Помогите и мне тоже пожалуйста!! Я просто не силен в языках но мне нужна помочь перевести этот текст на Английский не у кого не получается!!
Заранее тысячи благодарностей!!
Лечу сквозь вселенскую пыль
Планеты кометы рядом всегда
От дома в миллионах миль
Вокруг только пустота и необитаема среда
Наш корабль на всех парусах
Летит неизвестно куда
Я смотрю в космическую тишину и весь в мечтах
Домой я вернусь когда
Ты в не поля зрения и ощущения
Но моя душа чувствовать что рядом ты всегда
И бескрайняя вселенная не достойна того мгновения
Губ наших прикосновения
Яркие Звезды и необъятные небеса
Подождут меня
Неповторимый Вселенские чудеса
Не достойны тебя
Любовь это словно земное притяжение
Чем дальше от стука твоего сердца
Тем сильнее грусти и тоски сопротивление
Без родной улыбки и смеха как без солнца
____________________________________________
По ходу мне не кто не поможет??((( что мне теперь делать? перевод не реально как бы меня спас!!
Твой мир раскололся, на две части тебя.
В одной светит солнце, в другом мир огня.
Душа и сознанье враждуют в тебе.
Твое испытанье вечной Судьбе.
В твоей душе Ангел со светлых небес,
В твоей голове правит разумом Бес.
Мечтаешь о благе, но делаешь зло.
Когда-то был счастлив, но это прошло.
Не в ад, и не в рай, в промежутке застрял.
Все то, что любил, ты давно потерял.
И нету покоя ни в свете, ни в тьме,
покуда две сущности бьются в тебе.
Неважно зачем и куда нам идти.
Но Ангел и Демон вместе с нами в пути..
Кого ты отвергнешь, тебе лишь решать.
Весы пошатнулись, пора выбирать…
Tuum in toto orbe te.
Qua sol lucens, in altera vita ignis.
Mens intus animae inimica.
Tuum experimentum aeternae sortis.
Animo Angelum lucis e caelo;
In caput regit mente Bes.
Opus bonum, malum.
Felix quondam, tamen suus 'absentis.
In inferno, non caelo fixa hiatus.
Diu te amavit omnes perdidit.
Nec requies lucis et tenebrarum,
tu pugnare duobus diebus elit.
Que qua imus.
Sed Angelus et Daemon cum nobis in via..
Qui tollis, qui modo solvitur.
Aequivalere concussa, suus tempus eligere...
Здравствуйте помогите пожалуйста перевести на Английски язык если вам не трудно! За ранее посмертное вам Спасибо!
Смотрю я как уходят дни а за ними ночи,
Я смотрю как каждый раз умирает месяц, и рождается вновь,
Я смотрю как корабли приходят, и уходят,
Я смотрю как зима идет за летом, а за ними весна и осень,
А я всё смотрю в даль, нет ли где тебя,
Я не устаю, просто ветер забирает мои годы,
Ты не ушла ты в сердце со мной всегда,
Мне не когда не забыть твои глаза
Я боюсь сна потому что в нём ты всегда,
И я боюсь остаться в снах не проснушись не когда,
А в глазах лишь туман, без тебя мир размыт для меня,
Мне не когда не забыть те дни когда вмести были мы
Мы были одни и дарили друг другу мечты
В эти дни моей жизнь, воздухом и целым миром была, лишь ты
А я всё стою и жду
Жду когда же я умру
Basya, а зачем Вам перевод на другой язык Ваших строчек? Вы песни сочиняете? Для друзей англоязычных?
Переводчик же все переделает, поймает только, как бы сказать, идею, что ли. И будет уже не Ваше творение.