-
Re: Оцените правильность перевода
А, понятно.
god damn - какое-то ругательство. Да, Никаких (ругательство) рок-звезд. И Too cold что-то сленговое.
P.S. god damn=твою мать. Так чаще всего встречается более-менее приемлемо для публичного осмысления.
Никаких, твою мать, рок-звезд.
Последний раз редактировалось Val; 06.08.2014 в 14:47.
Метки этой темы
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
Правила форума