«My Father's Eyes» (Глаза Моего Отца) песня исполненая Эриком Клаптоном и им же сочинённая непосредственно с Саймоном Клайми (Simon Climie), которая вошла в 1998 году в 13-й альбом Эрика Клаптон под названием Pilgrim (Пилигрим).

Эрика Клаптон прекратил играть в 2004 году песни "Tears In Heaven" (Слёзы в Небесах) и «My Father's Eyes» (Глаза Моего Отца). Причину он объяснил тем, что «он больше не чувствовал горе потери, которая являлась частью исполнения тех песен. Я действительно должен был соединяться с чувствами, которые были тогда, когда я написал их. Но они отчасти ушли и я действительно очень не хочу, чтобы они возвратились. Моя жизнь наладилась и совершенно другая сейчас. Их вероятно надо немного попридержать и может быть позже я представлю их с немного другой точки зрения».




"My Father's Eyes" ERIC CLAPTON 1998
Глаза Моего Отца

Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.
Планирую вниз позади солнца,
В ожидании прихода моего принца.
Молясь об исцеляющем дожде,
Чтобы восстановить мою душу снова.

Just a toerag on the run. How did I get here?
What have I done? When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
Только обмотки на ногах в бегу.
Как я дошел до этого? Что я сделал?
Когда все мои надежды будут проявляться?
Как я узнаю его?
Когда я смотрю в глазах моего отца.
Глаза моего отца.
Когда я смотрю в глазах моего отца.
Глаза моего отца.

Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.
Тогда свет начинает сиять,
И я слышу те старые колыбельные.
И пока я наблюдаю, как саженцы вырастают,
Чувствую мое сердце начинает переполнятся.

Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I've realized
That's when I need them,
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
Где я найду слова чтобы говорить?
Как я научу его? Во что играть?
Шаг за шагом и я пойму,
То есть, когда я нуждаюсь в них,
То есть, когда я нуждаюсь в глазах моего отца.
Глазах моего отца.
То есть, когда я нуждаюсь в глазах моего отца.
Глазах моего отца.

Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I'm like a bridge that was washed away;
My foundations were made of clay.
В то время, когда появляется резкий обрыв
Через отдаленные облака слез.
Я похожу на мост, который был смыт;
Мои основы были сделаны из глины.

As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I've realized
That he was here with me;
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
Поскольку моя душа катится вниз к смерти.
Как я мог потерять его? Что я испробовал?
Постепенно я понял,
Что он был здесь со мной;
Я смотрел в глаза моего отца.
Глаза моего отца.
Я смотрел в глаза моего отца.
Глаза моего отца.

My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
Глаза моего отца.
Я смотрел в глаза моего отца.
Глаза моего отца.