Николай, безупречных автоматических переводчиков пока не создано, хотя они довольно быстро совершенствуются, и через несколько лет, наверно, необходимость в редактировании их перевода сведётся к минимуму. Но для того, чтобы друг друга понять, уже сейчас их можно использовать. Вот, например: http://translate.google.ru/
Разрешите добавить пару комментариев. Во-первых, после точек и запятых надо ставить пробел. И для людей, и особенно для автоматических переводчиков, которые иначе воспримут два слова как одно (и оставят без перевода). Во-вторых, надо тщательнее формулировать мысли ("они не дают точного ответа длинные предложения" - пропущено "на", да и имелось в виду, видимо, не "ответа", а "перевода"), потому что перевод эти шероховатости усилит.
И последнее: общение с пиндосами - напрасная трата драгоценного времени жизни : )
Привет, Форумчанам! Ребят (и диФФченки ), кто владеет английским на уровне родного? Нужна помощь по составлению резюме. В долгу не останусь) Пишите в л.с. Можете сразу указывать ценник. (Прошу не беспокоить тех, кто знает английский с некоторыми пробелами - я сам из таких )
Долгое путешествие всегда начинается со слов:"Я знаю короткую дорогу"
Самый оптимальный вариант - это гугл... Правда каверкает, зараза, английский просто.. жесть... Но можно и воспользоваться им, если не знаешь самого языка... К примеру, я уже знаю сам английский, все его правила, грамматику, но некоторые сложные слова забываю... поэтому иногда к гуглу обращаюсь... Просто как совет, могу дать, мне он помог!! По чаще слушай английские песни, переводи самостоятельно их... и различные тексты читай.. хотя б из простого школьного учебника...
P.s. Вот бы мне кто дал совет, как легче запомнить финский...((