+ Ответить в теме
Показано с 1 по 15 из 977

Тема: Вопросы, связанные с переводами песен

Древовидный режим

  1. #1
    Новичок storm на пути к лучшему Аватар для storm
    Регистрация
    06.02.2009
    Адрес
    Владимир
    Сообщений
    9
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    А что, если:

    И ты можешь быть сумашедшим со мной, это все, чего ты хочешь
    Я не вхожу, я жду снаружи
    У вдери, когда ты выйдешь со своей подружкой
    Ты заблуждался на мой счет, парень, где наша любовь?
    Последний раз редактировалось storm; 13.02.2009 в 07:13.

  2. #2
    Новичок eboard на пути к лучшему
    Регистрация
    14.02.2009
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Ребята, в разделе буквы S есть группа "Strikes, The" но на самом деле песня группы The Strokes
    Спасиба за работу которую делаете. Молодца !!!

  3. #3
    Модератор myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима myonass репутация неоспорима Аватар для myonass
    Регистрация
    03.02.2009
    Адрес
    Minsk
    Сообщений
    546
    Вес репутации
    14385

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от eboard Посмотреть сообщение
    Ребята, в разделе буквы S есть группа "Strikes, The" но на самом деле песня группы The Strokes
    Спасиба за работу которую делаете. Молодца !!!
    The в конце, т.к на the начинается слишком много групп, однако зачастую в названиях артикль не применяют. Чтоб хоть как-то писать артикль, его пишут в конце!
    Internet Explorer - это такая программа от Microsoft, предназначенная для того, чтобы зайти на сайт opera.com и скачать себе браузер

  4. #4
    Новичок eboard на пути к лучшему
    Регистрация
    14.02.2009
    Сообщений
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Спасибо, токо я имел в виду что не Strikes а Strokes

  5. #5
    Новичок chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее chO обеспечил(а) себе прекрасное будущее Аватар для chO
    Регистрация
    14.02.2009
    Адрес
    Лесосибирск, Красноярский край
    Сообщений
    9
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Вот, наткнулся на такое выражение, помогите с переводом..
    "Boundaries are starting to fall
    Conceiving has already started"
    Я перевел так: "Границы начинают пропадать, задуманное начинает сбываться.." !?
    rock solid... heart touching...

  6. #6
    Местный Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Игра обеспечил(а) себе прекрасное будущее Аватар для Игра
    Регистрация
    13.02.2009
    Адрес
    Воронеж
    Сообщений
    240
    Вес репутации
    2062

    По умолчанию

    Друзья,помогите,пожалуйста,правильно перевести строчки:
    Kill for the second best,
    Feel no more feel no less.
    (Я теряюсь)

  7. #7
    Модератор juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима juzy репутация неоспорима Аватар для juzy
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Канада
    Сообщений
    849
    Вес репутации
    32344

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Игра Посмотреть сообщение
    Kill for the second best,
    Feel no more feel no less.
    Готовы убить за второе место,
    Не больше и не меньше.

+ Ответить в теме

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения