перевод

    The present has no ribbon
    Your gift keeps on giving,
    What is this I'm feeling?
    If you wanna leave I'm ready (ah)
    на

    The present has no rhythm
    Your gift keeps on giving
    What is this I'm feeling?
    If you want to leave, I'm with it
    Исправлено

  8. #8
    Новичок tnt-88 на пути к лучшему
    Регистрация
    01.02.2014
    Сообщений
    7
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Ошибки на сайте

    http://www.amalgama-lab.com/songs/t/...last_time.html

    Предпоследний столбик - явное несоответствие текста и перевода:

    В последний раз прошу тебя:
    Сделай меня самым важным в твоей жизни.
    В последний раз спрашиваю тебя почему,
    Ты вмиг разбиваешь мне сердце.


    Исправлено
    Последний раз редактировалось Ольга; 03.02.2014 в 21:47.

+ Ответить в теме

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения