Есть американский фильм 1968 года "Planet of the Apes" (Планета Обезьян), а в 2011 году сделали "Rise of the Planet of the Apes" (Восстание Планеты Обезьян). Там как раз показаны люди с лицами обезьян, горилл и шимпанзе. Всё в зависимости от характера роли в том рассказе, но слово apes обозначает их всех вот таких разных. А если бы было взято слово monkey, то это конкретный индивид.
Вот данные Babylon словаря:
ape -
г. обезьянничать, подражать; передразнивать, кривляться
с. примат, обезьяна; кривляка [разг.]
monkey -
г. подшучивать, дурачиться, забавляться, передразнивать
с. обезьяна; шалун, проказник, кривляка [разг.]; пятьсот фунтов стерлингов, пятьсот долларов; копровая баба [тех.]; тележка подъемного крана [тех.]; закладная
Совершенно согласен с Ольгой, что «Ты можешь передразнивать гориллу/шимпанзе... но только не обезьянничай с мартышкой».
Если здесь эти животные взяты за образ, то надо смотреть их характеристики т.е. повадки, движения, реакция на окружающие события и т.п. Если брать гориллу/шимпанзе, которые просто неповоротливые и они будут на тебя просто смотреть, как ты их передразниваешь. А если это же делать с мартышкой, то она как-то будет реагировать и ты сам будешь на неё похож